Внутри (страница 12)
В этот момент Зои вспомнила о присутствии в комнате нервного Франциско. Она быстро устремила взгляд на его поиски, опасаясь, что молодой человек услышит имя бывшей подружки и вновь слетит с катушек.
– А где твой приятель? – обеспокоилась официантка, обращаясь к Сабрине.
– Прости, не отчитался, куда пошел, – съязвила блондинка, но почему-то не вызвала негатива у окружающих.
По всей видимости, избалованный юноша тоже почувствовал необходимость примкнуть к кому-то помимо женского коллектива. Зои с ревностью восприняла эту догадку, потому что и сама хотела в ближайшее время наведаться к остальной группе выживших и попытаться влиться в насущное решение проблем.
Поднявшись на второй этаж, девушка услышала шорохи из открытого кабинета Мэйсона. Недолго думая, Зои так же вторглась в чужое пространство, как и тот, кто это сделал до нее.
– Что ты тут творишь? – завопила девушка, застав Франциско за бесцеремонным вытряхиванием папок с документами.
– Пришла отработать свой коронный удар? – ответ продюсера слегка обескуражил Зои.
В душе она не хотела прослыть, как драчунья, даже для такого напыщенного индюка, как Франциско.
– Я обязательно применю его, если не ответишь: что здесь делаешь?
– Пытаюсь найти что-то на Мэйсона. Каждый из нас не без греха, но лишь в его грязном белье есть шанс покопаться.
Официантку удовлетворил ответ Франциско, поскольку она точно так же желала узнать тайны человека, нанявшего ее в качестве обслуживающего персонала для роковой вечеринки.
– Что уже удалось найти? – спросила Зои.
– О, местный Брюс Ли решил объединить со мной свои усилия? – парировал юноша.
– Тебе обязательно всегда быть козлом?
Вопрос Зои ввел в ступор даже самого говорливого из всех выживших. Продюсер опешил, а затем воздержался от ответа, протянув несколько бумаг в файлах.
– Переводы денег на оффшорные счета?
– И не только. Различные махинации со сделками и продажами акций, – пояснил Франциско.
– И что это доказывает? Мэйсон плохой человек, только и всего, – вслух размышляла Зои.
– Это доказывает, что он умеет обманывать. Не исключено, что половина его слов окажется фальшивкой, – дополнил Франциско.
Парочка собрала найденные документы, чтобы лично расспросить хозяина особняка о манипуляциях на финансовом рынке.
Мэйсона они нашли в компании все тех же Перри и Кайлы. Правда сейчас все внимание было не на главного подозреваемого, а на лидера коллектива.
– Перри, зачем ты подмешал снотворное Мэйсону? – требовала правды Кайла.
– Меня наняли раздобыть его документы об отмывании денег, – произнес сквозь зубы мужчина.
– Не эти случайно? – Зои продемонстрировала кипу листов, выдающие хозяина особняка за обычного мошенника.
Пока Перри изучал файлы, Кайла посвятила новоприбывших в подробности недавних событий.
– Значит, вы посмотрели по камерам и узнали обо всем таким образом? – уточнил Франциско.
Кайла кивнула, не понимая, к чему клонит молодой человек.
– Тогда давайте узнаем, кто убил Мишель! – в свою очередь воскликнул продюсер, самостоятельно устремившись руководить процессом.
Просмотр камер ничего не дал. В кадре было видно, как Мишель выпивает стакан, а затем падает на пол, лишаясь чувств.
– Убийца знал о камерах и удалил себя с пленки, – заключила общий вывод Зои, заставивший собравшихся переглянуться.
Глава 21
Грант
Забота окружающих по началу бесила Гранта. Его нервы сейчас проходили проверку на прочность, поэтому любая мелочь уязвляла юношу. Он еще мог претерпеть ободряющие речи Перри, но вот глаза Бьянки, наполненные жалостью, слегка выводили музыканта из себя.
Молодой человек еще никогда не пребывал без наркотиков так долго, и по этому новому для себя пути Грант и мечтал пройти в одиночестве.
