Севастополь в огне. Корабль и крест (страница 10)

Страница 10

– Сэр, мы не можем высунуться. Какой-то дьявол отстреливает нас с воды, как куропаток, – отчеканил боцман.

– Фейерверкер, ставьте метку на вспышку и потопите этого стрелка!

В кают-компании Ньюкомб склонился над одним из убитых матросов, что-то увидел и одним рывком разорвал на нем рубаху. Между пятым и шестым ребром покойника горел вишневый треугольник раны, явно оставленный стилетом.

Ньюкомб бросился к ящику и дернул за ручку. Мелькнула тонкая бечевка, грохнул выстрел. Поток картечи разнес часть стола и вырвал клок одежды из правого бока Ньюкомба. Вслед за этим на стол откуда-то упал старинный пистолет с раструбом.

Не обращая внимания на кожу, сорванную картечью, Ньюкомб еще раз дернул за ручку ящика и выдвинул его. Стилета в нем не было.

На «Таифе» раздался очередной вопль. Вернигора опустил штуцер. Белая бечевка на его стволе растянулась, и он поправил ее.

Биля из воды передал Якова в руки Али и Кравченко, потом и сам тяжело перевалился через борт.

– Чиж?.. – спросил он.

– Чижа нет, – ответил Кравченко.

– К берегу!

Пластуны взялись за весла.

В это время на «Таифе» раздался пушечный выстрел, и совсем рядом с лодкой вспенила воду картечь.

Биля осмотрелся и увидел полоску густого тумана, наползающую с моря, до которой оставалось несколько сотен саженей.

– Браты, налегай, до хмары! – скомандовал он.

Пластуны погнали лодку прямо в море, в туман. Новый выстрел картечи сорвал с ее носа верхнюю доску. До спасительной серой стены казакам было еще далеко. Их лодка начала двигаться зигзагами, то ускоряя ход, то почти замирая на месте.

Старый фейерверкер на «Таифе», припавший к прицелу пушки, даже рассмеялся. Начинало светать и с востока быстро росла багровая полоса. На ее фоне лодка пластунов металась черной птицей.

– Пляшите-пляшите. Сейчас я вас накрою!

Фейерверкер уже поднял руку для команды, когда кто-то схватил ее и сжал, словно клещами. Это был Ньюкомб. Его лицо и бок были в крови.

– Не стрелять! – скомандовал он.

– Сэр? – с неудовольствием произнес капитан.

– У них ключ! Мы утопим его вместе с ними!

Пластуны гребли ровно, мощно, на пределе возможностей.

На носу лодки лежал на брезенте и бредил Яков.

– Плохая рана, надо перевязать, – бросил Али.

– Зайдем в туман, тогда уж. Налегай, казаки! – сказал Биля и сжал зубы.

– Пары подымает, – заметил Вернигора.

Стрельба с «Таифа» прекратилась. Из его трубы повалил черный угольный дым.

– Ну, это мы сейчас посмотрим, как они подымут, – сказал Кравченко.

– Живыми нас хотят взять!

– Это мы еще посмотрим, кого они возьмут.

Слейтер, Ньюкомб и капитан с мостика всматривались в море. Ньюкомб присел на раскладной стул – санитарный матрос перевязывал ему рану набоку.

Лодка пластунов шла теперь к туману по прямой.

– А они не дураки, – заметил Ньюкомб.

– Мы их догоним через десять минут. Им не успеть, – произнес капитан.

Все тело Ньюкомба было устремлено вперед, напоминало резную фигуру, установленную на носу корабля. Санитар плеснул на рану из склянки спирт. На лице Ньюкомба не дрогнул ни один мускул.

В машинном отделении царила суета. Звучали команды, щедро сдобренные проклятиями, пробегали чумазые, голые по пояс машинисты. Один из них резко поднял ручку паровой машины. Он не заметил, что от нее шла вниз тонкая бечевка. Щелкнул замок пистолета, вставленный на месте пробки бочонка.

Взрыв сотряс «Таиф». Ньюкомб, Слейтер и капитан едва удержались на ногах. Раздались истошные вопли.

– Спустить шлюпки! – распорядился Ньюкомб.

– Вы забываетесь, сэр! Командую здесь я! – заявил капитан.

– Делайте то, что он говорит! – повелительно крикнул Слейтер.

– Мы сейчас пойдем на дно!

– Так тем более!

Кравченко напряженно смотрел на «Таиф». Фрегат стоял ровно, из трубы валил черный дым вперемешку с языками пламени.

