Абсолютный ноль (страница 28)
– Хмм, двойные плетения – это… двойные плетения. – Старик почесал голову. – Вот сколькими ты стихиями владеешь?
Я был немного сбит с толку и чуть не начал на пальцах считать.
– Шесть.
– Шесть?! Не может быть! – авторитетно заявил старый маг и принялся пристально изучать мою ауру магозрением.
– А что тут такого? У нас на Панте это не такое уж и редкое явление.
– А вот у нас это очень редкое явление. Фактически, только высшие маги могут овладеть противоположными стихиями. Я в свое время пробовал привить в свою ауру магию огня, но новое образование так и не прижилось. А уж сколько неприятных ощущений я тогда пережил…
– Может, это из-за магического фона планеты? У нас он намного выше.
– Всякое может быть. Сколько живу, все не перестаю удивляться сюрпризам природы. Ладно, смотри.
С этими словами маг сплел небольшое заклинание.
– Ух ты! Это и есть двойное плетение? – спросил я, с большим интересом разглядывая белесый шарик, состоящий из магии воды и воздуха.
– Верно. Маги, умеющие создавать плетения из нескольких стихий высоко ценятся в военном деле.
– Почему же вы живете один в этой деревне? С вашими способностями…
– Это долгая история и мне бы не хотелось бередить старые раны.
Поняв, что большего от старика не добиться, я решил сменить тему.
– Мастер, а вы научите меня двойному плетению?
– Ты же вроде не собирался здесь задерживаться? – с улыбкой спросил Трин.
– Ну, если это не займет много времени…
– А это зависит исключительно от тебя. Пойдем на задний двор.
Позади жилища Трина располагался ухоженный огород. Мы отошли немного в сторону и маг принялся увлеченно объяснять мне суть двойных плетений. Видно было, что старику доставляет настоящее удовольствие рассказывать принципы построения заклинаний. Это и не мудрено, учитывая, что Трин был единственным магом во всей деревне. Мастер даже ни разу не заикнулся об оплате за обучение, так он увлекся своим новым учеником.
По словам мага, двойное плетение – очень индивидуальное умение. Каждый одаренный находит свой подход к таким заклинаниям. И чем выше твое единение со стихией, тем больше вероятность в успешном создании плетения. Термин единение со стихией был для меня новым, и Трин поспешил разъяснить мне:
– Есть три основных параметра мага. Это размер магического резерва, максимальная сила заклинания в определенной стихии и единение со стихией. Последние два часто взаимосвязаны, но не всегда. Чем выше единение со стихией, тем проще магу работать с данным типом магии. Энергия уходит полностью на заклинание, не разлетаясь бесцельно. Скорость создания заклинаний очень высока, и магу не нужно время на подготовку плетений. Маг будто сроднился со стихией, он живет с ней бок о бок постоянно.
Я только и мог, что хлопать глазами и жадно внимать словам Трина. Подумать только, практически первый встреченный маг может привнести новую струю в магическое искусство всего Панта. Старик объяснял настолько простые на первый взгляд вещи, что казалось странным, как в моем мире до сих пор не додумались до такого.
Когда же время дошло до практики, я понял всю сложность данного умения. Во-первых, было непросто поверить, что можно соединять разные стихии – за свое недолгое обучение я никогда не слышал о подобном. Во вторых, попытка плести одновременно заклинания разных стихий походила на совмещение нескольких разных дел. Будто пытаешься жонглировать ножами и управлять лошадью в одно время.
Для начала мы выбрали те же стихии воды и воздуха, которые по словам Трина наиболее благоприятно взаимодействовали друг с другом. До самого вечера я упорно упражнялся в соединении двух типов магии, но результат был нулевой.
Когда начало темнеть, нас во дворе окликнула немолодая женщина. Жительница принялась беззлобно отчитывать Трина на незнакомом языке. Я не понял ни слова из того, что она сказала. Странное ощущение. Я понимал все, что говорит маг, но речь женщины для меня предстала бессвязным набором звуков. Магические кольца обменивались ментальными образами фраз – именно это и позволяло нам с магом понимать друг друга. В принципе, хорошо разбирающиеся в ментальной отрасли маги могли беседовать друг с другом на разных языках без всяких артефактов. Необходимо было лишь дублировать все свои слова ментальным посылом собеседнику.
– Это Корнелия. Мать одного из моих учеников. Пожалуй, нам стоит закончить на сегодня. Пойдем поужинаем.
Мне действительно повезло с учителем. Он не требовал от меня ничего сверхъестественного. Помощь в огороде, да починка и наполнение энергией артефактов местных жителей.
Почти неделю по местному времени мы занимались с Трином тренировками моих магических умений. За эти дни я узнал много нового не только о магии, но и о жизни в Содружестве и других мирах.
Мне все не до конца верилось, что я один из первых жителей Панта, кто смог посетить другие миры. Конечно, я бы никогда не добрался в Гершт без врожденных способностей нэсов, но ведь у нас было достаточно сильных архимагов, которым я и в подметки не годился.
– Возможно Пант – закрытый мир, – сделал в один из дней предположение Трин. – Что такое закрытый мир – не спрашивай. Знаю только, что туда очень сложно попасть.
Когда я уже хотел бросить попытки создать двойное плетение и двинуться дальше, у меня наконец начало получаться. Мастер говорил, что каждый маг находит свое особенное состояние, в котором легче всего оперировать несколькими стихиями. В моем случае это стало спокойствие, как ни странно. В один момент на тренировке я ушел куда-то далеко в своих мыслях, почти полностью отрешившись от окружающего мира. В это момент я был полностью в гармонии с природой. В моем мировосприятии словно щелчок произошел. Две разные стихии, повинуясь моей воле, сплелись в хаотическом и безумно красивом танце. Воздух и вода ничуть не мешали друг другу. Наоборот, они стали словно одно целое.
