Большая книга ужасов – 84. Дорога забвения

Страница 16

Затем я взялся за Алёнку. Шея девушки была горячей, как кипяток. Я заклеил укус пластырем.

– Пей воду, – говорю. – Нужно восстановить жидкость.

– Отстань, – Алёнка отмахнулась от меня. – Спать хочу.

– Сама напросилась. – Я плеснул девушке водой в лицо, она охнула и открыла глаза.

– Вот выпей. И две ложки консервов.

Глаза дочки банкира вспыхнули огнём. Казалось, она сейчас влепит мне пощёчину, но через мгновение Алёнка остыла и приняла лекарство. Вместе мы позаботились об остальных. Силы постепенно возвращались. Вскоре появился аппетит, и пришлось открывать ещё тушёнку. Остальные тоже пришли в себя. Даже Артём перестал раскачиваться и казался почти вменяемым. Настало время обсудить наше положение.

– Давайте свет больше не выключать, – говорю. – Есть идеи, как эта тварь проникла к нам?

– Это же вурдалак, – сказал Илья. – Он телепортируется или проходит сквозь стены.

– Тогда почему он открыл дверь, чтобы выйти?

Парень завизжал:

– Откуда мне знать! Нам тут всем конец, а ты достаёшь глупыми вопросами!

– Ладно, – говорю. – Обойдёмся без обсуждения магии вурдалаков. Я немного не в теме. Снова предлагаю пойти искать выход. Пока у нас ещё есть силы.

– Это силы? ! Ты издеваешься? ! – возмутился Ильдар. – Мы сейчас как дохлые курицы.

– Ты хочешь сказать, как выжатые лимоны? – уточнил я.

– Ну, ты меня понял – слабаки, в общем.

– Нужно отдохнуть, – поддержала брата Камилла. – Хотя бы пару часов. Возможно, нам придётся долго и быстро бежать…

– Согласен, – говорю. – Но нам нельзя слишком расслабляться. На случай, если тварь решит снова напасть.

Я достал телефон и поставил будильник на девять часов. Оказывается, новогодняя ночь ещё не закончилась. Ещё было время до рассвета, что внушало надежду. Мы сдвинули пружинные койки, уселись в кружок и начали рассказывать истории. Не страшные. Как-то само собой получилось.

– Однажды к нам на участок забрёл олень, – проговорил Артём. – Не здесь, в Москве. У нас дом ещё есть.

И понеслось.

– А у нас в детстве был котёнок, – продолжила Камилла.

– Я его называл Якудза, – подхватил Ильдар. – Реально жёсткий котяра.

– Котёнок, – рассмеялся Илья. – У меня собака, алабай. Восемьдесят килограмм веса – настоящий медведь! Соседи по нашей улице боялись ходить. Вот это я понимаю – зверь!

Дальше всё в таком духе, но в большем количестве. Я только покачал головой. В роскошных особняках им так хотелось ужасов, а здесь потянуло на истории про котят. В любой другой ситуации эти разговоры навевали бы смертельную скуку. Сейчас они отвлекали, спасали разум от страшных мыслей. Хотелось погрузиться в них с головой, самому вспомнить что-нибудь приятное и успокаивающее, но я должен был действовать, искать ответы на вопросы. Как вурдалак попал в бомбоубежище? ! Допустим, он действительно прошёл сквозь стену. Тут не о чём было думать. Если вурдалак способен на такое – мы все уже покойники. Хоть ты тресни, я не верил в телепортацию и прочее подобное – слишком уж круто. К тому же эта тварь только собиралась пробудить свою силу. В общем, наверняка существовал другой путь в нашу комнату. Может быть, через вентиляцию – в кино по ней постоянно ползают.

– Разомну ноги, – говорю, – вы не отвлекайтесь.

– Не вздумай дверь открывать! – воскликнул Илья.

– Успокойся. У вас ещё полчаса времени.

