Тераполисы. По другую сторону грани (страница 34)

Страница 34

– Давай поменяемся, – внезапно предложила Миранда и с совершенно спокойным выражением лица буквально всунула ему в руки бутылку. А после этого впилась в губы поцелуем, за ворот рубашки притянув мужчину к себе.

Кристофер ощутил во рту сильный привкус алкоголя, смешанного с горьким шоколадом. И хотя он уже давно успел протрезветь после вечеринки, в голове вновь предательски зашумело, а свободная рука сама легла девушке на талию. Поцелуй получился настолько глубоким, манящим и многообещающим, что в голове у мужчины промелькнула недостойная мысль – от его комнаты с огромной кроватью их отделяет какой-то десяток метров. А утром они наконец смогли бы поговорить. Но до того, как мысль успела сформироваться в какое-либо действие, Миранда отодвинулась и мягко, но достаточно сильно оттолкнула его от себя.

– На этом, пожалуй, и закончим с нашими отношениями, – всё так же спокойно произнесла она и, спрыгнув с площадки, нетвёрдой походкой направилась к тому самому столику, за которым ещё десять минут назад они выпивали вместе с Людмилой Джонсон. И, еле слышно, добавила: – Жаль, что ты не знаешь, как сильно я тебя люблю…

Девушка уселась, поставив локти на стол, и обхватила голову руками. Кристофер был уверен, что сейчас она пытается унять сильное головокружение из-за выпитого алкоголя. Не лучшее время для разговора, но Чой во что бы то ни стало хотел выяснить, не послышалась ли ему последняя фраза.

Уже сделав шаг к столику, он был остановлен громким покашливанием из-за своей спины. Чой оказался настолько погружён в свои мысли, что даже не заметил, когда на крышу успел вернуться телохранитель Миранды. А ведь для героя не уловить присутствие постороннего было непозволительной оплошностью…

– Что бы вы ни планировали сделать, я бы советовал вначале как следует подумать о последствиях, – произнёс тот, обходя мужчину и направляясь прямиком к своей подопечной. До Кристофера быстро дошло, что со стороны любое его действие сейчас может быть расценено как домогательство к находящейся в невменяемом состоянии женщине и скандал – самое меньшее, что грозит ему в данной ситуации. И ещё, что помощник Миранды впервые обратился к нему лично.

– Госпожа Миранда, – окликнул Юрий всё ещё сидящую за столом девушку. Та подняла голову и с трудом смогла сфокусировать на нём взгляд.

– О, вы уже вернулись! – наконец произнесла она. – Люся в порядке?

– Да, я проводил госпожу Джонсон до её номера и удостоверился, что она заперла дверь изнутри. Думаю, вам тоже стоит отправиться к себе и немного отдохнуть.

– Нет, сначала нужно протрезветь, – покачала головой Миранда и вновь схватилась за виски – это действие явно отозвалось у неё головной болью. – Иначе утром буду не в состоянии вести дела. Я была бы безмерно благодарна, если бы вы приготовили один из своих травяных чаёв.

Девушка говорила совершенно чётко и спокойно, не забывая о правилах хорошего тона и тщательно подбирая выражения. Пожалуй, если бы не её внешний вид, постороннему было бы сложно догадаться, что сейчас она находится в состоянии сильнейшего алкогольного опьянения.

Юрий тяжело вздохнул, глядя на сидящую перед ним девушку, и опустился перед ней на корточки.

– Вы уверены, что необходимо было так сильно напиваться?

– Угу, – лишь произнесла она.

– Думаю, дойти до своего номера самостоятельно вы тоже не в состоянии.

– Простите, что доставляю столько хлопот…

Юрий выпрямился и взял свою подопечную на руки, стараясь двигаться максимально плавно. Миранда же, не открывая глаз, с силой вцепилась в полу пиджака своего телохранителя. О том, что на крыше они сейчас не одни, оба, казалось, даже забыли. Во всяком случае, Хирано со своей ношей не удостоил Кристофера ни кивка, ни взгляда.

