Мирай Тойота рассказывает о своем конце (страница 9)

Страница 9

В любом случае, все впятером они двинули вдоль узких переулков с цветастыми магазинами и развлекательными заведениями. Через каждые десять шагов им попадались совсем юные девушки в костюмах сексуальных горничных и зазывали их на ланч в своё кафе. Среди косплей-магазинов и бутиков, продающих шмотки на любой вкус и цвет, им попался манга-хостел с пометкой «только для мужчин» и пара-тройка неприметных секс-шопов. Издалека и не приглядываясь, дети бы и не поняли, ЧТО это за магазины, но они были под чутким присмотром Мирая, который считал своим священным долгом передавать молодняку драгоценные знания.

– О, а здесь я на втором курсе подрабатывал, – указал Мирай на вывеску хост-клуба (*Тип японского ночного клуба, где женщины платят деньги, чтобы побыть в компании приятных мужчин. Не предполагает интима). – С ума сойти, до сих пор на месте! Когда-то это заведение пользовалось просто бешеной популярностью.

– Старший братик Мирай работал хостом и проводил вечера в окружении богатых одиноких девушек?! – восторженно заголосили Акума, Кицуне и Гин.

– Ага, – засмеялся тот. – Пока мое начальство не пронюхало, что я завел интрижку с одной из особо денежных клиенток. Такое в хост-клубах строго запрещено. Имейте это в виду, когда станете совершеннолетними и надумаете пойти туда работать.

– Старший братик Мирай, у тебя была девушка?!

– Была, и не одна.

– Ух ты!

– И даже не две.

– Вот это да!

– И даже не три.

– Старший братик Мирай! – восхищенные вопли тут же сменились возмущенным негодованием. – Да ты просто грязный бабник!

– И даже не четыре. И не пять. И не шесть, – продолжал считать на пальцах Мирай, не обращая внимания на возгласы детей. Все равно сбился со счета, когда пошел по третьему кругу.

– Как классно! – снова заголосили они.

– Старший братик Мирай, а научи нас пользоваться такой же популярностью у девушек, как ты! – вдруг подергал его за рукав Акума.

– Ну-у-у, – призадумался Мирай, раздолбайски засунув руки в карманы и неспешно вышагивая по тротуару. Кицуне и Акума жадно вцепились в его локти по обе стороны. – Девушки любят хорошеньких парней с яркой индивидуальностью. Вам нужно найти свой стиль, а там все пойдет, как по накатанной.

– Как это, старший братик Мирай?

– Ну, вот ты, князь тьмы, – Мирай обратился к Кицуне. – По тебе сразу видно, что ты интересуешься высокими материями и любишь всякие загадочные штуки.

– Да, я такой, старший братик Мирай! – радостно закивал Кицуне.

– Вот это и есть твой стиль. Тебе просто нужно продолжать его дорабатывать и подстраивать под себя. Составить базовый гардероб, экспериментировать с аксессуарами, попробовать что-нибудь смелое. Покрасить несколько прядей в яркий цвет, например. А вот вашему старосте… – Мирай глянул через плечо на Гина, который волочился на шаг позади и слушал его, развесив уши. – Пойдет что-нибудь облегающее типа майки или тесной футболки. У футболки, кстати, вообще можно рукава оторвать, а если ты носишь рубашки, тебе следует их закатывать. Чтобы мускулы показывать, понимаешь? Не просто так же ты их качаешь в поте лица. Не подумай, пожалуйста, что я хочу тебя изменить, но будь я на твоем месте, я бы обесцветил себе волосы, уложил бы их ежиком и носил бандану на лбу. А еще тебе можно отрастить их до половины лица, подстричь под боб и делать аккуратный пробор посередине. Получится очень стильный спортсмен-качок. А учитывая то, что ты еще и добряк и обалденно готовишь, по тебе все девчонки начнут сохнуть. Они любят, когда парень брутален и нежен одновременно. Такие, между прочим, очень редко в природе встречаются.

– А какой у меня стиль, старший братик Мирай? – нетерпеливо подергал его за рукав Акума.

– Ты, – покровительственно улыбнулся ему Мирай, – малорослый живчик, который до старости будет походить на ребенка. Поэтому тебе пойдет что-то милое, но в то же время хулиганистое. Скажем, брючки и рубашка с галстучком, а на голове – мелирование, кудри во все стороны, потому что у мелких хулиганов волосы всегда пышные и непослушные, и какой-нибудь скромный, но забавный девчачий ободок с бантиком или кошечкой.

