По уши в земле (страница 33)

Страница 33

– На самом деле, это было совсем не сложно, – усмехнулся Тёрнер. – Когда я пришёл на территорию монастыря, то сразу почувствовал, что ты где-то прячешься, а настоятель Лао Дунмэй обманывает меня, вернее, умалчивает, что приютил у себя постороннего. Но я понял, что если спросить у него об этом в лоб, то он ничего не скажет. И тогда я решил пока что уйти, не выказывая своих подозрений, а сам стал думать, как же мне поступить. И вот на обратном пути, спускаясь по лестнице, я заметил монаха с вёдрами, наполненными водой, который двигался навстречу. Потом я увидел колодец, и мне в голову пришла одна идея. Я решил спрятаться где-то неподалёку и подождать, когда к колодцу придёт следующий монах, а в том, что кто-нибудь обязательно явится, я нисколько не сомневался. Так оно и случилось. Вскоре пришёл другой монах и стал набирать воду, а я тихонько подкрался к нему сзади и ударил его по голове, отчего он потерял сознание. Затем я связал его и оттащил подальше от колодца, чтобы нас случайно не заметили. Когда он очнулся, я начал допытываться насчёт того, где настоятель может тебя прятать, но монах молчал.

Выдержав небольшую театральную паузу, агент подмигнул и продолжил:

– Только со мной особо в молчанку не поиграешь, поскольку я знаю одну болевую точку. Этот способ действует безотказно, даже если попадается такой крепкий и сильный духом человек, как тот монах. Так вот, я завязал ему рот и начал давить на точку. Естественно, он пытался кричать, так как выдержать такую боль не смог бы никто. Но поскольку рот у него был завязан, выходило только мычание. Затем я снял повязку, но он упорствовал. Тогда я повторил процедуру. И так продолжалось до тех пор, пока он не рассказал мне о доме, в который можно попасть через туннель, и где именно находится замаскированный вход.

Джон Тёрнер замолчал, поэтому я спросил его:

– Что стало с тем монахом после того, как он всё рассказал? Он остался жив?

– Нет, конечно, – пожал плечами агент. – Зачем мне лишний свидетель? Я убил его, а тело спрятал в каком-то углублении в скале и забросал листьями. Потом я дождался ночи, когда все обитатели монастыря уснули, поднялся по лестнице и отыскал вход в туннель. Монах не обманул меня, за туннелем действительно находился дом. Я забрался туда и обнаружил эту женщину.

Он указал пистолетом на Вивьен, а потом вновь нацелил его на меня.

– Естественно, я заставил её всё мне рассказать, используя ту же самую болевую точку. А потом я решил отправиться за тобой, потому что от меня ещё никто не уходил, а женщину захватил с собой в качестве страховки. Вдруг ей вздумалось бы забросить меня неизвестно куда? Так мы здесь и оказались. Только почему-то попали мы не в 1961 год, куда планировалось изначально, а на десять лет раньше, и я уж думал, что не встречу тебя. Но всё сложилось очень даже удачно – полдня не прошло, и ты сам объявился.

Я понял, что Вивьен с Джоном Тёрнером тоже промахнулись в годах при перемещении во времени, ведь профессор усовершенствовал свою машину уже при мне. Только попали они сюда на несколько месяцев позднее, чем я.

– Но как Вы нашли меня здесь, в Тибете? – спросил я агента. – И откуда такое рвение? Почему Вы гоняетесь за мной по всему земному шару?

– Такая уж у меня важная миссия – добыть инопланетянина, – усмехнулся тот.

