Целую, мистер Ротшильд (страница 4)
– У меня деловая встреча, Хелена. Никого другого я сегодня не жду.
– Я так и думала. Пойду скажу ей, что вы заняты.
– А кто это?
– Некая Стелла Бардо.
Ну, ну, ну… Золушка все-таки явилась за хрустальным башмачком? Прошло шесть дней с того момента, как я отправил ей записку, но от мисс Бардо не было ни слуху ни духу. В документах компании сохранился старый адрес Эвелин, так что я мог бы поступить благородно и вернуть ей телефон. Но какой тут интерес? Вместо этого я отправил ей свою визитную карточку с припиской: «Хочешь вернуть то, что забыла? Приди и забери».
– Скажи мисс Бардо, что я занят, но могу принять ее, если она согласится подождать.
– Хорошо. – Хелена прикрыла за собой дверь зала.
Собрание затянулось еще на сорок минут, хотя закончить его я мог бы через пять: все мысли мои крутились вокруг Стеллы. Наконец я вернулся в свой офис с кипой бумаг.
– Могу я пригласить мисс Бардо? – спросила Хелена, когда я проходил мимо ее стола.
– Дай мне еще пять минут, а потом проводи в кабинет.
Откровенно говоря, я понятия не имел, что именно собираюсь сказать ей. С другой стороны, не мне тут надо было объясняться. В общем, я решил сымпровизировать и посмотреть, в каком направлении пойдет разговор.
Это оказалось хорошим решением, поскольку в ту минуту, когда Стелла возникла на пороге моего офиса, я на миг утратил дар речи.
Она выглядела еще привлекательней, чем на свадьбе. В тот день волосы ее были забраны в высокий пучок, а сегодня она распустила их, и белокурые волосы обрамляли ее нежное личико. Очки в широкой оправе придавали ей строгий и в то же время сексуальный вид. Благодаря туфелькам без каблучков она казалась ниже, чем на свадьбе.
Стараясь ничем не выдать своих эмоций, я встал и махнул в сторону стульев, стоявших по другую сторону моего стола.
– Прошу.
Стелла поглубже вздохнула и шагнула вперед.
– Хелена, я позову тебя позднее, – сказал я помощнице.
– Хорошо, – кивнула та и вышла за дверь.
Пару секунд мы со Стеллой прожигали друг друга взглядами, прежде чем она соизволила усесться.
– Вот уж не думал, что ты явишься за своей туфелькой, Золушка.
– Можешь поверить, будь у меня другая возможность, ни за что бы сюда не пришла.
– Это что, оскорбление? – вскинул я бровь. – А я так рассчитывал на нашу встречу!
– Не сомневаюсь, – поджала она губы. – Какое унижение ты подготовил для меня на сегодня? Соберешь всех своих служащих, чтобы они могли вволю посмеяться надо мной?
Я с трудом удержался от улыбки.
– Вообще-то я не планировал ничего подобного. Но раз уж тебе так хочется…
– Послушай, – вздохнула она, – мне и правда жаль, что я так поступила. Я уже написала невесте письмо с извинениями и отправила маленький подарок на адрес, указанный в приглашении. У меня и в мыслях не было ничего дурного. Приглашение я открыла по ошибке, но, вдохновившись несколькими стаканами вина, мы с моим другом Фишером решили явиться на это торжество. В тот момент я злилась на мою бывшую соседку – ту самую особу, которой пришло приглашение. Она съехала с квартиры безо всяких предупреждений, прихватив заодно кое-что из моих вещей. А чек, оставленный ею в уплату за проживание, оказался недействительным. Тогда-то мне и пришла мысль о возмещении. – Стелла перевела дух. – Я знаю, что это вовсе не оправдывает моего поведения. Свадьба – особое торжество. Оно предназначено лишь для близких и друзей жениха и невесты. Но я хочу сказать, что впервые пошла на такое.
Я окинул ее внимательным взглядом. Похоже, она не врала.
– Почему ты так долго не приходила за телефоном?
– Хочешь знать правду?
– Нет, я бы предпочел историю вроде той, какую ты рассказала на свадьбе моей сестры.