– Попридержи коней, старший братик Мирай! – возразил Акума. – Я хочу привлекать девушек, а не выглядеть, как девушка! Ты меня с собой не сравнивай!

Мирай коварно вскинул бровь.

– Как ты думаешь, – сказал он Акуме заговорщицки, – когда я стал выглядеть, как девушка, количество моих поклонниц уменьшилось или увеличилось?

– Не может быть, старший братик Мирай! – вскричал Кицуне. – То-то я смотрю, все девчонки в аниме-магазинах толпятся у постеров с красивыми анимешными парнями, похожими на девушек!

– Домашнее задание! – громко объявил Мирай. – Каждому взять по девчачьему журналу и посмотреть, как выглядят парни-айдолы! Так вы точно будете знать, какие парни нравятся девушкам!

– Но они же айдолы! – захныкали все трое в унисон. – Они звезды, они всем нравятся, а мы совсем обыкновенные парни…

– Это не имеет значения! – сказал Мирай строго и назидательно. – Абсолютно любой человек может найти свой стиль и выглядеть, как звезда! Сколько бы вам ни заливали про «главное – душа» и прочую ересь, внешность всегда будет на первом месте. Каждый десятый айдол колотит свою подружку и закидывается антидепрессантами, и ничего – секс-символ! Так что, малышня, выкиньте всю эту чушь из головы. Забудьте на время дорогу в парикмахерскую, выбросьте из шкафа треники и дурацкие голубые футболки с бессмысленными позитивными рисуночками, прикупите парочку олд-скульных кедов или армейских ботинок, регулярно брейтесь, мажьте рожу увлажняющим кремом от прыщей – и будет вам счастье.

– Старший братик Мирай, ты такой классный, ты просто бог! – завопили вдохновленные Гин и Кицуне.

Один Акума подошел к тому, что сказал Мирай, вредно и со скепсисом. Но на то он и был Акума, такой уж у него был стиль.

– Но если это все правда и девушки действительно западают на милую внешность и яркую индивидуальность, как ты говоришь, старший братик Мирай… Почему тогда у Куруто до сих пор нет девушки?! Он же такая красивая индивидуальная сволочь, от него весь универ вешается!

– Э?! – в унисон вякнули Курт, который плелся на несколько шагов позади, будто был вообще не при делах, и Мирай, который запаниковал из-за того, что забыл о его существовании.

– Акума-кун! – шикнул Гин. – Ты как ребенок! Что на уме, то и на языке!

– Нельзя же быть таким бестактным! – влепил Акуме подзатыльник Кицуне.

– Это мой стиль, козлы!

Мирай остановился, чтобы подождать, пока Курт с ними поравняется.

– Тебе не нравятся японские девушки, Куруто? – спросил он с улыбкой.

– Ну… Они милые… – скованно и через силу ответил Курт, глядя себе под ноги и стараясь не рисковать, заявляя четверым японцам, которые запросто могут его отколотить, что женщины их национальности, как минимум, его не привлекают. От слова «совсем». Не говоря уже о том, что они все кажутся ему на одно лицо.

– В том-то и проблема, – тяжко вздохнул Мирай, словно прочитав его мысли. – Японские девушки слишком милые. А парню от девушки что нужно?

– Чтобы слушала и понимала? – воодушевленно подхватил Гин.

– Чтобы были общие интересы? – поддержал Кицуне.

– Чтобы смеялась над твоими шутками? – выпалил Акума.

Курт предпочел промолчать, потому что вообще ничего не смыслил в таких вопросах.

– Хороший секс, идиоты! – отбрил Мирай. – А какой может быть секс, если она вся такая ванильно-сахарная принцесса, к которой даже прикоснуться страшно, потому что она тут же начинает пищать, будто ты дантист и сверлишь ей зуб без анестезии?!

Красные до корней волос Гин, Акума и Кицуне встали на месте, в шоке уронив челюсти.

– Не верите? – с запалом продолжил Мирай. – Посмотрите японское порно – это же атас какой-то!

– Остановись, пожалуйста, старший братик Мирай, у меня сейчас кровь из носа пойдет! – проскулил Гин, накрыв лицо руками.

Один Курт хихикал в кулак, красный, но шкодливый, словно любопытный ребенок, подслушавший взрослые разговоры на непристойные темы.

