Сами мы не местные - Юлия Жукова

- Автор: Юлия Жукова
- Серия: Замуж с осложнениями
- Жанр: космическая фантастика, любовно-фантастические романы, русское фэнтези
- Размещение: фрагмент
- Теги: взаимодействие культур, Самиздат, сильные женщины, технологии будущего, язычество
- Год: 2021
Сами мы не местные
Есть и ещё одна любопытная деталь в образе старого бога. Среди всех богов, которых он расселил на Муданге, есть у него любимый сын, самый умный, хитрый и смелый среди всех богов. Толын-чун (так его зовут) тоже оборотень, как и все его сестры и братья, и обращается он в крылатого чёрного барса (на севере) или шакала (на юге). На экваторе иногда рассказывают, что видели подозрительных шакалов и барсов вместе – ведь у муданжских богов тоже есть дети, и почему бы им не встречаться иногда… В любом случае, муданжцы очень любят рассказывать друг другу легенды, истории и просто анекдоты об этом боге, причём самого разного толка, от возвышенных прославлений до полной похабщины. Поскольку рассказы о Толын-чуне так популярны среди муданжцев, то довольно часто случается, что наёмники или другие муданжцы, живущие не на своей планете, принимаются рассказывать о нем на всеобщем людям с других планет. И в этих рассказах они все упорно называют его «демон», хотя и затрудняются объяснить, почему именно это слово из чужой культуры кажется им наиболее соответствующим.
* * *
– А ты сам-то как считаешь, одна это богиня или две?
Мы с Азаматом возлежим на подушках в «Лесном демоне» и вяло покусываем копчёные сурчиные лапки. К этому экзотическому мясу я все-таки привыкла, особенно если подавать его мне не целой тушкой, а по кусочкам.
– Я, вслед за Старейшиной Унгуцем, придерживаюсь довольно маргинального мнения, что у богов, особенно у старших богов, вообще нет некой единой сущности. Старый бог потому так по-разному и описан, что он на самом деле не один, а множество существ, объединённых одной личностью. Укун-Танив имеет более определённый облик, потому что у всех примерно одинаковые представления об идеальной женщине. В то время как представления об идеальном мужчине бывают довольно разные. Во всяком случае, у нас и в плане внешности. Так что я думаю, что Укун-Тингир – это некая производная Укун-Танив, хотя по сути они одно.
– Будем считать, что я тебя поняла. – Я звонко чавкаю копчёностью. Здесь это означает высокую похвалу повару, а кто я такая, чтобы обижать нашего гостеприимного хозяина?
С того дня, когда Азамат подтвердил своё право на титул Непобедимого Исполина (пропустим полторы страницы уточняющих его заслуги званий), прошёл почти месяц, а состояние природы и не думало никуда меняться. Впрочем, если учесть продолжительность муданжского года, то неудивительно, что сезоны тут такие неторопливые.
Азамат у меня совсем замотался с этими боевыми учениями. Я уже жалею, что ухватилась тогда за эту идею. Нет, ну одно дело несколько раз в неделю погонять пару десятков парней и объяснить им приёмчик-другой. Но народу собралось столько, что мой дорогой супруг вынужден проводить свои уроки по пять-шесть часов каждый день без выходных, а некоторые особо наглые ещё и на индивидуальные занятия напрашиваются, хотя бы и за деньги. А ведь на тренировке он не может сесть на почётное место и только покрикивать. Ему же надо все самому показать, всех обойти, да не по одному разу… В общем, тяжёлое это дело. С другой стороны, ему настолько льстит внезапное всеобщее внимание, что прекратить или хотя бы сократить уроки он ни за что не хочет.