Пластун с досады ударил кулаком по борту и заявил:

– Не перевернулся! Вдвое больше надо было пороха!

Матросы спускали шлюпку, еще одна уже выходила из-за левого борта «Таифа».

Биля взял Якова за руку. Тот был уже мертв.

Туман над морем становился гуще, окрашивался тяжелым багровым светом.

Пластуны отпустили весла, обнажили головы. Лодка своим ходом медленно вплыла в темноту тумана.

– Штуцеры заряжай! – дал команду Биля, выпустив руку сына.

Глаза его были закрыты. Он взял в руки штуцер, приоткрыл рот и слушал. Вдруг есаул вскинул ствол и выстрелил, не открывая глаз.

На передней шлюпке англичан за борт вывалился один из гребцов. Его сосед вскочил на ноги.

Вернигора мгновенно передал штуцер Биле, и тот снова выстрелил точно так же, с закрытыми глазами.

На дно шлюпки повалился моряк, вскочивший только что.

На лавке за ним кто-то гаркнул:

– Что за?..

Этот крикун тут же схватился за горло. Пуля пробила его прямо над кадыком.

В тумане плыл силуэт Били. Он сидел, опершись на штуцер левой рукой. Его лицо окаменело, глаза были закрыты. Молчаливый и слепой ангел смерти плыл в тумане, окрашенном кровью. Весла лодки были подняты, в ней не раздавалось ни одного звука.

На шлюпке Ньюкомба гребцы, оставшиеся в живых, еще раз попытались пошевелить веслами, но две новых пули глухо ударили в их тела. По дну шлюпки ползали раненные. Туда же наконец-то повалились и те, кто уцелел.

Один только Ньюкомб сидел, как сфинкс на носу лодки.

К нему подполз боцман.

– Сэр, это не человек, а дьявол! Он стреляет на звук с расстояния в полмили! – прошептал Джекил.

– Все вы проклятые трусы! Я один догоню их!

Ньюкомб бросился на скамейку, к веслу, но пуля тут же ударила в его рукоятку, расщепила ее надвое, снесла уключину и срикошетила в воду. Руками, похожими на крючья, боцман стащил Ньюкомба вниз и прижал к доскам днища, пропитавшимся кровью. Очередная пуля, выпущенная Билей, прошила шлюпку насквозь рядом с их головами.

– Лежите смирно, сэр, если вам еще дорога жизнь, – почти беззвучно прошептал боцман прямо в ухо Ньюкомбу.

Лодка пластунов подходила к берегу. На камне уже сидел Чиж в мокрой одежде со стилетом Ньюкомба за поясом. На шее у него висел кошель с бумагами.

Теперь пластуны гребли медленно. На корме, держа Якова на руках и опустив голову, сидел Биля. Лодка заскребла о дно. Али и Кравченко перешагнули через борт и втащили ее на берег.

С Яковом на руках Биля шел по берегу, тяжело проваливаясь в гальку пляжа. Он сделал еще несколько шагов, рухнул на колени и опустил труп сына.

Пластуны молча стояли рядом с ним.

Али заметил за поясом у Чижа стилет. Он вдруг выхватил его, швырнул далеко в море и прорычал:

– Это кинжал шайтана! Он проклят!

Часть вторая
Рыбный мешок

1

Севастополь, Крым

Слегка хромая, Биля подходил ко двору, занятому полковником Кухаренко. Под папахой белела свежая полотняная повязка, на такой же тряпице висела его левая рука.

С лавки, стоявшей у ворот, поднялся и вытянулся Петр, вестовой Кухаренко.

– Его высокоблагородие у себя? – спросил его Биля.

– Так точно! На голубятню пошли. Депешу принимают.

Есаул прошел через двор.

Раздался лихой свист, и голубиная стая винтом взмыла в небо. Кухаренко стоял на лесенке, запрокинув голову. Он снова по-разбойничьи, раскатисто свистнул, подгоняя голубей.

Биля подошел к нему, вытянулся по стойке смирно.

– Здравия желаю, ваше высокоблагородие!

Полковник сбежал с лестницы и крепко обнял есаула.

– Григорий! Цел! Что?

Биля достал из-за пазухи пачку писем. Кухаренко почти выхватил ее из его рук и стал одно за одним просматривать, бросая ненужные прямо на землю, себе под ноги. Вдруг он впился глазами в одну из этих бумаг, и лицо его осветилось.