***

Людмила вот уже десять минут стояла под упругими струями воды. Контрастный душ помог ей привести организм в порядок и избавиться от излишков алкоголя, а предварительно выпитый стакан воды с размешанным в нём сорбентом – убрать из головы лишний туман и обдумать то, что же с ней только что произошло.

Выпивать вместе с начальством Джонсон никогда не любила, постоянно испытывая во время таких посиделок напряжение. Собственно, из-за того, что у неё совершенно не получалось расслабиться в такой обстановке, она даже официальные корпоративы старалась не посещать. В самом крайнем случае журналистка просто не задерживалась дольше официальной части, а от встреч с коллегами после работы стабильно отказывалась без объяснения причин. Но после проведённого с Мирандой вечера не возникло привычного чувства дискомфорта: Люсе даже казалось, что только что она выпивала с кем-то навроде близкой подруги или младшей родственницы.

Исповедь главы «Бесконечности» произвела на журналистку сильное впечатление. Конечно, договорные отношения практически всегда были нормой в этом прагматичном мире, но одно дело читать об этом в романах или смотреть, как кто-то из твоих коллег снимает репортаж на эту тему. Но столкнуться лицом к лицу с тем, что из щекотливой ситуации приходится выбираться твоей знакомой, Людмила оказалась не готова. Раз за разом она прокручивала в мыслях, как бы чувствовала себя, предложи ей кто-либо что-то подобное, и каждый раз её накрывало волной брезгливости. Миранда же показывала чудеса выдержки, то ли и правда успев привыкнуть к подобному отношению, а может и изначально не видела в этом ничего крамольного.

– «Вот поэтому ни одно из твоих свиданий вслепую и не дало нормального результата…» – подумала про себя Джонсон, в третий раз подряд намыливая мочалку. – «Так и старой девой остаться недолго.»

Люся уже давно поняла, что для того, чтобы завести долгосрочный роман, ей нужно будет не просто влюбиться в кого-то, но и предварительно хорошо узнать этого человека. Так и размышляя о том, с кем из своих знакомых она смогла бы выстроить отношения, девушка успела покончить с водными процедурами и теперь вытирала волосы пушистым полотенцем. Она подошла к запотевшему зеркалу и машинально провела рукой по его глади, стирая осевшую на поверхности влагу.

– Надо же… – негромко произнесла Джонсон, даже удивившись звуку собственного голоса среди этой тишины. – Вроде бы смотришь и нет никого. А потом одно движение и вот он, человек, прямо перед тобой.

Ладонь так и застыла, не завершив движение до конца. В голове у Люси будто по щелчку всплыло воспоминание почти полугодовой давности, которое мозг стёр из памяти, не иначе как посчитав фантазией чистой воды. Был человек, а потом внезапно исчез. И снова появился.

Даже закончив приводить себя в порядок, досушив волосы и устроившись в кровати, журналистка не смогла заставить себя прекратить размышлять на эту тему. Она ведь видела, видела, как её коллега по работе – этот милый и неуклюжий Марк, внезапно словно растворился в воздухе, а через какое-то время снова появился среди того хаоса, что царил на празднике у Смита! И Люся прекрасно знала, кто ещё способен выкидывать подобные фокусы.

***

Чай был в меру горячим, некрепким и сладким – как раз таким, какой и предпочитала Миранда. Никаких особых церемоний или изысков, просто большая кружка из толстого стекла. За прошедшие годы Хирано готовил такой чай бессчётное количество раз.

– Спасибо, Юрий, – проговорила девушка, принимая кружку из рук помощника. – Со мной уже всё в порядке и думаю вы можете спокойно отправляться отдыхать. Завтра нас ожидает не менее напряжённый день, чем предыдущие, так что наберитесь сил.

Мужчина в очередной раз оглядел свою подопечную. Та провела в душе минут двадцать, выйдя закутанная в плотный мягкий халат и с едва влажными волосами. Никаких проблем с координацией движений, дикцией и чёткостью зрения Хирано так и не заметил, сколько ни пытался разглядеть. Даже запаха алкоголя от неё больше не ощущалось, хотя навскидку девушка должна была выпить не меньше литра водки и половину фляги текилы. И вот сейчас Миранда сидела на диванчике в глубокой задумчивости, совершенно трезвая, и это сильно настораживало мужчину. Не существовало ещё такого метода, который без дополнительных средств за полчаса был бы в состоянии полностью вывести из организма этиловый спирт и при этом не оставить негативных последствий. Но между главой «Бесконечности» и её телохранителем никогда не было дружеских и тёплых отношений, и спроси он напрямую как у неё это вышло, тут же получил бы в ответ недоуменный взгляд и напоминание о том, что обладание подобной информацией не входит в его обязанности – Миранда была слишком высокомерна, чтобы коротко сказать «не твоего ума дело».

