Путь к счастливым переменам, или Твоя книга удачи (страница 2)
Вот это да: за стеллажами, в глубине библиотеки, был обустроен уютный уголок. Мягкий, чуть потертый ковер, два кресла около старенького камина, который, наверное, вечность уже не разжигали, с каминной полкой на нем и круглый низкий деревянный столик, покрытый небольшой бежевой скатертью, – на него Фелиция уже поставила изящные белые чашки, сахарницу и тарелку с печеньем.
– Там, в углу, кран и полотенца. – Она улыбнулась.
Я быстро привела себя в порядок.
– Вам помочь? – Мне хотелось что-то сделать, отблагодарить ее.
– Выбирай кресло и присаживайся, – предложила она.
Я села в левое кресло и взяла чашку. Ароматный чай, запах книг, уютное место и загадочная женщина – все это было настолько необычным, будто я попала в нереальность одной их тех сказок, что стояли на полках вокруг.
Я потягивала чай, наслаждаясь тишиной, теплом, уютом, и, исподтишка поглядывая на Фелицию, гадала, откуда она меня знает. Я бы ее не забыла, если бы встретила раньше. Голос Фелиции прервал мои размышления:
– Аня, что бы ты хотела изменить в своей жизни? Чему бы хотела научиться или какой способностью обладать?
Я посмотрела на нее и задумалась.
– Может, телепортироваться или становиться невидимой? – пошутила я.
– Знаешь, все возможно в нашем невозможном мире, – Фелиция улыбнулась. – А если серьезно: будь у тебя возможность выбрать один дар, чтобы ты выбрала?
Это было забавно. Я перебирала в голове знакомые и такие приевшиеся громкие слова: успех, любовь, красота, богатство – вспомнила про мудрость царя Соломона. Все не то. И почему-то подумала о нашей встрече на крыльце. Фелиция упомянула удачу. Вот оно!
– Я хотела бы получить удачу. Я хочу быть везучей во всем, – вдруг выпалила я. – Можно?
– Можно, – серьезно сказала Фелиция и внимательно посмотрела на меня, а потом на полки за моей спиной.
Я тоже обернулась.
– Вон там, – кивнула она. – Иди возьми.
– Что взять? – растерялась я.
– Подойди и возьми любую книгу, которая тебе понравится. – Фелиция по-прежнему смотрела на книги за моей спиной.
Я решила не спорить и пошла к высокому шкафу. Книги были немного пыльными: здесь не помешала бы уборка. Я обернулась на Фелицию, она снова кивнула. Глубоко вздохнув, я почему-то потянулась к верхней полке. Справа, почти в конце, стояла небольшая книга в бежевом переплете. «Почему бы и нет?» – подумала я, достала ее и посмотрела на Фелицию.
– И что теперь?
– Садись. Открой на любой странице и читай, – сказала она.
Я вернулась в кресло, посмотрела на обложку книги: смешная счастливая девочка в коротком платье бежит по лугу. Эта картинка меня развеселила. Я погладила обложку, открыла книгу и стала читать.
– Ягненочек мой! Бедненькая моя! – запричитала Нэнси. – Да ты, наверное, голодна! Боюсь, я не смогу тебя сегодня ничем порадовать. На ужин для тебя ничего нет, кроме хлеба с молоком, и есть тебе придется вместе со мной, на кухне. И все потому, что твоя тетя рассердилась, когда ты не пришла поужинать вовремя.
– Но я не могла прийти. Ведь я была здесь!
– Верно. Но она-то об этом не знала, – справедливо заметила Нэнси, которой стоило большого труда удержаться от смеха. – Конечно же, это не повод заставлять тебя есть хлеб с молоком. Как жаль, что все так получилось!
– А мне не жаль. Я рада.
– Рада? Чему ты рада?
– Я люблю хлеб с молоком, и мне будет очень приятно поесть вместе с вами. Видите, мне совсем не трудно радоваться.
– Ну, сдается мне, тебе ничему не трудно радоваться, – пробормотала совершенно ошеломленная Нэнси, вспоминая, как Поллианна пыталась полюбить свою комнатку на чердаке.
Поллианна тихонько засмеялась:
– В этом-то вся и трудность нашей игры.
– Игры?
– Ну да. Игры в радость.
– С тобой как, все в порядке? – сварливо осведомилась Нэнси.
– Конечно. Просто это такая игра. Мой папа научил меня играть в нее, и это очень здорово, – ответила Поллианна. – Мы начали играть в нее, когда я была еще совсем маленькой. Потом я рассказала о нашей игре в Женской помощи, и они тоже стали играть. Ну, не все, а некоторые.
– А как это? Я, конечно, не мастак на всякие игры, но все-таки расскажи. Никогда еще не слышала, чтобы играли в радость.
Поллианна засмеялась, потом вздохнула, и ее худое личико погрустнело.
– Это началось, когда нам среди пожертвований достались костыли, – торжественно изрекла она.
– Костыли?
– Да. Мне тогда ужасно хотелось куклу, вот папа и попросил женщину, которая собирала пожертвования. А та леди ответила, что кукол никто не жертвовал, поэтому вместо куклы посылает маленькие костыли. Она писала, что они могут тоже пригодиться.
– Ну, пока я не вижу ничего забавного, – сказала Нэнси. – Что же это за игра, просто глупость какая-то.
– Да вы не поняли. Наша игра в том и заключалась, чтобы радоваться, несмотря на то что радоваться вроде бы нечему. Вот мы с этих костылей и начали.
– Домик мой с палисадником! Да как же можно радоваться, когда ты ждешь куклу, а тебе присылают костыли!