Хилмор - Хелен Тодд

- Автор: Хелен Тодд
- Серия: Young Adult. Инстахит. Легенды туманного города
- Жанр: героическое фэнтези, городское фэнтези
- Размещение: фрагмент
- Теги: young adult, вампиры, демоны, магические миры, романтическое фэнтези, смертельная опасность, темные силы
- Год: 2021
Хилмор
– Она наследница! – возразила Рози.
– Ведьма. Не вестник, а ведьма, значит, имеет право покинуть ковен и жить в свое удовольствие. Только вестник и вампир не могут быть вместе.
– Могут!
– Они пробудят демонов раньше срока, и те, если отнимут души обоих, выберутся на волю. Вечная любовь, вечная сила и вечная жизнь – свобода для тьмы.
– Прошло три столетия, и никого так и не нашли… ну смерти, да, были, но одиночные, – задумчиво отозвалась Рози, открывая парадную дверь своего дома.
– Как часто ты видишь вестников в паре с тем, кто может выпить их кровь?
– Я вижу только тебя, – уклончиво ответила Рози.
Она хмуро поднялась по широкой лестнице, повернула в свою комнату и начала спешно собирать вещи.
– Ну вот и поговорили…
– Что ты хочешь услышать? Что любви нет?
– Что вестник и вампир не имеют права на чувства, – спокойно ответила Фрея и замерла.
Сердце сжалось, а по телу разлилась горечь. Ведьма сделала глоток пунша, но тот не избавил ее от неприятного привкуса.
– Я не хочу этого говорить! – возмутилась Рози. – Позволь моей романтичной натуре немного помечтать.
– Сказки не заменят реальности, – произнесла с тоской Фрея. – Хотя я бы не отказалась жить во дворце и больше не работать у Уильямса.
– Хэй, немного отдохнем, я поживу у тебя, и дальше будет чуть проще. Вместе всегда легче.
Рози широко улыбнулась, закинула сумку на плечо и взялась за ручку чемодана. К удивлению Фреи, подруга быстро собрала вещи. К особняку они шли молча.
По брусчатке клубился туман, дома казались темнее обычного. Изредка в воздухе появлялись тыквенные свечи и вскоре исчезали, прячась в улочках. Это не праздничные украшения! Догадка тревожила.
– Думаешь, они для наблюдения? – Рози словно прочла ее мысли.
Она стояла возле двери особняка, к которому они подошли, и завороженно наблюдала за плывущим огоньком. Тот медленно остановился и повернулся к ведьмам нарисованным лицом.
Фрея застыла. Ее сковал ужас – вместо привычного рта на тыкве красовались вампирские клыки, с которых капала кровь…
– Живо, живо внутрь! – Рози создала защитное заклинание. – Они рядом, вампиры рядом!
Заледеневшие пальцы едва слушались, но Фрея упрямо нахмурилась, нашла ключи и отперла замок. Еще немного времени, чтобы переступить порог, завезти чемодан и поставить кристаллы.
Рози на мгновение задержалась, а после с криком перепрыгнула тонкое свечение заклинания, связавшее два камня. В ту же секунду возле крыльца появился темный силуэт, исчез, но не успела Рози закрыть дверь, как он оказался уже на крыльце.
– Живые… – протянул вампир, обнажая клыки.
Он был в темном плаще со скошенным воротником. Клетчатый костюм алого цвета перекликался с красными от жажды глазами; черная рубашка; аккуратные деловые туфли – и полное безумие во взгляде.
Фрея не дышала, в ушах шумело, в висках пульсировала кровь. Страх сковывал, перед глазами мелькали воспоминания о недавнем нападении, и паника, будто волна, накрывала с головой.
Рози испуганно смотрела на подругу, хотела что-то сказать, но лишь сжала губы в тонкую линию. Для долгого сопротивления ее магии было недостаточно. Но ведь они внутри, куда вампира не приглашали. А значит, ему не войти. Эта мысль придала храбрости, и Рози, подбадривая Фрею, сжала ее руку.
– Жажда, жажда крови, свежей крови…
Вампир оскалился, сделал было рывок, чтобы прорваться в дом, но плавающая в тумане свеча вспыхнула оранжевым пламенем. Тут же открылся портал и затянул хищника в свое нутро. Еще секунда, и проход исчез, а клыки на тыкве сменились привычным рисунком: треугольные глаза да зигзаг вместо рта.
– Вот оно что… – Рози с восторгом посмотрела на защитную свечу, которая, удаляясь, медленно скользила по улице. – Это ковен хорошо придумал, хорошо…
– Да, – только и смогла выдавить из себя Фрея.
По телу до сих пор пробегали мурашки, но от сердца отлегло – нападений больше не будет. По крайней мере, сегодня.
– Слушай, я понимаю, ты, наверное, не очень хочешь после этого выходить, но… я все-таки хотела бы прогуляться к Северным домам. Недалеко, и там обычно людно. Особенно на праздники, – Рози говорила осторожно, заранее боясь отказа. – Ты вон в лес собиралась, а там не то что защиты, там и магических точек нет. Не спрятаться и не переждать.
Фрея нахмурилась. С одной стороны, лучше остаться, с другой – она действительно планировала пойти за лирисом. И черт бы с ним, но в городе ведь есть защита ковена, плавающих свечей более чем достаточно.
– Тебе еще неделю дома сидеть… – продолжала сыпать аргументами Рози.
Казалось, случившееся ее не испугало, а, наоборот, успокоило.
– К Северным домам, и все… Только возьми с собой горный хрусталь. Ты говорила, что у тебя целая шкатулка. На круг хватит?
Глупо было рассчитывать на горсть камней, но вдвоем с Рози Фрея должна справиться.
– Да, есть… я найду.
Рози широко улыбнулась, вытряхнула содержимое сумки на пол, достала шкатулку, а из нее – мешочек. Протянула его Фрее, а вещи небрежно сложила обратно.
– Теперь идем? Или ты сомневаешься в ковене?
– Не сомневаюсь.
Иначе ответить было нельзя: дверь не закрыта, а благодаря свечам их точно слышали. Что бы Фрея ни думала о правящем клане ведьм, приходилось молчать.
Рядом появилась очередная тыквенная свеча. Теперь выбора не оставалось: если не выйдет из дома, ковен наверняка пришлет письмо, предъявит претензию за недоверие и лишит своего покровительства. Лучше уж нападение.
Фрея повесила мешочек на пояс брюк и с опаской переступила порог.
Глава 3
Северные дома
Эта часть города напоминала о путешествиях во времени: старинные особняки, просторная улица и виднеющийся неподалеку густой лес. Всюду витали ароматы хвои и осенней сырости, и Фрея вдыхала их с удовольствием. Наконец-то ей было легко и спокойно. Казалось, что нет ни Охоты, ни опасности, а она – на своем месте.
Мыслями Фрея была далеко от Хилмора, но, увидев плавающие в воздухе тыквенные свечи, вернулась в реальность – ковен следит за каждым жителем, слышит каждое произнесенное слово. Стоит задуматься, и тело пробирала дрожь – за защиту придется платить подчинением. И сейчас, когда в клане так неспокойно, незачем привлекать к себе внимание. Они, наверху, разберутся, им все простят, а обычным ведьмам – нет.
Читать похожие на «Хилмор» книги