– Хорошо, я брошу попытки приносить тебе суп, раз ты все время от него отказываешься, – поджав губы, заявила журналистка.
Еще недавно ей показалось, что они с Грантом нашли общий язык и объединились против беспрестанной зависимости.
– Послушай, дело не в тебе и, уж тем более, не в этом супе. Просто устал быть слюнтяем, – ответил чуть мягче музыкант.
Бьянка перестала обижаться на вспыльчивого юношу, только потому, что заметила значительные улучшения в его состоянии. Грант, в самом деле, уже перестал походить на человека из социальных роликов, которые показывают детям в школе, чтобы привести пример влияния наркотиков на организм.
– Вы только посмотрите, кто вернулся из нашего так называемого наркотического диспансера, – пошутил Франциско, бросая многозначительный взгляд на появившихся в холле Бьянку и Гранта.
Ребята посчитали уместным присоединиться к ужину, но никак не ожидали увидеть вместо еды разрастающийся конфликт.
– Продуктов осталось не так много, чтобы спускать их на неуместный праздник, – громогласно звучала речь Перри, относящаяся к двум неожиданно сдружившимся девушкам.
Сабрина и Кайла предложили выжившим украсить вечер, наконец, перестав экономить припасы, а вдоволь насладившись вкусной едой.
– После того объявления в интернете, что нас не собираются искать, многие потеряли веру! – противостояла лидеру Кайла, твердо отстаивая свою позицию.
Сабрина полностью ее поддерживала, но делала это в более мягкой форме, боясь испортить отношения с Перри. Они немного сблизились за последнее время, было бы глупо сейчас все разрушить из-за какой-то еды.
– Я согласна с девушками, – встряла Зои.
– Разве твой голос может учитываться? Пока ты сидела в подвале, истратила большую часть нашей пищи, – взъелся Франциско.
Гранту не было дела до междоусобиц в коллективе. За его решение отвечал голодный желудок, требующий постоянного употребления чего угодно. Молодой человек где-то слышал, что, когда слезаешь с наркотиков, заменяешь одну зависимость на другую. Так и вышло. Музыкант успел за пару дней набрать пару кило, поедая блюда, приготовленные заботливыми Перри и Бьянкой.
– Я за праздничный ужин, – произнес Грант еле слышно, но все же привлекая к себе внимание.
Его голос стал решающим и склонил победу в сторону двух новых подружек. Пока они визжали от восторга, лидер группы недовольно фыркнул и демонстративно покинул холл. К счастью, никто не заострил на этом интерес. У всех появилась цель – сделать этот вечер максимально приятным. Ханна и Зои немного прибрались в гостиной, куда Франциско и Мэйсон отнесли большой стол из кухни. Грант порывался помочь с приготовлениями, но ему поручили сидеть и не рыпаться.
– Кажется, надвигается гроза, – задумчиво произнесла Ханна, вглядываясь в единственное окно на первом этаже.
– Боишься молний? – попытался поддержать разговор музыкант.
– С чего бы? Я уже не маленькая девочка, – возмутилась горничная.
Ее характеру была не свойственна подобная дерзость, но она всеми способами пыталась отстраниться от наркомана, пусть и в завязке.
По непрофессиональному прогнозу погоды от Ханны выжившие слегка напряглись, опасаясь дополнительных неприятностей.
– Дом стоит на возвышенности, ничего с ним не случится, – отмахнулся хозяин особняка, принося с кухни очередное лакомство, приготовленное женской частью коллектива.
Только все зажгли свечи для поддержания атмосферы и расселись по бархатным креслам, как в небе раздался оглушительный раскат грома. От неожиданности Сабрина закричала, выронив дорогую бутылку вина.
– Замечательно! Кто тебе доверил такую драгоценность? – выругался Франциско, уже предвкушая, как сейчас пригубит алкоголь.
Никто не обратил на ссору внимания, потому что были озадачены начавшимся дождем, стеной выливающимся из грозовых туч.
– Наверху началась течь. Требуется залатать дыру, – сказал Перри, вернувшийся из своего горделивого ухода.