Да и вообще, я только теперь понимаю, что все время до нашей свадьбы он пребывал в глубочайшей депрессии. Во всяком случае, весь этот месяц энергия из него хлещет так, как раньше мне и не снилось. Он двух минут не может посидеть, чтобы чем-нибудь не заняться. Несмотря на выматывающие уроки борьбы, он успел подновить дом, собрать себе и мне по смешному муданжскому автомобилю, а теперь в бешеную рань, пока я сплю, возится в мастерской с каким-то летательным аппаратом. Бук стоит-пылится в спальне, его уже давно никто не открывал. Хозяин начитался за пятнадцать лет и теперь хочет активной деятельности. Вечером, конечно, в койку падает замертво, но зато никаких дурных снов. Просыпается ещё затемно, я, естественно, тоже вскидываюсь, далее следует бурное и насыщенное исполнение супружеского долга, после чего я остаюсь спать, а он убегает готовить завтрак и мастерить свою авиетку.
За завтраком я имею удовольствие созерцать его счастливую физиономию, а потом он укатывает на тренировку. Я ещё некоторое время просыпаюсь, что-то жую и тыкаю в бук, после чего прогулочным шагом отправляюсь к целителю.
Он оказался неплохим мужиком, достаточно вменяемым и сообразительным, правда, нечеловечески любопытным. Мы с ним затеяли фундаментальный проект перевода на муданжский язык Большой медицинской энциклопедии, но дело движется невероятно медленно, потому что многие описанные там болезни и симптомы здесь вообще неизвестны, да и словарного запаса мне не хватает, чтобы их толком объяснить. Целитель живёт в забавном домике, больше похожем на башню, а кабинет для наших занятий находится на верхнем, третьем этаже. Поскольку для муданжского дома три этажа – это много, то там даже устроен лифт, чему я очень рада: потолки-то высоченные. Так вот, в кабинете окна представляют собой витражи с обнажёнными женским и мужским телами и просвечивающими сквозь них схематичными органами. Сверху все это великолепие снабжено названиями «Карта частей мужа» и «Карта частей жены». Мой словарный запас постепенно пополняется, а работа над энциклопедией движется, и «Карты» обрастают липкими листочками с надписями на двух языках – как что называется.
Параллельно мы также пытаемся установить, какие тут известны лекарственные травы, от чего их применяют и насколько это действенно. Результат иногда просто потрясающий. Например, подорожник здесь – такая же обычная трава, как у нас, но о его целебных свойствах муданжский коллега ничего не знал. Зато обнаруживаются какие-то неизвестные мне доселе растения, с помощью которых в два приёма лечатся вообще все венерические заболевания и СПИД, хотя как именно они работают, целитель объяснить затруднился. Не знаю, насколько вообще правда все, что он мне рассказывает. Не очень-то мне верится в научность их методов исследования.
Обедать я иду в «Щедрого хозяина», где меня встречает радостная Орива. С ней мы тоже некоторое время перетираем за недуги и целительство. На полноценные уроки мне пока не хватает языка, но она девка способная и очень хочет научиться, так что посредством картинок и скульптур из теста мы все-таки приходим к взаимопониманию.
С ней меня свёл Старейшина Унгуц. Он вообще как-то ненароком взял нас под свою опеку. То есть, насколько я понимаю, Азамата он и раньше привечал, а теперь и меня за компанию забрал под крылышко. Своих детей-то у него нет, погибли по разным причинам. Остался взрослый внук-наёмник, летающий черт знает где, и внучка пяти лет от роду, воспитанию которой дедуля и посвящает весь свой досуг.
Читать похожие на «Сами мы не местные» книги