Эта книга – уникальная возможность с юмором и уважением посмотреть изнутри на работу распорядителей похорон, тех, кто каждый день имеет дело со смертью. Авторы – профессиональные похоронные агенты, прекрасно знающие все нюансы похоронного бизнеса. От перестрелок на похоронах до кричащих мертвецов и убегающих трупов – гробовщики могут рассказать множество необычных историй. В этой жуткой и забавной книге похоронщики делятся самыми странными, потрясающими, нелепыми, ироничными историями о жизни

Макс – белоснежный, очень пушистый кот. Он работает главным мышеловом в Королевской опере, и все – и солистки, и хористки, и танцовщицы, и даже строгие костюмерши, и чумазые рабочие сцены – его обожают. Новая солистка, знаменитая оперная дива мадам Эмеральда, тоже во всеуслышанье заявила, что обожает котиков, но позднее поступила с Максом ужасно несправедливо. Почему она притворяется? Значит, она не та, за кого себя выдает! Немного последив за подозрительной певицей, Макс окончательно уверился

Хэштег #RelationshipGoals уже несколько лет считается мировым трендом. Если вбить эти слова в поисковик, он покажет вам фотографии знаменитостей, позирующих в обнимку в дорогих клубах, кадры счастливых финалов романтических фильмов или фотографии милых парочек, целующихся на пляже, обнимающихся в кровати, короче говоря, всем своим видом показывающих, что их отношения не что иное, как любовь в чистом виде. Как вы представляете свои идеальные отношения и насколько это представление ваше?

