История о принцессе из Подлунного Королевства. Книга 1 (страница 18)
– Понимаю. Что ж, счастливого вечера, – он поклонился и ушел, оставив меня в покое. Он за этот вечер был не первым, кто решил, что я все еще выбираю себе мужа.
Надеясь укрыться от остальных, я устремилась к отцу. Рядом с ним я хотя бы могла поесть.
– Одри, взбодрись, сегодня твой день, – сказал отец. – Какое странное на тебе платье, такое, должно быть, сейчас в моде?
Я рассеяно кивнула, усаживаясь рядом с ним и обнимая его руку. Мне была необходима пара минут покоя.
– Почти полночь, – заметил он. – Дорогая, ты не хотела бы сделать объявление? Все гости ждут этого от тебя.
– Я пока не готова, – призналась я. – Дай мне еще немного времени.
– Как скажешь, Одри, – отец кивнул, но в его взгляде ясно читалось беспокойство. – Дочка, я хочу сказать тебе кое-что важное. Возможно, несколько дней назад я выразился слишком строго, и сейчас хотел бы объяснить свои слова. Я говорил о Томасе, так как полагал, что он крайне надежный юноша и сможет защитить тебя, – он здесь упор на слово «защитить» и многозначительно посмотрел на меня. – Я до сих пор так считаю, но в данном вопросе ты не обязана полагаться на мое мнение. Одри, я хочу сказать, что доверяю тебе, потому что ты моя дочь, и, скажем прямо, вытащила меня из могилы, когда остальные разводили руками и ждали моей смерти. Возможно, мне стоило признать это раньше, но старого не воротишь. Я хочу только, чтобы ты знала: я готов довериться любому твоему решению.
Я с взглянула на отца с благодарностью, и он крепко сжал мою руку своей теплой широкой ладонью, улыбаясь в густую бороду.
Я вдруг подумала, что его могло уже не быть со мной, и на глаза навернулись слезы.
– Ах, папа!
Я обняла его, и он обнял меня в ответ, поглаживая по спине.
– Ну-ну, детка…
Отстранившись, я утерла слезы, и перевела взгляд на толпу, но всем похоже было все равно. Тут среди людей я заметила приближающегося к нам Томаса, и помахала ему рукой. Однако с другой стороны залы в нашу сторону шел еще один Томас. Я начинала понимать, где все это время был мой жених.
Тот, что был ближе ко мне, менялся с каждым шагом, постепенно сквозь белый костюм проглядывали красные с черным детали, исчез меч, аккуратная стрижка превратилась в шапку черных волос, напомаженных и зачесанных назад.
Когда он подошел к столу, его облик полностью преобразился.
– Принцесса Одри, не согласитесь ли потанцевать со мной? – учтиво спросил Эдвин, протягивая мне руку. Похоже, все прошедшее время он репетировал этот официальный тон!
Моему облегчению не было предела. Улыбнувшись, я кивнула и, обойдя стол, приняла его приглашение.
– Что за жуткое платье, – тихо проворчал он, когда мы встретились. – Я надеялся на роскошную помолвку, иначе зачем брать в жены принцессу? Это никуда не годиться!
С этими словами он сделал несколько жестов руками, – я заметила, что он собирал иллюзию из платьев нескольких находящихся неподалеку дам, – и поместил их на меня. В миг я оказалась в чудесном пышном наряде изумрудного цвета, убранные волосы упали на плечи взбитыми кудрями.
– Все приходится делать за тебя, – проворчал он, осматривая свою работу. – Что ж, другое дело. Теперь можно вернуться к церемонии.
Мы пустились в танец, я старалась улыбаться, но сердце было не на месте. Отчего-то я меня не покидали тревожные мысли, что быть беде, хотя я еще не понимала, откуда ее ждать. Я пыталась успокоить себя тем, что просто устала, но излишне серьезный взгляд Эдвина не оставлял сомнений: что-то готовилось, и оно вот-вот должно было начаться. Он тщетно старался отвлечь меня фокусами с нарядом: каждый круг оно менял цвет, переливаясь самыми благородными оттенками.
Танец пролетел как во сне, я чувствовала, что выгляжу прекрасно, и Эдвин двигался намного лучше, чем можно было ожидать от человека, выросшего в башне. Со стороны мы, должно быть, были красивой парой, но устремленные на нас взгляды, которые я встречала в смешавшейся толпе, были отнюдь не восхищенные.