– Молодец! – с гордостью похвалил меня Трин. – Первый шаг ты сделал. Дальше будет намного легче.
Я отвлекся, и заклинание тут же распалось.
– Это было красиво, – заметил я заворожено.
– Еще бы. Я один раз видел плетение из четырех стихий. Это было фантастическое зрелище, – с улыбкой сказал маг, предаваясь давним воспоминаниям.
– Вы говорили, что такие заклинания намного мощнее обычных. А во сколько будет четверное плетение мощнее?
– Примерно в семьдесят раз.
– Ничего себе! Это ведь даже мои слабые заклинания будут на уровне высших!
– Маги-четверки всегда были самыми сильными боевыми магами. За них всегда велась борьба среди всех стран. И деньги они получают баснословные.
– А магов-пятерок не бывает?
– Все может быть. Я лично о таком не слышал никогда.
Здорово. Я уже вовсю представлял себе, как вернусь в ИШМИ и приведу в восторг всех силой своих заклинаний. Конечно, вряд ли мне удастся надолго сохранить секрет такой важности. Тем не менее, это самый что ни на есть реальный шанс усилить свои способности.
– Спасибо мастер за вашу помощь. Я не смогу больше задержаться у вас. Могу ли я как-то отблагодарить вас?
– Ты мне уже помог вспомнить старые деньки преподавания. Этого более чем достаточно. Я бы очень хотел посмотреть на твое дальнейшее обучение. Сдается мне, что тройные плетения тебе тоже под силу, – с прищуром добавил маг.
– Было бы круто. А то с моими текущими способностями надо мной только посмеяться можно.
– А давно у тебя их обнаружили? – поинтересовался Трин.
– Чуть больше года назад.
– Так чего ты причитаешь? У тебя еще все впереди. У нас на Герште развитие происходит в среднем до двенадцати лет. Но я знаю миры, где дар начинает развиваться только в двадцать. Так что пока рост твоего дара не остановится, никогда не думай, что ты слаб.
Я задумался. Действительно, с чего это я мерю себя мерками людей Панта? Я ведь родился не в этом мире. Да и не человек я вовсе. Так что никто не знает каких высот я могу достигнуть.
– Да, вы правы. Спасибо вам за все.
Утром следующего дня я отправился в один из крупнейших городов Гершта. Раздобыть переговорный амулет было делом первой необходимости. Трин любезно разрешил мне скопировать его межмировую карту ближайшей области Содружества – Тароска. Но вот с кольцом расставаться не пожелал ни за какие деньги. К моей большой радости золото в других мирах тоже ценилось. Из-за своих магических свойств золото очень часто использовали в магических артефактах или просто в роли накопителя для энергии.
С горем пополам я отыскал по большому скоплению аур в астрале крупный город. Без знаний языка было тяжеловато. Хорошо хоть у стражников были переговорные амулеты, а то я совсем не представлял себе, что они от меня хотели. Найти рынок артефактами было также занятием не из легких. Только обойдя полгорода я наткнулся на площадь с большим количеством одаренных.
Сам рынок немногим отличался от обычных продуктовых базаров Панта. На площади торговали в большинстве своем всякими недорогими артефактами. Основной же поток мощных магических артефактов проходил через лавки, расположенные вдоль площади. Я не стал заходить в эти лавки, решив, что лучше уж сэкономить на переговорном амулете, поскольку деньги имели неприятное свойство быстро заканчиваться.
На этой же площади был расположен один из трех межмировых порталов Гершта. Пятиметровый массивный квадратный проем внушал уважение своим видом и в магозрении слепил глаза сиянием энергии из накопителей.
Прогуливаясь среди рядов торгашей магическими предметами, я несколько раз попадал в неловкие ситуации, совершенно не представляя что же у меня спрашивают люди. С помощью магии мне удалось отыскать несколько продавцов ментальных амулетов. К счастью после непродолжительной жестикуляции продавцы быстро смекали, что мне нужен переговорный амулет, или хотя бы просто одалживали мне свой, чтобы понять что же я хочу. Парочка торговцев были слабыми магами и мне удалось с ними поболтать ментально и узнать цену на их переговорные амулеты.
Выбрав один из недешевых комплектов универсальных переговорных колец, я вздохнул и с сожалением расстался с половиной своих золотых сбережений. Пройдя по торговым рядам я поговорил с несколькими торговцами, имеющими аналогичные амулеты. Со всеми мне удалось наладить связь, несмотря на то, что мы использовали разные артефакты. Лишь с одним возник какой-то конфликт, и кольцо наотрез отказывалось переводить слова собеседника. Мои же слова торговец понимал хорошо. Ну и ладно, я все равно был очень доволен своим новым приобретением. Без подобного кольца просто не обойтись в моем дальнейшем путешествии. А я твердо был намерен достигнуть Тароска, узнать о моей персоне в гильдии магов и о возможности изгнания богов с Панта.
На изучение межмировой карты мы с Трином потратили несколько часов. Я скопировал карту на лист бумаги, но расположение миров в пространстве не было двумерным. Рядом с миром стояла цифра, означающая насколько далеко он расположен ниже или выше основной плоскости. Зная об отношении сторон прямоугольного треугольника можно было посчитать расстояние до любого мира. Расстояние измерялось в МПЕ – межмировая пространственная единица, и с расстоянием в реальном мире ничего общего не имела. Также возле каждой точки на карте было процентное значение вероятности отыскать мир. То есть, 100 % значило, что мир полностью открытый и перемещение туда обойдется без всяких сложностей. Миры, у которых подобное значение было ниже 10 % назывались закрытыми. Никогда там не побывав и не имея специального поискового ключа, отыскать такой мир было практически невозможно.
