Ловушка для стального дракона (страница 29)
Нервный смешок сорвался с губ. Я покачала головой, приложив ладонь ко лбу. Странно, но в доме Годмана Хингрэда мне об этом не говорили. А они сами-то знали? Вот так сюрприз! Трёхтонный такой сюрприз, который сидит где-то внутри меня – к счастью, пока в бестелесном виде.
– В общем-то, да, – подтвердил Эдмер. – И свободная. Если изарды узнают…
Он многозначительно замолчал.
– Вот вы узнали – и что? – Я взглянула на него исподлобья.
– Мне стало немного жаль, – уклончиво ответил изард.
– Немного?
Уголок его рта дёрнулся вверх.
– Вы флиртуете со мной?
– А вы держите меня за руку.
Едва сказала, как Эдмер, обнаружив эту страшную оплошность, отпустил мою ладонь и встал.
– Тут, как вы должны знать, есть один небольшой нюанс, – проговорил он уже гораздо холоднее. – Заявлять о себе вторая ипостась начинает после близости с мужем.
О-о! А вот этого я и правда не учла.
– На что это вы намекаете? – возмутилась больше для того, чтобы скрыть растерянность.
– Возможно, это всего лишь реакция на одолу, – добавил драконолорд. – Это тоже своего рода… близость. Но насчёт вас я не стал бы исключать никакие варианты.
С каждым словом его тон леденел всё больше, и скоро в глазах не осталось ни капли того тепла, которое я видела ещё пару мгновений назад. В общем-то, понять его можно: он знает о связи Илэйн с Леофом, видит, как увиваются рядом свободные изарды… Честно? Я и сама подумала бы то же.
Но сохранить лицо всё же не помешает. Потому я выпятила подбородок и проговорила, ясно отделяя каждое слово:
– Если вам больше нечего сказать, кроме оскорблений, мой лорд, то я прошу вас оставить меня и позволить привести себя в порядок. Надеюсь, вы выяснили всё, что хотели?
– О, я выяснил гораздо больше. – Эдмер кивнул. – После завтрака жду вас на южной террасе вместе с Вивьен. Будем знакомиться с драконами.
Он сдержанно поклонился и вышел. В самый удачный миг, потому что кулон на моей груди мелко-мелко вздрогнул и выдал в мою голову сначала страдающий вздох, а затем чуть осипший голос Вивьен:
– Лэйни, доброе утро. Ты помнишь, что сегодня крайне ответственный день? И ты мне нужна! Срочно!
К счастью, пить одолу ей не пришлось: пустынница чувствовала себя вполне нормально. Её маниакальное желание добраться до Карин прошло, осталась только головная боль, с которой справилась настойка на местном аналоге корня имбиря. А так как настойка была ещё и довольно крепкой, к хорошему самочувствию Вивьен прибавилось ещё и слегка игривое настроение.
– Надеюсь, ты поможешь мне с этими драконами, – вздохнула она, внимательно разглядывая своё отражение в зеркале. – Выберу себе самого красивого. Или большого.
Точным движением она подвела правое нижнее веко и выпрямилась, критически оценивая результат своей ювелирной работы. Кажется, от своего страха перед драконами она собиралась отвлечь внимание не только выразительным макияжем, но и не совсем подходящим для утра нарядом.
Сегодня она чем-то напоминала мне Аделин с её летящими одеяниями и откровенными вырезами – всем тем, что призвано притягивать мужские взгляды. Но пустыннице, так сказать, положение не позволяло пускаться во все тяжкие, поэтому она выкрутилась немного иным способом – полупрозрачными тканями в несколько слоёв, что создавали иллюзию прикрытости и вместе с тем оставляли простор для фантазии, когда при ходьбе разрезанная клиньями юбка расходилась, показывая чуть больше дозволенного.
– Может, стоит выбрать самого быстрого и при этом покладистого? – заметила я.
– А такие бывают? – Вивьен невесело усмехнулась.
Закончив сборы, она повернулась ко мне.
– Посмотрим, кого нам предоставят для выбора. Если что, я подскажу.
Пустынница кивнула, растянув губы в улыбке. Кажется, она бравировала нарочно, но на самом деле её взгляд то и дело останавливался, словно всё внутри сковывал страх перед грядущим испытанием.