Я прошёлся по залу, изучая стены и потолок. Вентиляционных отверстий было два. Оба небольшие – размером с планшет. Через такое человек не пролезет. Решётки с крошечными прорезями оставались на месте, их покрывал толстый слой пыли. Ещё варианты? Какой-нибудь подземный или потайной ход? Маловероятно, но возможно. Мы же в центре Москвы, здесь бомбоубежища наверняка соединяются в сеть. Не особенно надеясь на успех, я продолжил исследование. Двигал кровати, столы, стулья. Заглядывал под плакаты и стеллажи. За одним из шкафов кое-что обнаружилось!

– Смотрите! – воскликнул я. – Здесь дверь!

– Где? – Ильдар вскочил со своего места. Остальные просто обернулись.

– Помоги отодвинуть, – говорю.

Вместе мы разгрузили полки от книг и журналов, потом перетащили шкаф. За ним находилась старая проржавевшая дверь. Совсем небольшая – высотой метра полтора. Ручки не было, только замочная скважина, поэтому шкаф плотно прилегал к стене. Я пнул ногой проржавевший железный лист. Он громыхнул, но не сдвинулся с места.

– Закрыто, – говорю.

– Значит, вурдалак пришёл не отсюда, – сказал Ильдар.

– Может, у него ключ есть, – предположил Илья.

– А если мы откроем эту дверь… – К нам подошла Камилла.

– Вполне возможно, за ней выход и спасение, – продолжил я мысль девушки.

Все переглянулись и бросились искать ключ. Его нигде не было видно. Уже и мой будильник прозвонил, а мы все ещё рылись в книгах, инструментах и белье. Посреди комнаты стоял одинокий шкаф – тот самый, что мы отодвинули от стены. Ильдар так увлёкся, что налетел на него. Железное чудище дико загремело, пошатнулось, с его крыши упал ключ.

– Как всё просто на самом деле. – Я поднял его и вставил в замочную скважину.

Глава 11

Потайная дверь

Замок долго не поддавался, потом заскрипел, защёлкал, но всё-таки провернулся. Железная дверь пошла вперёд, но наткнулась на препятствие и остановилась. Я надавил на неё плечом, немного сдвинул, проход освободился наполовину – уже можно было протиснуться.

– Ну, что там? – спросил Ильдар.

Я достал телефон и подсветил. Кстати, аккумулятор уже наполовину разрядился. Впереди лежал крохотный тёмный коридор, заваленный мебелью, стопками книг, битыми кирпичами. Потайным тоннелем не пользовались по крайней мере лет десять. Вряд ли вурдалак пришёл этим путём. Если, конечно, он не умеет ползать по потолку. Ильдар уже заглядывал мне через плечо:

– Как думаешь, братишка, куда ведёт коридор? – голос парня звучал бодро, в нём явственно ощущалась надежда.

Я протиснулся между косяком и дверью, посветил телефоном сверху, сбоку, снизу. Ничего разглядеть не удалось – мусорный завал, уходящий в черноту, и ничего больше. Тихий звук донёсся из дальнего конца коридора.

Читать похожие на «Большая книга ужасов – 84. Дорога забвения» книги

Еще недавно Томек преследовал хунхузов на границе с Маньчжурией и пробирался сквозь сибирскую тайгу, а теперь он гостит в Австралии. Узнав о приезде юноши и его друзей в страну, зоолог Карл Бентли, давний знакомый Вильмовских, приглашает их в гости, где делает путешественникам весьма заманчивое предложение – организовать экспедицию в глубинные районы Новой Гвинеи с целью раздобыть нескольких райских птиц. Обсудив возможные сложности этого предприятия, компания в обновленном составе отправляется

Есть места, где граница, отделяющая наш мир от иного, словно становится тоньше. И одно из таких мест – Карелия. Северные леса, холодные озера, безлюдные острова, камни с загадочными древними рисунками… Кажется, здесь оживают предания и сказки. Здесь рядом с людьми живут призраки. И чудеса, странные и пугающие, случаются чаще, чем многим из нас хотелось бы. В сборник вошли три повести Елены Усачевой. Повесть «Не ходи туда» печатается впервые.