Полковник поднял голову, еще раз пронзительно свистнул и проговорил:

– Значит, к нам! Евпатория! Гриша! Большое вы дело сделали! Проси чего хочешь! Кресты, это уж как Бог свят! Ну, пойдем, я оденусь, и до Хрулева отправимся!

– Яков Герасимович, дозвольте мне домой отлучиться. Сына надо похоронить.

– Яша?! Крестник мой? Как?

– Убили моего Яшу. Саблей изрубили.

Кухаренко перекрестился.

– Поезжай, Гриша.

– Я один виноват, взял молодика. Без наказа он сунулся в самое пекло. А меня прижали. Не поспел я.

– Не терзай ты себя. Такова доля казачья.

– Один он у нас был. Не знаю, как матери скажу.

– Остальные как?

– Поранены.

– Пароход?

– При нас не утоп. Машину мы взорвали. Есть ли ход, не знаю.

– Лекаря прислать к вам?

– Мне лекарь не нужен. Да там пустое – кожу поздергивало. Одну пульку только и вынул, и ту из себя.

– Когда думаешь ехать?

– Сейчас. Погода жаркая.

– С Богом! Вернешься, сразу ко мне. Набросай мне только зараз, где вы с «Таифом» переведались. Нахименке дам знать. Может, накроет их.

Пластуны лежали по койкам, и только один Али поправлял конскую сбрую за столом. Ссадины покрывали его лицо, у виска пролегла ребристая дорожка свежего шрама.

Екатерина Романовна подала Кравченко кружку с водой. Он жадно стал пить. Хозяйка дома жалостливо обвела глазами пластунов.

Кравченко отдал ей кружку и повалился головой на седло, которое заменяло ему подушку.

– Не журись, бабушка, дело наше боевое, – с трудом проговорил он.

– Какая я вам бабушка, Николай Степанович… Ужасти-то какие! Вон вас всех как покалечили, соколики мои.

– До свадьбы заживет, – отозвался со своей койки Чиж.

– Пойду коровку подою, молочка вам будет.

– Парное молоко, Екатерина Романовна, оно самое заживляющее, – заметил Чиж. – Только вы осторожней. Наш старшой ведь колдун.

– Он не колдун вовсе, а знахарь. Большого сердца человек. А то я колдунов не видала, – заявила Екатерина Романовна и вышла из горницы.

– Али Битербиевич! – позвал Кравченко.

Черкес поднял голову.

– Давеча ведь ты вынес меня. Спаси тебя Господь!

Али радостно улыбнулся.

– Сегодня – я, завтра – ты!

– Это как Бог свят!

На соседней койке раздались рыдания. Это плакал в голос Вернигора.

– Ну и чего ты разнюнился? – сурово спросил его Чиж.

– Яшу жалко! Я виноват! Не успел его тогда поймать! Сиганул на эту чепь проклятую…

Кают-компания «Таифа» уже была приведена в полный порядок, разбитые стекла вставлены, кровь смыта, но следы боя кое-где еще оставались в виде глубоких царапин на мебели. У стола сидели Ньюкомб, Слейтер и капитан «Таифа».

– Одного я точно убил. Это косой удар, он передается у нас в роду, режет артерию вот здесь. – Ньюкомб показал на внутреннюю часть руки выше локтя. – Кровь выливается на землю, как на бойне, остановить её невозможно, гибель противника гарантирована.

– Это очень серьезные люди, скажу я вам, джентльмены! Мы похоронили две дюжины из членов экипажа, еще столько же ранены. Если у них много таких бойцов, то нам придется несладко, – заметил капитан.

– Таких бойцов много не бывает! Тот, который стрелял в тумане, скорее всего один на всем белом свете, – задумчиво ответил на это Ньюкомб.

В кают-компанию вошел боцман.

– Машина починена. Дает половину хода, – доложил он.

– Этого хватит. Вот и прекрасно, идем на соединение с эскадрой! Откупорите нам добрую бутылку вина, – приказал капитан.

Боцман подошел к бару, открыл его, немного поразмыслил и взял в руки ту самую, с которой поработал Кравченко.

– Севастополя мы, может быть, и не возьмем, зато Константинополь будет наш! – заявил Слейтер. – За это можно и выпить!

Боцман поставил бутылку на стол рядом с рисунками стилета, над которыми склонился Ньюкомб.

Тот поднял голову и передвинул рисунки подальше.

Боцман взялся за штопор.