Стелла покачала головой:
– Признаться, я вообще не планировала приходить. Я даже успела купить себе новый айфон. Но мне уже скоро платить за квартиру, а с деньгами у меня туго, поскольку все, что было, я вложила в бизнес-проект, реализация которого теперь задерживается. У меня две недели на то, чтобы вернуть дорогущий телефон, и сегодня как раз последний день. Я не могу позволить себе тысячу долларов на новый мобильник, так что выбор у меня небольшой: или прийти за старым, или звонить отцу и просить денег в долг. В общем… я предпочла явиться сюда.
Моя сестра не слишком расстроилась из-за того, что случилось у нее на свадьбе. Разумеется, она слегка растерялась, когда какая-то незнакомка принялась рассказывать историю их детства. Но когда я объяснил, что это была самозванка, Оливия даже рассердилась на меня за то, что я устроил бедняжке публичную экзекуцию, а не выпроводил тихонько за дверь. Признаться, мне даже стало слегка не по себе, когда Стелла встала перед гостями, нервно сжимая в руках микрофон. Но я разозлился на нее за то, что она солгала: это обстоятельство напомнило мне о другой женщине и другой лжи.
Открыв ящик стола, я достал оттуда телефон и протянул его Стелле.
– Спасибо, – кивнула та.
Пару секунд мы молча смотрели друг на друга.
– Что ж, – сказала она наконец, прерывая неловкое молчание, – мне, пожалуй, пора.
Признаться, мне не хотелось отпускать ее прямо сейчас. В голове у меня вертелась целая куча вопросов. К примеру, что такого сделал ее отец, что она не хочет звонить ему, или почему у нее не заладилось с бизнесом. Но я промолчал и тоже встал из-за стола.
Она протянула мне руку.
– Спасибо, что сохранил мой телефон. И еще раз прошу прощения за то, что сделала.
Она уже собралась уходить, но затем снова повернулась ко мне. Порывшись в сумочке, она что-то достала оттуда.
– Любишь шоколад?
Я кивнул, даже не стараясь скрыть недоумение.
– Я все время ношу с собой батончик «Хершис» – так, на всякий случай. В шоколаде есть анандамид. Это нейротрансмиттер, который позволяет нам почувствовать себя чуточку счастливее…
Она пожала плечами.
– Иногда я угощаю им тех, кому не помешает приободриться, но чаще всего съедаю шоколад сама. Я послала твоей сестре небольшой подарок в знак извинения, а тебе могу предложить только это.
Она предлагает мне шоколадный батончик в качестве компенсации за тысячедолларовый ужин? Ну и ну. Такую, как Стелла, еще поискать.
– Не нужно, – махнул я рукой. – Я не держу зла, так что можешь оставить его себе.
Но Стелла не отступала.
– Пожалуйста. Так меня меньше будет мучить совесть.
С трудом сдержав смешок, я взял у нее шоколадку.
– Ладно, спасибо.
Стелла повесила сумку на плечо и направилась к выходу. Я пошел следом, чтобы открыть ей дверь, но тут она вновь остановилась и глубоко вдохнула.
– Retrouvailles, – кивнула она.
Я говорил немного по-французски и знал, что это переводится как воссоединение или что-то в этом роде.
При виде замешательства на моем лице она улыбнулась.
– Так называется твой одеколон, верно?
– А-а-а… ты права.
– У тебя хороший вкус. Дорогой, но хороший. Я создала этот одеколон.
– Серьезно?
Она кивнула, снова просияв улыбкой.
– Одеколон на всех пахнет по-разному. Большинство мужчин наносит его по бокам шеи, но самый удачный вариант – у основания горла, где заметен пульс. Кровь здесь подходит к поверхности кожи, и ароматы становятся только заметней от тепла. Вот почему многие женщины наносят духи за ушами и на запястья.
– А ты? Ты брызгалась сегодня духами?
Стелла кивнула.
– Да. И их тоже я сделала сама.
Не спуская с нее взгляда, я наклонился к ее шее и сделал глубокий вдох.
Это был самый восхитительный аромат из тех, с какими мне только приходилось сталкиваться.
– Да у тебя талант к таким вещам. – Я с неохотой выпрямился.