Нордвуд – сумрачный город, который никогда не отпустит тех, кто попал в его сети. Семь душ, плененных источником, скованных зеркальными знаками. Семь нитей, ведущих к свободе. Ведьмакам предстоит защищать туманные улицы Нордвуда ценой жизни. Впереди их ожидает тяжелое испытание: найти ключи к проклятому острову, уничтожить его и избавиться от древнего проклятия.

В 1895-м её звали Джульетта. В 16 лет она стала музой и возлюбленной женатого художника – и это принесло ей только боль. В 1932-м её звали Нора. Она сбежала в Голливуд от любовника, награждавшего её побоями, навстречу блеску и славе кинозвезды. В 1970-м её звали Сандра. Она играла в музыкальной группе, влюбилась в чужого мужа – и обнаружила, что умеет исцелять наложением рук. Сейчас её зовут Хелен Ламберт. Ей 33, она руководит крупным журналом и только что развелась. На свидании вслепую она

«Последний самурай» переведен на десятки языков и стал современной классикой. Экспериментальный роман, в котором впервые появились многие литературные приемы, полюбившиеся современным прозаикам. История, покорившая интеллектуалов и ставшая культовой. Сибилла – мать-одиночка с крайне своеобразным подходом к воспитанию сына, Людо: в три года он с ее помощью учится читать, а в четыре изучает греческий язык, и вот уже он штудирует Гомера в вагоне лондонской подземки, интересуется высшей математикой

Пекарня Тальвиля – самое уютное место в мире, здесь каждый найдет не только ароматную выпечку и горячий травяной чай, но и уверенность в том, что будущее может стать лучше настоящего, если твоя душа наполнена добротой и любовью. Пекарня Тальвиля – это место, где преломляются реальности, переплетая, меняя и запутывая судьбы. Именно здесь начинается новый виток в жизни каждого посетителя. Вот только хватит ли Сердцу пекарни сил забыть ужасы своего прошлого и сделать жизни других лучше, позабыв о

По просьбе бабушки и дедушки Джо приезжает в родной городок у моря, чтобы взять на себя управление семейным кафе. Поначалу дела у Джо идут не слишком гладко, но ей приходит в голову интересная затея – устраивать в помещении кафе свидания вслепую. За время работы в кафе Джо успевает присмотреться к посетителям и обзавестись теорией, кто с кем из них мог бы составить достойную пару. Единственное, о чем Джо не подумала, – а кто подошел бы ей самой? «От этой книги улыбка на губах и слезы на

Тесса узнает от Зеда все подробности гнусного поступка Хардина. И решает уйти от своего мучителя. Но это оказывается не так-то просто, потому что пока они не могут жить друг без друга… А вскоре девушка решает простить любимого и вернуться к нему вопреки запретам матери. Ведь Тереза с ужасом узнает о мрачном детстве Хардина и страшных событиях, которые повлияли на формирование его личности. Возможно, ей удастся избавить несчастного парня от душевных мук?.. Вот только чтобы прийти к

Наивная, невинная и застенчивая Тесса поступает в престижный колледж, исполняя заветную мечту матери. Девушка твердо намерена прилежно учиться, а если повезет ‒ найти друзей, с которыми можно весело проводить время. Судьба сводит героиню с невероятными ребятами: Стеф, Нэтом и… Хардином. Именно Хардин перевернет мир Тессы с ног на голову. Он заставит девушку забыть о примерном поведении и сполна распробовать вкус свободной студенческой жизни… Совсем скоро Тесса будет сгорать в огне страсти, пока