Мы вышли на южную террасу, как и сказал Эдмер. Оказалось, там уже собрались и другие изарды. Леоф Морни с супругой, которая одной рукой придерживала норовящую слететь с плеч шаль, а другой – широкополую шляпку, что закрывала её лицо от солнца. Балдрика Эона под руку держала дочь, которая, к счастью, кажется, не подозревала о том, какая опасность грозила ей ночью. Наверняка любые слухи Эдмер пресёк сразу.
Айкен о чём-то разговаривал с прямым, как оловянный солдатик, Селвином и лордом Поющих песков, и все они задумчиво смотрели вдаль. Только лорд-скала Савард Керн в одиночестве прогуливался вдоль парапета – он-то и заметил нас с Вивьен первым, отчего сразу оживился.
– А где Эдмер? – спросила пустынница Айкена, тревожно озираясь по сторонам и ёжась от пронизывающего ветра.
– Он скоро появится, – поспешил тот успокоить её, а затем уставился на меня. – Вы готовы, Илэйн?
– К нашествию драконов? – Я передёрнула плечами. – Не особо. Но, думаю, переживу.
Остальные стали подтягиваться ближе, привлечённые нашим разговором.
– Эдмер, я уверен, призовёт самых лучших, – заметил драконоэльф, не сводя с меня тяжёлого взгляда. – Он любит эффектные жесты.
– Да, там будет на что посмотреть. – Хилд Фултах поправил широкий, повязанный вокруг наглухо затёгнутого сюртука кушак. – Когда я призывал своих драконов для знакомства с женой, она едва в обморок не упала.
– Зато теперь она лучшая наездница Поющих песков, – отметил Айкен. – Всё же жаль, что она не смогла приехать.
– Мой будущий ребёнок важнее состязаний, которые лично для меня ничего не решат.
Вивьен коротко, но очень красноречиво на меня покосилась. Кажется, она и сама уже была близка к тому, чтобы лишиться чувств.
И вдруг вдалеке раздался трубящий рык – его эхо зазвенело между башнями замка и обрушилось на нас, словно тугая воздушная волна.
– Эдмер! – отчего-то радостно выдал Айкен. – Похоже, мне тоже пора готовиться.
– К чему? – с нотками паники в голосе спросила пустынница.
А мужчины только рассмеялись, снисходительно переглядываясь. Конечно, для них это только развлечение, возможность понаблюдать за вознёй девиц, которые наверняка казались им забавными в своём трепете перед драконами.
Не ответив, Айкен, отошёл от нас на пару десятков шагов и вдруг начал раздеваться.
– Что, получил новый шрам и хочешь дать женщинам на него полюбоваться? – хохотнул Савард. – Пока он не затянулся совсем.
– Зачем устраивать представление? – ворчливо добавил Леоф. – Можно обернуться в одежде.
– Так я чувствую лучшее единение с драконом, – невозмутимо отозвался Айкен и следом за сюртуком принялся расстёгивать камзол.
– А штаны скинешь? – едва сдерживая улыбку, поинтересовался Хилд. – Если да, то я против, чтобы Вивьен на это смотрела. Она потом к мужу побоится подходить.
Похоже, прилюдное обращение изарда в этой высоколордной компании никого не смущало. Ну а что, все свои…
И пока Айкен менял облик, из-за огромной затенённой башни показался ещё один дракон. Его я точно никогда в своей жизни не забуду: он был похож на живую, отлитую из металла скульптуру. Казалось, он весит даже не пару тонн, а все сорок, как танк!
Но ящер плавно опустился позади принявшего вторую ипостась кузена и уставился на него, чуть изогнув шею.
Айкен лишь встряхнулся, сбрасывая с себя остатки незавершённого облика. Оказалось, он тоже хорош. Но не стальной. Очень крупный, перламутрово-зелёный лесной дракон с вполне узнаваемым выражением янтарных глаз. Он махнул хвостом, стараясь подсечь Эдмера под передние лапы, но тот ловко увернулся, несмотря на внушительный вес.
– Может, мне тоже обернуться? Отчего нет? – вдруг проговорил лорд-гора.
– Нет, постой! – сквозь смех возразил Хилд. – Вид твоей ипостаси даже меня заставляет вздрагивать.
– Да, той личинке, в которую обращаешься ты, лучше не попадаться под ноги моему дракону, – согласился Савард.