Стелла снова улыбнулась, но по ее затуманенному взгляду было видно, что и она слегка выбита из колеи.
– Спасибо, Хадсон.
Повернувшись, она шагнула через порог, а меня вдруг охватило странное чувство паники.
– Стелла, постой…
Замерев, она оглянулась.
Слова сами сорвались с моего языка:
– Не поужинаешь со мной?
4
Стелла
– Ну что? Прекрасный принц не объявился?
Несмотря на то что было всего семь утра, Фишер энергично обшаривал мой холодильник. Он выпрямился, держа в руках контейнер со вчерашним ужином.
Я покачала головой.
– Думаю, оно и к лучшему, – постаралась я скрыть разочарование.
– Сколько времени уже прошло? Неделя?
– Восемь дней… не то чтобы я считала…
Еще как считала!
Фишер окинул меня взглядом с головы до ног.
– Почему ты одета как для улицы?
– Я только что вернулась. Ходила полюбоваться восходом солнца.
– Почему бы тебе не скачать на ноутбук несколько фото с закатом и восходом и спать себе спокойно?
Открыв крышку контейнера, Фишер подцепил на вилку куриную котлету и откусил большой кусок.
– Это не одно и то же, но все равно спасибо… Слушай, давай я разогрею тебе котлеты? И приготовлю на завтрак яичницу.
– Не надо, – откусил он еще кусок. – Почему бы тебе самой не позвонить ему?
Я с недоумением уставилась на лучшего друга.
– Я не могу этого сделать.
– Почему?
– Потому что он, скорее всего, передумал. Ты, случаем, не забыл, как мы с ним познакомились? Странно даже то, что он вообще попросил мой номер телефона. Видимо, это было секундным помешательством… Да и вообще, у меня завтра свидание.
– Это с кем же?
– С Беном.
– С тем парнем, с которым ты познакомилась на сайте в интернете? Но это же было пару недель назад.
– Да. Мы собирались встретиться еще на той неделе, но я отменила встречу.
– С чего вдруг?
– Уйма работы.
– Ну-ну. – Фишер окинул меня скептическим взглядом. – Просто ты надеялась, что позвонит твой Прекрасный принц, и не хотела занимать вечер.
– Да не ждала я этого звонка!
– Правда? А сколько раз за неделю ты проверяла в телефоне пропущенные вызовы?
– Ни разу, – ответила я слишком быстро.
На самом деле я занималась этим по несколько раз в день. Но мне хорошо были известны приемчики Фишера. Дай ему хоть одну крохотную ниточку, и он будет тянуть до тех пор, пока не распустит весь свитер.
Я невольно поежилась под его испытующим взглядом, но тут, к счастью для меня, зазвонил мой телефон – тот, что я использовала для деловых переговоров.
– Интересно, кто это решил позвонить в «Персональный аромат» в субботу? Должно быть, поставщик из Сингапура. Там ведь еще пятница, так?
– Ошибочка, – хихикнул Фишер. – Там уже воскресенье.
Телефон я обнаружила в гостиной, где он лежал на коробке с образцами. Прижав телефон к уху, я взяла коробку и отправилась на кухню.
– Алло?
– Привет. Это Стелла Бардо?
Открыв коробку, я достала оттуда маленький стеклянный флакончик.
– Да. С кем я говорю?
– Меня зовут Оливия Ройс.
Флакончик выпал у меня из рук, но, к счастью, не разбился. Я поудобнее перехватила телефон.
– Оливия Ройс?
– Она самая. Надеюсь, ты не против, что я звоню? Я никак не могла найти твой сайт, но потом набрала название компании, и там был этот телефон. Вот я и воспользовалась возможностью поговорить с тобой.
– Э-э-э… все в порядке. Я ничуть не против.
– Я получила твою записку с подарком. Когда я упомянула в разговоре с братом, что ты мне прислала, он сказал, что ты запускаешь новую компанию, которая делает духи на заказ. Я бы с удовольствием заказала несколько штук для вечеринки по случаю моего бракосочетания. Но мне так и не удалось найти тебя в интернете.
– Видишь ли… сайт еще не готов.
– Проклятье. А нельзя ли заказать духи прямо у тебя?
– Разумеется.