И внезапно я всё понял. Этот человек каким-то образом был связан со спрятанной в горах Тибета секретной базой, откуда ярким лучом вывели из строя всё оборудование на моём космическом корабле, а вертолёт, на котором я летел, сбили ракетой. Если сразу же после Второй мировой войны её начали финансировать богатые и влиятельные американцы, то за сорок лет эта организация наверняка должна была разрастись и пустить щупальца по всему миру. Вот и в Федеральном бюро расследований Соединённых Штатов Америки держали своих людей вроде специального агента Джона Тёрнера, которым платили деньги. Картинка того, что произошло дальше, словно кусочки пазла, сложилась в моей голове в единое целое. Как-то эти люди узнали, что я оказался в Китае. Потом с тибетской базы им сообщили, что был сбит вертолёт, и они начали разматывать этот клубок. Наверное, выяснили в деревне, что пилот летел не один, и с ним находился кто-то ещё. Со слов очевидцев составили портрет и поняли, что это тот самый разыскиваемый ими фермер, вернее, инопланетянин в теле фермера. Тёрнер после ранения поправился, прибыл в Тибет, начал активно искать и каким-то образом вышел на монастырь, в котором я прятался. Возможно, прочёсывал все монастыри, а здесь, по его же собственным словам, что-то почувствовал. Теперь я уже не сомневался в этом. Думаю, что перед ним поставили задачу доставить меня на секретную базу для дальнейших допросов и исследований. Конечно же, лишние свидетели ему не нужны, и судя по тому, с какой лёгкостью он убил ни в чём не повинного монаха, от Вивьен он тоже избавится безо всяких раздумий.

Внезапно, словно прочитав мои мысли, Джон Тёрнер приблизился к лежащей на полу женщине, приставил к её голове пистолет, и глядя мне прямо в глаза своим холодным, но в то же время злым взглядом, произнёс:

– Всё, вы мне до смерти надоели! Говори, есть способ вернуться обратно?! Считаю до трёх и стреляю! Раз, два…

– Есть! – воскликнул я, не дав ему досчитать до конца.

Правда, я уже знал, что ничего из этого не выйдет, ведь у меня не получилось добыть даже одного артефакта. Собрать все двенадцать казалось вообще чем-то невообразимым.

– Говори, или я ей сейчас голову прострелю! – вновь повторил свою угрозу агент ФБР.

Я уже хотел было подчиниться, но тут у меня промелькнула мысль, что если об артефактах и возвращении начну рассказывать я, то он может почувствовать мои сомнения. И тогда я сказал:

– Пусть Вам профессор всё объяснит, у него это гораздо лучше получится. Да и знает он больше.

Джон Тёрнер ненадолго задумался, а затем кивнул и произнёс:

– Хорошо, можешь отклеить ему ленту, пускай рассказывает.

Я поспешил к профессору, взялся за край клейкой ленты и дёрнул, отчего профессор вскрикнул от боли.

– Живо говори всё без утайки! – велел ему Тёрнер. – Только на этот раз смотри у меня, без фокусов. Сам же слышал, Боб Сандерс признался, что способ возвращения есть.

– Меня зовут Сэйлак, – внезапно перебил я агента, поскольку мне уже надоело, что меня всё время называли именем фермера, пускай даже я и находился в его теле.

Тот удивлённо взглянул на меня, а затем ухмыльнулся и сказал:

– Что ж, начало хорошее. Теперь пусть и профессор поделится с нами информацией.

Я посмотрел на отца Вивьен, кивнул ему, и тот, тяжело вздохнув, начал свой рассказ.

– Когда я только пришёл в монастырь, настоятель показал мне пророчество, в котором говорилось о том, что Землю уничтожит далёкая цивилизация из космоса. И только одному её представителю, ставшему одним из нас, под силу спасти планету. Для этого необходимо собрать вместе двенадцать артефактов из прошлого, и тогда всё вновь станет по-прежнему, а Земля будет спасена.

– Что за ерунда? – недовольно тряхнул головой Тёрнер. – Хватит вешать мне лапшу на уши.

При нашей с ним первой встрече я уже слышал от него эту фразу, но смысла тогда не понял. Теперь же я знал, что она означает. Выходит, он не поверил в пророчество.

– А машина времени, по-вашему, разве не ерунда? А переселение сознания инопланетянина в человеческое тело? Нет, всякое в этой жизни возможно. Так почему бы и пророчеству не быть?

Джон Тёрнер немного подумал, а затем пожал плечами и произнёс:

– Что ж, допустим. Но мне нужны доказательства. Покажи мне это пророчество. Или у тебя его нет?

– Оно у меня, – тихо ответил профессор. – Но я дал слово настоятелю, что никому не покажу этот текст. Только тогда он передал мне его, поскольку поверил, что я являюсь важным звеном пророчества.

– Ладно, не показывай, – как-то уж слишком легко согласился агент, но потом вдруг опять направил пистолет на Вивьен. – Тогда я, пожалуй, пристрелю твою дочь.