Мужчины рассмеялись, а Селвин, выслушав их обмен любезностями, деликатно кашлянул, привлекая к себе внимание.
– Прошу вас, амари. – Он указал взмахом руки в сторону драконов. – Светлейший вас ждёт.
– Я что же, – заикаясь, пролепетала пустынница, – на нём полечу? А куда?
– Светлейший не будет созывать драконов сюда. Слишком опасно. Вы отправитесь в более просторное и удобное место. – Камергер перевёл взгляд на меня. – А вас, мейре Хингрэд, туда доставит мейт Болдер.
Надо было бы изобразить нечто вроде замешательства, но сейчас меня смущало лишь то, что я не в самой удобной своей одежде. Но нас никто не предупредил, да мы и не наездницы, потому положено летать так.
– Это огромная честь, – сухо выдала я, вперив взгляд в лоб зелёного дракона, который, если бы был человеком, наверняка подмигнул бы мне.
Нам с Вивьен помогли подняться на шеи исполинских и удивительно тёплых ящеров. Никаких сёдел: обычные драконы не любили их, а уж нацепить седло на изарда – значит просто смертельно его оскорбить!
– Держись за вот эти выступы на гребне, – ментально посоветовала я одеревеневшей Вивьен. – Расслабься! Это же твой… твой дракон! Он точно не причинит тебе вреда.
– А вдруг Эдмер не так хорошо его контролирует? – пискнула пустынница у меня в голове.
– Ты смеёшься? – воскликнула я.
Нет, ну всему же должен быть предел! Что будет, когда она сядет на обычного дракона, если она даже жениху не доверяет?
Вивьен вцепилась в гребень, что тянулся вдоль шеи Стального, и совершенно постыдно зажмурилась. Но дракон не торопился сходить с места, он как-то очень пристально уставился на меня, словно хотел что-то понять. А потом вдруг качнулся в сторону и клацнул зубами прямо перед мордой Айкена. Тот отпрянул, я покачнулась, но сжала колени сильнее и до ломоты в пальцах вцепилась в его шкуру.
– Может, вы без нас подерётесь? – выкрикнула раньше, чем успела подумать, что не стоило мне влезать в их спор.
А он точно был: утробное клокотание в глубине мощных шей было тихим, но в нём можно было различить звуки, похожие на слова драконьего языка.
Ящеры наконец разошлись в стороны, приблизились к краю огромной террасы. Солнце ослепительно отразилось от чешуи Стального, и она заиграла умопомрачительным сапфировым оттенком. А чешуя Айкена блеснула золотом.
Мощным толчком он поднял себя над площадкой, ударил крыльями так, что у Карин, кажется, юбка взметнулась, и понёс меня над лесом неведомо куда. Ещё несколько мгновений моё сердце находилось в обмороке, а затем быстро заколотилось от восторга.
На изардах я точно никогда не летала и даже не могла представить, что это когда-то случится. Они просто огромные. Сидеть было, честно говоря, не слишком удобно: никак не удавалось обхватить коленями эту толстенную шею. Всё же ездовые драконы подбираются более подходящего размера. Но от этой сокрушительной мощи, что исходила от каждого движения его крыльев, плавного покачивания хвоста и дыхания в необъятной груди, я готова была визжать.
Что в этот миг делала Вивьен, сидя на шее своего жениха, я не видела. Через пару минут полёта слёзы привычно выступили в уголках глаз: сейчас пригодились бы мои очки. Я даже не сразу разглядела, где именно в окрестностях Хэйвена мы начали снижаться.
Вокруг зашумели кроны стальных деревьев, закачались ветки под ударами воздушных волн, которые разгоняли драконьи крылья.
Эдмер заложил ещё один вираж над лесом, оглашая его повелительным рёвом, а затем приблизился к нам. Мы приземлились на просторном обрывистом берегу реки. Здесь и правда хватит места многим ящерам.
И я ещё не успела протереть глаза и убрать с лица паутинку растрепавшихся волос, как отовсюду на поляну начали слетаться другие драконы.
Их было не так уж много, конечно, – подходящих для участия в состязаниях. Но следом за ними тянулись и драконы поменьше – точно зеваки, которым просто интересно, что сейчас будет происходить. Они, словно в театральной ложе, рассаживались вокруг: на камни, брёвна или просто ветки. Глазели, вертели головами и взмахивали крыльями.