Наконец, музыка оборвалась, церемонимейстер прозвенел в колокольчик, привлекая всеобщее внимание, и в наступившей тишине заговорил мой отец.
– Дорогие гости, – произнес он. – Я буду краток. В этот знаменательный день, в день совершеннолетия моей единственной дочери, я благодарю вас за оказанное нам внимание. Праздник подходит к концу, и принцесса Одри хотела бы сделать важное объявление.
Я собралась с духом и сжала свободную руку в кулак. Другую руку держал Эдвин, не сводящий пристального взгляда с толпы. Я не знала, за кем он следит, но подавила волнение, чтобы оно не отразилось в голосе.
– Я, принцесса Одри, наследница престола Подлунного Королевства, хочу представить своего будущего мужа, Эдвина, – громко проговорила я, обращаясь ко всем присутствующим. Собственный голос придал мне сил, я почувствовала, что на шаг ближе к задуманному, и продолжила. – Полгода назад он спас наши земли от захватчиков, а позже, гостя во дворце, вылечил моего отца от тяжелой болезни. Эдвин доказал чистоту своих намерений и заслужил мое доверие, и я с гордостью сообщаю всем вам о нашей помолвке.
Я замолчала, никаких аплодисментов или возгласов не последовало, в зале повисла гробовая тишина, совсем как в том жутком сне. Не зная, что еще сказать или сделать, я стояла, ожидая хоть чего-нибудь…
Положение спас сюрприз Эдвина. Свет в зале приглушился, а за одним из самых больших окон с грохотом расцвел роскошный фейерверк, а за ним еще и еще, розовые, зеленые, золотые искры рассыпались по небу. Люди оживились, возобновились разговоры, и многие устремились на улицу, чтобы полюбоваться удивительным зрелищем.
Среди оставшихся я заметила дядю и нескольких министров. Позади нас с Эдвином, рядом с отцом непринужденно стоял Томас, он держал руку на рукоятке своей рапиры, медленно превращавшейся в боевой меч.
– Одри, как можно быстрее иди к Томасу, – тихо проговорил Эдвин, склонившись к моему уху. – И не оборачивайся.
Я кивнула и направилась в сторону отца, но тут дядя меня окликнул.
– Одри! Подойди сюда, моя девочка, – позвал он будничным тоном. – Представь меня своему жениху, кажется, до сих пор мы с ним так и не встречались.
Не выдержав, я обернулась – этот голос я слышала с детства и не могла не подчиниться. Это произошло быстрее, чем я успела осознать, что делаю. Я направилась к дяде. Музыканты возобновили игру, в зале снова зазвучала музыка, исчезла давящая тишина.
Что, если все подозрения братьев – ошибка?…
– Здравствуй, дядя. Не видела тебя сегодня весь праздник, – сказала я с улыбкой, подходя к нему.
– Были важные дела, Одри, я пришел только что, – объяснил он, тепло улыбаясь мне. Я услышала, как Эдвин встал позади меня. – Поздравляю тебя с помолвкой, это серьезный шаг для тебя как для девушки, так и для будущей королевы.
Краем глаза я заметила, что гости становятся кучнее, ни один из них не был повернут к нам, они разговаривали или прогуливались, но все становились неуклонно ближе ко мне и к отцу с Томасом.
Я вдруг поняла, что не знаю ни одного из этих вельмож, и испуганно вжалась спиной в грудь Эдвина.
– Если хоть один из вас сделает еще шаг, упадет замертво, – громко и четко проговорил он, обведя присутствующих угрожающим взглядом.
Музыка утихла, люди тут же повернулись к нам, и ни у одного в глазах не было удивления. Все они, как ни странно, были мужчинами, некоторые даже в женских платьях.
Вдруг воздух разрезала молния, и один из присутствующих упал на пол. От мрамора с лязгом отскочил меч, который он, видимо, доставал перед смертью.
– Кто-то еще? – холодно произнес Эдвин.
– Одри, объясни, что здесь происходит! – вдруг потребовал дядя. – Это убийство! Почему твой так называемый жених напал на гостя!? Стража! Стража!!!
И они появились незамедлительно, словно стояли все это время в коридоре и ждали только сигнала. В зал зашло не меньше пары сотен людей в доспехах, они гремели и лязгали друг о друга, заполняя все пространство.