Даже самые опытные из нас часто совершают ошибки в общении с деловыми партнерами, друзьями, семьей. Мы попадаем в коммуникационные тупики и ловушки, из-за чего страдают наши отношения. Профессор психологии, коуч-консультант первых лиц российского бизнеса Марина Мелия убеждена, что для эффективного общения и избежания ненужных конфликтов важно обратить внимание в первую очередь на психологические причины своего поведения. Пока мы не разберемся, почему совершаем ошибки, популярные техники

Сборник зарисовок по Муданжскому циклу, которые выходили у меня в сообществе с конца 2022 года. Будет постепенно пополняться. Все события имеют место после пятого тома (истории про Арай, Исара, Чачу и Камышинку), соответственно, спойлерят его (а некоторые и рассказ "О князе и грязи"). В остальном какой-то хронологии в них нет, порядок случайный, как писалось. Названия зарисовок - это не названия, а заявки от читателей, которые мне накидывали в группу)

Раньше моя семья охотников на демонов была под божественным покровительством и располагала огромной силой, но из-за подлого клана Саинкаеу всё изменилось. Мне не остаётся ничего, кроме мести, и средства выбирать не приходится, тем более, что мне и так выпал смертный жребий. Вот только судьба подбрасывает неожиданный шанс: чтобы проникнуть во вражеский клан и отомстить, мне понадобится выйти туда замуж. Что ждёт меня там? Месть и смерть в бою или бесславная жизнь при ненавистном муже? А может,

Князь Кир, сын Императора, поехал учиться на Землю. Однако университет оказался далеко не только местом получения знаний... Здесь приходится адаптироваться, постоянно что-то кому-то доказывать, выживать и завоёвывать друзей боем. Вопрос только - ради чего... Входит в цикл "Замуж с осложнениями", после 5 тома, но можно читать отдельно. Постараюсь выложить всё в первой половине декабря. Планирую до 3 а.л.

Премии «Хьюго», «Небьюла», «Локус», «Дитмар». Финалист премии «Локус» в номинации «Лучший роман всех времен». «Против глупости сами Боги бороться бессильны». Фридрих Шиллер В двадцать втором веке Земля получает безграничную, бесплатную энергию из источника, природу которого ученые не могут объяснить: инопланетная разработка по обмену энергией с параллельной вселенной. Но все имеет свою цену. Сам процесс переноса приведет к разрушению Солнца – и самой Земли. Лишь немногие знают ужасающую правду

Почему в процессе разговора не всегда удается установить доверительные отношения с собеседником? Все зависит от нашего умения слушать. Прочитав эту книгу, вы сможете развивать близкие отношения, к которым стремитесь. Секреты, которые раскрывает Патрик Кинг, самый квалифицированный эксперт в области общения и включенного слушания, помогут вам: • улучшить общение со своими друзьями; • создать глубокие связи с людьми, где бы вы не оказались; • предотвратить конфликты, непонимание и одиночество.

Эта книга объясняет, что мы можем сделать для нашего физического и психического здоровья, чтобы предотвратить развитие болезней цивилизации: сердечных приступов, диабета, рака и респираторных заболеваний. И дает пошаговый план обретения здоровой, красивой и сексуальной жизни до глубокой старости. Да-да, именно так. Личная жизнь – одна из основ долголетия, но не только. Автор рассматривает проверенные стратегии продления жизни и предлагает простые и действенные советы, помогающие нам жить дольше

Вес – восемьдесят восемь килограммов, размер – икс-икс-эль. Катастрофа! А еще жизнь не радует ни с какой стороны. Муж ушел к другой, работа бесит, начальница - стерва. И никаких надежд на любовь идеального мужчины – нового заместителя директора. И тут внезапно Маргарите подворачивается консультант по личному счастью, который обещает ей взаимную любовь через три месяца. Но при условии полного и безоговорочного подчинения. Рискнуть выйти из зоны комфорта и начать делать то, чего не делала никогда

«Есть в фантастике, по самому определению не выносящей ограничений, свои маленькие табу. И если наличие их вполне понятно в вопросах религии, политики, секса – нехорошо все-таки обижать людей другой веры, политических убеждений или любовных предпочтений, то одно табу выглядит более чем нелепым…»

У Даши была тяжелая жизнь: после гибели матери, братьев и сестры ее взяла к себе дальняя родственница. Жить пришлось в деревенском доме без удобств. После окончания школы Даша переехала в Петербург, стала работать стюардессой, поступила в институт, встретила мужчину и родила от него сына. Но в один совсем не прекрасный день недавно налаженная жизнь рухнула: Ивана обвинили в мошенничестве в особо крупных размерах и отправили в следственный изолятор. Даша пытается выяснить, кому так насолил Иван,