Произнося это, мужчина украдкой посмотрел на Сабрину, ведь именно найденную ею щель придется устранить. Блондинка в свою очередь осознала, где все это время был лидер группы, – в их тайном месте. Девушка пожалела, что не догадалась прийти к нему, оказав поддержку или хотя бы пояснить цель данного мероприятия и почему для нее оно так важно.
Не только Грант тонул в своих пороках и страданиях, все выжившие начали анализировать происходящее с точки зрения кармы и веяния вселенной. Сабрина, как и другие, нуждались в забвении хотя бы на несколько часов.
– Хорошо, я возьму инструменты, и устраним течь вместе, – вызвался продюсер.
– Не спешите, ребята. У нас проблема посерьезней, – перебила Кайла, указывая, как из-под пола пробивается небольшая лужа воды.
– Говоришь, с домом все будет в порядке? – усмехнулся Грант, обращаясь к Мэйсону.
– Ничего не понимаю, откуда здесь могла взяться вода, – в свою очередь ответил хозяин особняка.
– Все просто: из-за подтопления почвы грунт сдвинулся, разломив фундамент пола, – разъяснил Перри.
– И что теперь будет? Нас затопит? – вопрос Ханны повис в воздухе, омрачая и без того непраздничный вечер.
Глава 22
Франциско
Пока выжившие замерли, пассивно реагируя на новую обрушившуюся на них проблему, вода продолжала поступать. Никто не сталкивался с подтоплением прежде, даже всезнающий Перри опешил от удивления. Только когда вода коснулась щиколотки Сабрины, она развеяла всеобщий транс своим истомным визгом:
– Парни, что вы стоите?! Сделайте же что-нибудь!
– Разве вода не ядовита? – озадачилась Кайла, начав тоже еле-еле передвигать ноги в холодной жидкости.
– Будем надеяться, что нет, – обескураженно ответит Перри.
Он впервые почувствовал стыд, что не смог вовремя среагировать на катаклизм, обвиняя себя в происходящем.
– Дыры в полу нужно чем-то засыпать. Желательно гравием и бетоном, но раз мы такими материалами не обладаем, предлагаю заколотить видимые щели досками, – взял слово Грант.
Окружающие посмотрели на музыканта скептически, не доверяя наркоману.
– Он прав. Мы с Перри и Мэйсоном этим займемся, а, девушки, попытайтесь вычерпать воду, иначе мы все здесь потонем, – поддержал идею Франциско.
– А я что, по-твоему, должен делать? – возмутился музыкант, не услышав свое имя в дальнейшем плане действий.
– Ты отдохни, вдруг из-за усердия снова начнется ломка, – усмехнулся продюсер, но на свое колкое замечание получил одобрение коллектива.
– Я не собираюсь сидеть без дела! Хватит выставлять из меня немощного инвалида! – завопил Грант.
– Смотри, уже начался срыв, – захохотал Франциско, искренне радуясь, когда его противник вновь облажался.
Музыкант, на удивление всех, сдержался и просто молча удалился.
– Пока вы выясняли отношения, воды прибавилось! – сделала выговор Зои.
Она была права: вода не собиралась останавливаться и прибавляла масштабы заполнения каждую секунду. Споры выживших продолжались до тех пор, пока вся еда, так тщательно приготовленная для праздничного ужина, не канула в пучину водной стихии.
– Чем мы теперь будем питаться, Сабрина? – взревел Франциско, сразу найдя, на ком сорвать свое негодование.
Их конфликт мог не закончиться, если бы Перри не вступился за блондинку, рассказав всем о спрятанной им еде.
– То есть, ты самовольно взял половину провизии, потому что с твоей точкой зрения не согласились? – поразилась Кайла такой выходке лидера.
Перри не считал себя обманщиком или виноватым, потому что, по итогу, только ему и удастся спасти всех от голода.
Все же прекратив споры, группа приступила к устранению воды в холле. Девушки вычерпывали воду в различные канализационные стоки, а мужчины, стуча молотками, занимались щелками в фасаде и полу.