– Как это понимать, Юджин!? – воскликнул король, поднимаясь. – Стража, убрать оружие! Я сказал, немедленно убрать оружие!
Но его не слушали. Стражники надвигались на нас, игнорируя приказы своего короля.
Эдвин отодвинул меня к себе за спину, он собирал силы для заклинания, пока у него было на это время.
Салюты все не кончались, я заметила, что кто-то закрыл все двери наружу. Ни войти, ни выйти. Мы были в ловушке.
– Взять колдуна, живым, или мертвым! Он одурманил короля и затуманил разум принцессы!
Дядя отступил за спины стражников, они продолжали двигаться на нас, выставив вперед копья. К ним присоединялись оставшиеся гости, которые поспешно скидывали фальшивые наряды. Наемники.
– Постарайся пробиться к Томасу и королю, тогда я смогу остановить их, не задев вас! – быстро проговорил Эдвин.
С этими словами он изогнулся, обращаясь в чудовищного ящера. Издав дикий рев, он бросился на подступивших стражников, оставив меня позади. Ломая их копья крыльям и покрывая пламенем их доспехи, он раскидывал толпу вокруг нас, но на место павших вставали новые.
Я с ужасом наблюдала за тем, как к нему тянутся мечи и копья, но пока ни одно не усевало достать… они лишь теснили его, отдаляя от меня, уводя ближе к отцу.
Кто-то грубо схватил меня за руки и потянул назад, я возмущенно вскрикнула и попыталась вырваться, но стражник не отпускал меня.
– Успокойтесь, принцесса, скоро все закончится, и дурман спадет! – прикрикнул он на меня. – Вы снова будете в порядке.
– Не смей прикасаться ко мне! – взвизгнула я, выходя из себя.
Тут я услышала лязг стали со стороны Томаса. Задрав голову, я увидела его в боевой стойке рядом с отцом, к которому подбирались люди в бальных костюмах. Один из них сцепился с Томасом и был ранен, но на его место встали двое других.
– Отец! – крикнула я, тщетно вырываясь из рук стражника. – Что вы стоите!? Идите к нему, немедленно!
Но стражник остался равнодушен.
– Успокойтесь, принцесса, все в порядке! Мы схватим изменников, и вашей безопасности больше ничто не будет угрожать.
Однако выряженные наемники приближались отнюдь не к Томасу, его, как и Эдвина, лишь уводили в сторону, чтобы добраться до короля. Один из них был совсем близко, и тут дядя закричал, так что его крик пересилил даже звон доспехов.
– К оружию, колдун напал на короля! – орал он, но неясно было, откуда. Я искала его в толпе, но людей было слишком много.
В ужасе я обернулась в сторону отца, Эдвин завис над ним в нескольких метрах, на его шею накинули тяжелую серебряную цепь и тянули вниз, на копья. Он отбивался изо всех сил, но нападающих было слишком много и, в отличие от армии Ансельма, они знали, с кем собираются сражаться.
Закрытая зала, бури здесь исключены, лес, откуда Эдвин мог призвать подмогу, далеко, а сам колдун не может взлететь достаточно высоко, чтобы спрятаться от оружия и сплести заклинание.
Я с ужасом осознала, что они все это продумали. Этот день был тщательно спланирован дядей Юджином.
Переведя взгляд на отца, я увидела, что его окружили люди в бальных нарядах… и тут я поняла кое-что еще о планах дяди.
Он не собирался спасать королевство, он хотел занять трон, свалив смерть отца на Эдвина. Объявив меня помешавшейся, он легко получит согласие министров на свое право престолонаследия. Вот что он делал все это время!
Меня охватила ярость.
– Не смейте подходить к королю! – закричала я, не узнавая свой голос. Люди, окружившие отца, услышали меня, некоторые остановились, подозревая неладное, но не все. Один из них уже стоял сзади, занося меч. – Нет!!!…
Стражник по-прежнему удерживал меня железной хваткой, Эдвин сражался за свою жизнь, Томаса не было видно. Я была один на один с худшим зрелищем в своей жизни, и в полной мере ощущала свою беспомощность.
Я вспомнила, как сидела в комнате, ожидая своей участи, пока враги крушили стены замка, но это было в тысячу раз хуже, и я ничего не могла сделать. В этот раз помощи было ждать неоткуда.