Хирано пожелал девушке спокойной ночи и направился на выход из гостевой комнаты, в которой сейчас расположилась его подопечная. Миранда же так и продолжала сидеть, погруженная в свои мысли и держа в ладонях кружку с нетронутым чаем. Этот совершенно спокойный внешне образ, внутри которого могли скрываться целые бури эмоций, заставил Юрия буквально на мгновение вспомнить о другом. Он видел его очень и очень давно, и искренне дорожил этими картинками из прошлого. Так и не дойдя до двери, мужчина обогнул диван и уселся в полуметре от девушки, опираясь локтями на колени.

– Вы что-то хотели? – поинтересовалась Миранда, с недоумением рассматривая сидящего рядом помощника: подобные совместные посиделки случились на её памяти впервые.

– Знаешь, когда мы встретились в первый раз, тебе было лет шесть, наверное… – после некоторой паузы, проговорил Юрий. На Миранду он не смотрел, погружаясь в свои воспоминания, и не видел, как с каждым его словом всё больше округляются её глаза. – У тебя тогда были два забавных хвостика, одежда не по размеру и удивительные глаза, которыми ты так спокойно на меня смотрела. Образ младшей сестры одного из друзей настолько врезался мне в память, что забыть его не получалось даже спустя много лет. В нашу следующую встречу тебе было уже двадцать, и я тебя едва узнал: рваная стрижка с синими и зелёными прядками, широкая футболка и ужасный рюкзак через плечо, который я же потом и относил к мусоросжигателю. Но тот спокойный взгляд я не узнать не мог, пусть теперь к нему примешались язвительность вкупе с надменностью. И снова ты изменилась, едва лишь тебе дали новое имя и новую должность. Что за удивительные метаморфозы?..

– Не может быть… – Миранда помотала головой, будто пытаясь вытрясти назад всё то, что услышала минутой ранее. – Я была уверена, что ты меня не помнишь. Почти четыре года мы живём бок о бок, а ты ни разу себя не выдал, ни разу не поддался на мои провокации!

– Меня назначили тогда на должность твоей няньки за, как мне казалось, совершенно незначительную провинность, – принялся пояснять Хирано, наконец посмотрев в глаза своей подопечной. – Я был ужасно зол и в мои планы не входило сближение с новым преемником корпорации, пусть даже им и оказалась знакомая девчушка. Срок моей службы был всего год – целый год! – и я подумал, что для нас обоих будет проще сделать вид, что мы друг друга никогда не знали, чем выстраивать отношения, а потом расставаться. Да и о твоей прошлой жизни в тот момент всем стоило поскорее забыть, что тоже сыграло свою роль в моём поведении.

Миранда помолчала какое-то время, пытаясь осмыслить услышанное. Она попыталась сделать глоток уже почти остывшего чая, но, так в итоге и не притронувшись к напитку, отставила кружку на стол. Взъерошила распущенные волосы. А потом снова посмотрела на сидящего рядом мужчину: пожалуй, сегодня на неё свалилось уж слишком много новой информации…

– Погоди, дай мне переварить всё то, что ты сейчас сказал, – немного жалобно попросила она. Человек, которым она с детства восхищалась, один из близких друзей старшего брата, за которым она иногда тайком наблюдала, действительно всё это время был рядом с ней. Девушка вновь почувствовала себя маленькой и уязвимой, но уверенной, что есть кому прийти ей на помощь. Совсем как раньше. – То, что должность моего помощника для тебя была понижением, я уже знаю, правда никто никогда не рассказывал мне, в чём ты так провинился. Но я впервые слышу, что срок твоего наказания был один год!