Как часто жизнь кажется нам обычной, даже скучной… Мы мечтаем о приключениях и чудесах, но готовы ли мы к ним на самом деле? Что, если обычная поездка с родителями вдруг превратится в опасный квест, и главным призом станет возвращение в реальный мир? Или новогодний бал окажется коварной ловушкой, фантастической трещиной во времени? Важно помнить, что чудеса могут не быть добрыми. Не у каждой сказки – счастливый конец… Сумеют ли герои этих историй стать героями на самом деле, или злые чудеса

Есть несколько простых правил. Все знают о них, но соблюдают почему-то не всегда. Не ходи ночью на кладбище. А если уж пришел – не читай над могилой ведьмы старинное заклинание! Держись подальше от пустых, таинственных, странных домов. Не плыви на проклятый, затянутый туманами остров… Есть правила, очерчивающие границы реальности. Преступив через них, герои этой книги лицом к лицу встречаются с неизведанным. Сверхъестественным. И вступают в битву с отнюдь не добрыми силами. Кто выйдет

Милан Кундера принадлежит к числу самых популярных писателей современности. Его книги буквально завораживают читателя изысканностью стиля, умелым построением сюжета, накалом чувств у героев. Каждое новое произведение писателя пополняет ряд бестселлеров интеллектуальной прозы. «Книга смеха и забвения» – это пестрая мозаика любви, памяти и фантазии, семь историй, обнажающих подлинно трагическую изнанку человеческой жизни. Называя свою книгу романом, Кундера уточнял: «Эта книга – роман в форме

Мы привыкли считать окружающую реальность незыблемой. Верить в могущество разума и современных технологий. В то, что знаем об этом мире достаточно… Но древнее зло, веками обитавшее рядом с людьми, никуда не делось. Призраки, считающие свою гибель несправедливой, жаждут крови и мести. Хищные твари, известные ещё со времён Древнего Рима, ищут случай, чтобы вселиться в человека, подчинить себе его душу и заставить совершать страшные поступки… Сумеют ли герои книги справиться со сверхъестественным

Первая книга остросюжетной военной драмы. В ночной пакистанской пустыне, в чертовом брюхе старого американского вертолета, русский майор ВДВ пытается понять, где раньше он видел этот взгляд. Катастрофическая случайность меняет цепь логических событий. Теперь он стал не просто солдатом удачи, а врагом для ЦРУ США, а скоро и проблемой для российских спецслужб. Высшая цель — спасти единственного ребенка — толкает инвалида афганской войны в пучину опасных приключений. В Париже он спасает от гибели

Вторая книга остросюжетной военной драмы. В центре Парижа убиты двое мужчин. Лейтенант ЦРУ Роберт Мотерри не верит в смерть русского шпиона. Несмотря на сопротивление своего куратора в Вашингтоне, Мотерри вылетает в Париж с целью найти и уничтожить русского диверсанта Алексея Мытарова, а заодно доставить в США генерала Чарли Сетена. Операция «Пустынный Лев» входит в завершающую стадию. Мытаров пытается вернуться в Москву, но здесь его ждет засада.

Хочешь узнать, что случается с теми, кто любит играть в прятки на кладбище или устраивать пожар за церковью? А может быть, на денёк отправимся в самую жуткую школу города, расположенную в старом сыром здании, ученики которой все как один накануне невыносимо кашляли? Или заглянем в класс, где рядом с одним из ребят сидит жуткая кукла-марионетка и жаждет научиться всему на свете (а заодно отправить учительницу в сумасшедший дом!). «Месть марионетки и другие истории» расскажут обо всём!

«Это роман об иллюзиях, идеалах, отчаянии, это рыцарский роман, но в сервантесовском понимании рыцарства», – так определяет свою книгу автор, чья проза по-новому открывает для нас мир русской эмиграции. В его новом романе показана повседневная жизнь русскоязычных эстонцев, оказавшихся в сновидческом пространстве между двумя странами и временами: героическим контркультурным прошлым и труднопостигаемом настоящим. Бесконечная вереница опасных приключений и событий, в которые автор вовлекает своих