– Я, пожалуй, воздержусь, – сказал он. – У меня от ваших мультиков-то уши вянут. Девчонки там так пищат, что это просто невозможно смотреть со звуком.

– Э?! – вякнул Мирай. – И ради этого юные девушки, мечтающие стать великими сэйю (*Японский актер озвучивания), гробят свои лучшие годы на кафедре озвучки? Чтобы какой-то иностранец сказал, что это невозможно слушать?!

– Нижайше прошу прощения, но меня это дико бесит, – фыркнул Курт, давя смех.

– Спасибо тебе, Куруто! – повис на нем Гин. – Ты спас меня от носового кровотечения!

Потом они пошли в торговый центр, чтобы полистать девчачьи журналы с парнями-айдолами и посмотреть шмотки, чтобы иметь представление, как приблизиться к их глянцевым образам. Гин, заразившись идеей сменить цвет волос, бросился в отдел косметики. Пока он пытался сориентироваться в многообразии красок и оттеночных бальзамов, Мирай с Куртом болтались у полок с одеколонами.

– Вот этот неплохой. Нравится? – сказал Мирай, дав Курту понюхать пробник.

– Угу, напоминает стиральный порошок, – ответил тот. – Люблю запах стирального порошка.

Тогда Мирай, не спрашивая, брызнул на него из флакона. Курт схватил первый попавшийся пробник и ответил ему той же серебряной монетой. Через пару секунд между ними разыгралась настоящая одеколонная баталия, которую деликатно прервала девушка-консультант, внезапно выплывшая из-за стеллажа и спросившая, может ли она чем-нибудь помочь. Акума, преследующий Мирая и повторяющий за ним все-все-все, схватил с какой-то полки первый попавшийся пузырек, нюхнул его и, даже не разобрав запаха, побрызгал на себя. Это оказался лак для волос с блестками.

Гин тем временем определился с выбором и теперь в панике скулил над приглянувшимся осветлителем для волос.

– Отлично! И как этим пользоваться?!

– Давайте снова соберемся у Куруто на следующих выходных! – предложил Мирай. – Я принесу свои инструменты для окрашивания волос и сделаю все по высшему разряду.

– Ты умеешь красить волосы, старший братик Мирай? – восторженно завопил Акума.

– Ну конечно, умею, я же на театральном учился!

– Ждать еще целую неделю! – надулся Гин.

– Нам есть, чем заняться на этой неделе, семпай, – сказал Кицуне, вернувшийся из книжного отдела, и протянул ему кипу свежайших девчачьих журналов с парнями-айдолами. – Надо это все изучить и определиться, какой образ мы хотим, а потом уже начинать его воплощать.

– Ты так быстро схватываешь, Ки! – похвалил его Мирай, потрепав по выжженной макушке с отросшими корнями. – Уверен, у тебя быстрее всех появится девушка!

Кицуне чуть не упал в обморок от счастья.

Так как вопрос с поиском парикмахера-визажиста был решен, девчачьи журналы раздобыты, а бутики со шмотками больше не представляли интереса, Мирай спросил, куда молодежь обычно ходит во время таких бесцельных воскресных прогулок.

– Ну, в это время мы обычно идем куда-нибудь перекусить, – сказал Гин.

– Давайте на этот раз пойдем в морской ресторан и заставим Куруто съесть живого осьминога! – предложил Акума с энтузиазмом.

– Я ни за что не буду есть то, что шевелится! – взъершился Курт. – Я против жестокого обращения с животными!

– Та-а-а-ак! – строго прервал их перепалку Мирай. – Что это за жестокая игра, засранцы? «Накорми тупого иностранца мерзкой японской едой»?

– Но ты бы видел, как он ел мисо-суп, старший братик Мирай! Это был такой угар!

– Тебе нравится японская кухня, Куруто? – спросил Мирай с мягкой улыбкой.

– С пивом потянет, – пожал тот плечами. – Но некоторые блюда я все же предпочел бы не видеть и не знать, из чего они сделаны. Ширако (*Рыбные молоки), например, мне очень нравится, но когда мне сказали, что я нажрался рыбьей спермы, мне стало немного неловко.

– А тебе нравится натто (*Блюдо из сброженных соевых бобов со специфичным запахом и липкой тягучей консистенцией)?

– Нет. А что это? – спросил на свою голову Курт, вылупив глаза с самым невинным видом.