– Нет, не надо! – закричал профессор полным боли и отчаяния голосом. – Хорошо, я покажу, только развяжите меня.

– Давай, развяжи, – кивнул мне Тёрнер.

Я подошёл к сидящему на стуле профессору и освободил ему сначала руки, затем ноги, а потом отвязал и от стула. Немного размяв запястья, тот встал и медленно направился к книжному шкафу. Достав с полки несколько книг, он вытащил откуда-то из глубины тонкую папку и направился к агенту, но тот его остановил, велев положить папку на стол. Так профессор и поступил. Потом он развязал верёвки, раскрыл её и вынул лист бумаги, а может и не бумаги вовсе. Но было видно, что материал этот довольно старый. Приглядевшись, я увидел какой-то текст, только что именно там было написано, разобрать не смог.

– Подойди к женщине, – велел мне агент, а сам отошёл в сторону.

Я подчинился его требованию и приблизился к Вивьен.

– Вот и стой там, не шевелись, – добавил Тёрнер и направился к столу.

Теперь он целился уже в профессора, и тот сделал несколько шагов назад, освобождая место возле стола.

– Так, а почему пророчество на английском? – настороженно спросил агент, едва только взглянув на текст.

– В папке находится ещё несколько листов на других языках, – пояснил профессор. – На каждом из этих листов написано одно и то же.

– Понятно, – кивнул Джон Тёрнер и быстро пробежал глазами по тексту. – Ладно, верю. И что дальше?

– А дальше нужно добыть все эти артефакты в прошлом и доставить сюда. Три дня назад я отправил Сэйлака в 1812 год за первым артефактом из списка – шляпой Наполеона, наделённой магической силой, и вот теперь он снова здесь.

Сказав это, профессор повернулся ко мне и спросил:

– Ну и как всё прошло? Успешно?

Все взгляды были направлены в мою сторону, в том числе и Вивьен, всё ещё находясь на полу, с интересом ожидала моего ответа. А я, спохватившись, обратился к Тёрнеру:

– Нужно её освободить.

– Освободи, – равнодушно пожал он плечами. – И ответь на вопрос.

Я быстро склонился над ней, развязал верёвки, стягивающие её руки и ноги, а затем разогнулся, посмотрел на профессора и со вздохом произнёс:

– К сожалению, у меня ничего не вышло. Шляпа осталась в прошлом.

– Как осталась? – мои слова удивили и даже немного расстроили его. – Расскажи обо всём, что произошло с тобой в 1812 году.

И я приступил к подробному рассказу о своём путешествии во времени, начиная с того момента, как оказался в лесу. Я поведал им о своих скитаниях, о том, как столкнулся с разбойниками, потом ночевал в русской деревне. Услышав, что его план с зайцем сработал, и знакомство с Наполеоном прошло именно так, как и было задумано, профессор улыбнулся. Далее я вкратце рассказал об утомительном военном походе, когда в течение почти полутора месяцев мне никак не удавалось взять в руки магическую шляпу, и как такой случай наконец-то представился мне.

– Но когда я появился в пещере, шляпы у меня в руках не оказалось, – закончил я свой рассказ. – Дальнейшие поиски не принесли никаких результатов. Я обшарил всю пещеру, но так и не нашёл её. Значит, она осталась в прошлом.

И тут мне в голову пришла одна мысль.

– А что, если и она не магическая?

– Нет, это именно та самая шляпа, – задумчиво произнёс профессор. – Иначе ты не смог бы вернуться обратно. Странно.

Он склонился над столом и начал перечитывать пророчество, но неожиданно стукнул себя ладонью по лбу и воскликнул:

– Вот я болван!

– Что такое? – насторожился я.

Впрочем, Джону Тёрнеру и Вивьен тоже было интересно узнать это.

– В пророчестве также сказано, что искать артефакты должны два гостя, непохожих друг на друга, как небо и земля. Мне-то казалось, что речь идёт о тебе и обо мне, что ты ищешь в прошлом, а я помогаю тебе здесь. Но теперь я понимаю, что ошибся.

Он ненадолго прервался, поочерёдно глядя то на меня, то на агента ФБР, а затем продолжил: