Ночь в моей голове (страница 21)
– Неет! – я остался стоять, ошарашенный произошедшим. Беспомощно наблюдая за тем, как чудовище проглотило моего друга.
Я упал на колени и зарыдал от боли и страха. Что мне делать теперь? Жив ли мистер Че? Увижу ли я снова его? Неужели всё, всё так и закончится? Я почти впал в отчаяние, когда вдруг вспомнил бледное прекрасное лицо Моны. Она словно смотрела на меня среди звёзд, обеспокоенно мотая головой. Я понял, что она права. Всё ещё не закончилось. У меня оставался последний шанс всё исправить и попробовать спасти мистера Че и всё королевство. Мне нужно было найти монету, тогда весь этот ужас прекратится. Я поднялся и крепче сжал в кулаке свой лунный фонарь.
Впереди поле заканчивалось густым чёрным лесом. Видимо, это и была сама Страна лесных мими-фей. Я посмотрел вверх на кроны деревьев, пытаясь определить, насколько далеко от меня находится поток света. Он яркой струёй сочился из глубин леса. Я поторопился. Мне надо было быстрей отыскать монету, чтобы успеть спасти мистера Че. Но я не знал, сколько у меня на самом деле было времени.
Я осторожно ступил вперёд, освещая путь лунным фонарём. Высокие густые деревья скрывали собой огромный лесной город мими-фей. Красивый, аккуратно вплетённый в природу, он возвышался в несколько ярусов на земле и деревьях, плавно тянущихся к ночным звёздам. Дома, заросшие растениями, словно олицетворяли собой гармонию человека и окружающего мира. Но всё выглядело заброшенным и забытым. Из-за этого меня не покидало чувство утомлённости и пустоты.
Между лесными домами тянулись тонкие тропинки, выложенные из мелких и крупных гладких камушков, переливающихся при падающем свете. По тропам тенями плыли тонкие безжизненные силуэты девушек и женщин. Они показались мне очень красивыми и изящными, с нежными чертами лица, прямой осанкой. Но все жительницы Страны выглядели полностью опустошёнными, будто из них высосали всю жизненную энергию. Они медленно перемещались между домами и бесконечно печально и тоскливо, тихо-тихо пели в один голос. Создавалось ощущение, что вместе с ними поёт и плачет весь их мир. Их было огромное количество. И чем дальше я проходил в лесной город, тем больше становилось блеклых силуэтов мими-фей.
Я перестал спешить, боясь, что случайно дотронусь до кого-то из них, сделаю им больно. Поэтому я попытался предельно аккуратно идти мимо. Но вдруг я запнулся, заслушавшись плачем мими-фей, и наткнулся на одну из них. Её силуэт зазвенел. Я пошатнулся и задел ещё одну, которая тоже откликнулась звоном. Всё пошло не по плану. Я, пытаясь остановиться, не нарочно стал задевать всех, кто попадался мне на пути. Из-за этого лесной город быстро наполнился заливным звоном, который заглушил собой печальную песню. За этим звучанием я не заметил, как совсем близко от меня, след в след двигалась тень от длинного щупальца, не теряя меня ни на секунду.
Кое-как пробравшись сквозь толпу мими-фей, я оказался на плоском плато из широкого пологого камня. Я решил, что это площадь лесного города, освещаемая тусклым светом почти потухших высоких фонарей. Они блекли перед мощным потоком света, который бил в середине площади. Вот он, источник, который я искал вместе с мистером Че. Именно в нём пряталась пустотная монета, приманившая собой монстра из лабиринта.
Я прибавил шаг, чтобы быстрей покончить с этим делом и освободить королевство. Я уже дотронулся до света, ощутив на себе его мощный поток, силой бьющий в землю, как вдруг почувствовал резкую боль, охватившую моё тело. Болел подбородок, живот, колени и ладошки, я не сразу понял, что произошло. Что-то толстое и холодное схватило меня за ногу и опрокинуло лицом на землю в шаге от ключа. Мой фонарь при ударе отлетел в сторону.
Затем я почувствовал, что это что-то потащило меня назад. Неужели чудовище может выбираться из лабиринта? В панике я перевернулся и стал дёргать руками и ногами. Отбиваясь изо всех сил, я хвастался за пологий камень, куски земли, деревья и кусты. Монстр тащил меня обратно в лес.
Страха больше не было. Я не собирался сдаваться, не останавливаясь в поисках способа освободить себя. Совсем удачно мне подвернулась палка, которую я схватил и со всей мощи ударил ею толстую лиану. Чудовище визгнуло и отпустило меня. Тогда я крепче сжал палку в руке и поспешил обратно к источнику света. Снова протолкав мими-фей, я вернулся на каменную площадь. Всё время я постоянно оглядывался, боясь пропустить лианы монстра из лабиринта. Но кроме звона, издаваемого мими-феями, ничего не слышалось.
Я опять бросился к потоку света, но на этот раз щупальца появилась передо мной, преградив мне путь. Она резко кинулась на меня. Я отскочил, ударив её палкой, но это больше не помогало. Тогда я поднял рядом лежащий камень, кусок площади, и бросил его в лиану. Камень отскочил. Я не знал, что предпринять, судорожно глядя по сторонам, надеясь увидеть то, что сможет мне помочь.
Как же мне не хватало мистера Че! Вдруг мой взгляд остановился на девушке, которая сидела возле кострища недалеко от каменной плиты. Я присмотрелся и увидел рядом с ней маленькое пламя. Неужели момент зажжения огня остановился в потоке времени? Я решил попробовать воспользоваться пламенем, засунув в него палку, сухое дерево быстро загорелось.
В этот момент уже несколько лиан окружили меня. Я не растерялся и ударил их горящей палкой. Чудовище визгнуло отступив. Я обрадовался. Вот он, мой шанс! Но только я приблизился к монете, ещё одно щупальце преградило мне путь. Теперь я знал, что делать, и замахнулся факелом ещё раз.
– П-О-С-Т-О-Й, – из темноты леса послышался грубый и глухой голос. Монстр заговорил со мной.
Я замер в удивлении, пытаясь определить, откуда исходит звук. Чудовище не заставило себя долго ждать, показавшись в тени лесных домов. Сначала появились его глаза – висячие зрачки, похожие на лампы, затем и его огромная зловонная пасть.
– Н-Е-ДУ-М-А-Ю-Ч-Т-О-Т-Ы-З-А-Х-О-Ч-Е-Ш-Ь-Л-И-Ш-И-Т-Ь-С-Я-Д-Р-У-Г-А, – чудовище прошипело и вытащило еще одну щупальцу, которая сжимала уже не куклу, а настоящего мистера Че.
– Мистер Че! – я обрадовался тому, что он всё ещё жив.
– Е-С-Л-И-Т-Ы-Н-А-Р-У-Ш-И-Ш-Ь-И-С-Т-О-Ч-Н-И-К-Т-О-П-О-С-Л-Е-Д-Н-Е-Е-Ч-Т-О-Т-Ы-У-В-И-Д-И-Ш-Ь-Э-Т-О-С-М-Е-Р-Т-Ь-С-В-О-Е-Г-О-Д-Р-У-Г-А.
Граф в полуобморочном состоянии слегка перегнулся под давлением сжимавшей его лианы. Его глаза то открывались, то закрывались. Его рука почти отпустила трость, повисшую над чудовищем. Он что-то бормотал.
– Лилиан, Лилиан…
– Что тебе нужно? – в ярости закричал я, одновременно пытаясь решить, как освободить мистера Че.
– М-Н-Е-Н-У-Ж-Н-Ы-В-Ы-Я-Х-О-Ч-У-В-А-С-С-Ъ-Е-С-Т-Ь-В-Ы-У-Т-О-Л-И-Т-Е-М-О-Й-Т-Ы-С-Я-Ч-Е-Л-Е-Т-Н-И-Й-Г-О-Л-О-Д, – монстр больше не играл с нами.
Я понял, что нужно срочно что-то предпринять, иначе я и мистер Че точно станем обедом этого чудовища. Я снова посмотрел на графа. Он всё ещё был не в себе. Но тут я заметил, что ошибаюсь. Его кулак сжимался. Он смог удержать почти выпавшую из его рук трость, дав мне знак к действию. Я понял, что не всё потеряно. Мой друг ещё сможет мне помочь.
– Че!?! – я крикнул имя мистера Че во всё горло, запустив в раскрытую пасть монстра палку с огнём.
Чудовище на секунду потерялось, явно не ожидая от нас резких действий. Я увидел его колебания и бросился в поток света.
– Н-Е-Е-Е-Т-Г-Л-У-П-Е-Ц!
В это время мистер Че дёрнулся и вырвался из лап монстра. Он направил свой поток света прямо ему в глаза, ослепив его. Чудовище заорало диким воплем, мечась из стороны в сторону, не замечая, как безобразным телом раскидывало вокруг себя силуэты мими-фей. Лесной город снова заполнился заливным звоном.
Пока монстр пробовал прийти в себя, я нервно щупал руками землю, врывался в неё, пытаясь найти пустотную монету. Ключ от усыпальницы двух королей оказался глубоко в земле. Поток света всё сильнее притягивал меня вниз. Я распластался на сухой траве, плотно прижавшись к ней. Но это не остановило меня, я всё ещё продолжал рыться в земле. Когда же мне удалось что-то нащупать, что-то круглое и твёрдое. Я решил, что нашёл монету и дёрнул за неё изо всех сил. Но потоку энергии, который притянул меня вниз, было очень трудно противостоять. Я понял, что одному мне не справиться.
Вдруг я почувствовал, что меня кто-то схватил и потянул обратно. Мистер Че появился очень вовремя. Я ещё крепче сжал монету и снова дёрнул её. Вдвоём нам удалось вырвать ключ из земли. Мы кубарем откатились от источника света, который медленно начал потухать.
Я и мистер Че переглянулись, сидя на каменном плато площади Страны мими-фей. Монету я всё ещё держал в ладони, боясь, что снова что-то пойдёт не так. Но ничего не происходило. Мы закрыли глаза и вдохнули ночной воздух. Запах гнили почти исчез, оставив место приятной прохладе, разбавленной тонким ароматом жжёной корицы. Королевство Четвёртого солнца медленно просыпалось. Чудище, мгновение назад казавшееся огромным и жутким, стало растворяться, стираясь в мелкие песчинки, пока на его месте не осталась совсем крошечная пищащая тень. Осознав свою немощность, она быстро скрылась в темноте густого леса.
– Этот монстр появился внутри самого лабиринта, Лилиан. Под ежедневным воздействием пустот в нём зародилось нечто жуткое и вечно голодное. Этот комок ненависти и злости всё рос, пока не стал тем, кого мы встретили в рощах лабиринта. Мими-фей спасло то, что они потеряли почти всю свою жизненную энергию, а пустые оболочки совсем не привлекали чудовища, – мистер Че смотрел на меня утомлённым, но довольным взглядом. – Лилиан, ты большой молодец, ты спас всех нас.
Я ничего ему не ответил, лишь устало улыбнулся и посмотрел на мир, который оживал прямо на наших глазах.
Мими-феи, печально плавающие посреди лесного города, отзванивая пустыми силуэтами, постепенно возвращали свои жизненные силы. Они снова наполнялись энергией, приобретая вместе с ней динамику движений, яркий взгляд, улыбки и раскатистый смех.
Заканчивалась и долгая несменная ночь. Жительницы Страны лесных мими-фей расцветали под светом утреннего солнца, которое взошло на небосвод, окончательно попрощавшись с ночной темнотой. Когда они осознали, что снова живы, мими-феи закружились следом за проснувшейся природой вокруг. Я услышал, как лес задышал, появились птицы, насекомые и звери, с любопытством поглядывающие из-за кустов и деревьев. Всё здесь жило в гармонии и мире. Неожиданно для себя я засмеялся вслед мими-феям, которые, соскучившись по ощущениям свободного полёта, сбрасывали с себя человеческий рост и превращались в маленьких премилых созданий. Я понял, чем они так дороги Моне и почему она без ума от этого мира. Он звучал счастьем и истинной свободой.
В круговороте бесконечного движения к нам подошла маленькая девочка с огромными светлыми глазами. Она смущалась, не решаясь вручить нам свой маленький, но ценный подарок. Девочка теребила в руках два только сорванных цветка с большими тёмными лепестками.
– Ты их приготовила нам? – ласково спросил мистер Че.
Девочка кивнула.
– Спасибо тебе, мы бесконечно тронуты твоей заботой, – граф слегка наклонился, подчёркивая свою благодарность.
Девочка улыбнулась, быстро вручила нам два цветка и побежала обратно, робко прячась за подол юбки женщины, стоявшей возле площади. Они обе помахали нам. Мы им ответили тем же.
– Это прекрасный подарок, господа. Цветы-вечники могут радовать собой не одно десятилетие, – к нам подошла высокая женщина с длинными светлыми волосами и изящной диадемой на голове. Она носила тонкое платье в пол на запах с широкими рукавами, подвёрнутое сверкающим поясом. – И ещё они имеют особенное свойство. Цветы живут, пока жив их хозяин. А когда последний лепесток падает, становится понятна и судьба его владельца.
– Это немного жутковато, – произнес я, недоверчиво поглядывая на тёмный вечник.
– Почему же? Иной раз полезное свойство, – пожала плечами женщина.
– Царица Алтея, – мистер Че встал, как только понял, кто перед ним, – рад видеть тебя.