Неприкаянные (страница 26)

Страница 26

– Привет, мам… мы добрались, да… да, все просто волшебно. Тут такая красота!.. Фотографии? Конечно, вышлю… В инстаграм завтра выложу все, что смогу сфотографировать, обещаю. Сегодня очень устали, никуда не пойдем… Мам. Мне надо кое-что вам сказать. Андрей сделал мне предложение… Да, по-настоящему…

Слышу крики мамы: «Ира, иди сюда! Ира!.. Ты представляешь, наша Тася снова получила предложение руки и сердца!» Улыбаюсь. Глаза в тот же миг становятся влажными.

– Пришли фотку кольца! Немедленно! – вырывает у мамы из рук трубку Ира.

– Иначе не поверишь? – меня разбирает смех.

– Ни за что не поверю!

– Ладно, сейчас пришлю…

Телефон почти сел, но я успеваю сфотографировать кольцо на своей руке и отсылаю доказательство сестре на ее номер.

– Отослала. Все, до завтра, девочки. У меня зарядка заканчивается, – успеваю послать голосовое сообщение, и телефон выключается.

Андрей выбирается из ванной комнаты в таком же халате, как у меня.

– Я думал, принесли ужин, – разочарованно произносит он.

– Нет, это я разговаривала с мамой и Ирой. Телефон разрядился как раз в тот момент, когда я пыталась отослать Ире фото твоего утреннего подарка.

– Ты сказала им, что выходишь замуж? – улыбается он.

– Да. Но Ира не поверила…

– Ничего, когда мы вернемся, ей не останется ничего другого, кроме как стоять на церемонии и утирать слезы умиления платочком.

Стук в дверь оповещает нас о том, что нам принесли ужин. Андрей достает из бумажника кредитку и идет открывать.

После ужина мы забираем остатки вина и устраиваемся на балконе.

– Поверить не могу, что мы с тобой в Греции, – мечтательно выдыхаю я. – Не удивительно, что Дина хотела здесь поселиться.

– Вся эта история с Диной так запутана… – разливая вино в бокалы, качает головой Андрей. – Мне кажется, что мы с тобой гоняемся за призрачной надеждой, которой на самом деле не существует.

Я подхватываю бокал. Отпиваю глоток сухого вина.

– А если мы найдем Эрика? В самом деле, Андрей? Что мы будем делать дальше?

– Я еще не знаю, Тася. Я его даже ни разу не видел. Единственный, кто имел возможность познакомиться с Эриком – ты. С твоих слов мы знаем, что у Феликса и Дины есть ребенок.

Андрей горько вздыхает и тоже отпивает немного вина.

– Честно говоря, я не очень верю в то, что мы его когда-нибудь найдем. Я устал захлебываться отчаянием за эти годы. С чувством вины и так очень сложно жить. А теперь все обострилось. И если мы не найдем Эрика, не знаю, сможет ли моя душа смириться с поражением.

– Попробуем завтра погулять по кварталу Маленькая Венеция. Вдруг нам повезет?

– Конечно. Думаю, будет лучше, если мы немного замаскируемся. Если Феликс действительно здесь, мы можем ненароком его спугнуть.

– Замаскируемся?

Я задумчиво верчу в руках бокал. Возможно, идея насчет маскировки здравая.

Следующее утро мы начинаем с завтрака в уютном ресторанчике отеля. Их огромных окон ресторана видно Эгейское море и скалистые выступы скал. Греческая еда, атмосфера бесконечного праздника и расслабления сквозит в каждом уголке.

Наша одежда максимально подобрана так, чтобы не выделяться на общем фоне. На мне свободные белоснежные брюки палаццо и бледно-розовая туника из шифона. Волосы собраны в узел и спрятаны под шляпой с широкими полями. Андрей тоже изменил своему стилю – он в коричневой рубашке с коротким рукавом и в светлых брюках из хлопка. На диванчике небрежно брошены кепка и очки. Мы свободно вливаемся в общую атмосферу греческого релакса и, кажется, не бросаемся в глаза.

После сытного завтрака нас ждет прогулка.

Миконос – город на острове – похож на лабиринт из узких улочек и белых домиков с синими дверями и ставнями. Главная торговая улица Миконоса – улица Матоянни. Чего здесь только нет – и дорогие магазины, и уютные кафе, и даже художественные галереи.

У меня – простой девчонки, которая никогда не была заграницей, разбегаются глаза. Хочется всего сразу – и купить символическую для этого места картину, и не спеша выпить кофе в уютном ресторанчике. А больше всего мне хочется отправиться на пляж. Окунуться в изумрудное Эгейское море и долго плавать. Оставить все тревоги хотя бы на время и раствориться в греческой гармонии.

– Не отклоняйся от цели, – шепчет мне на ушко Афинский. – Смотри по сторонам. Вдруг мелькнет знакомое лицо.

Увы, нам не везет. Нигде нет и намека на присутствие Феликса.

– Давай закажем такси и попросим отвезти нас в Маленькую Венецию, – предлагает Андрей.

– Идея хорошая, – чувствуя, как начинает припекать полуденное солнце, соглашаюсь я.

Водитель на ломаном английском сообщает нам, что лучше всего вернуться в интересующий нас район на закате. Именно тогда стулья кафе и ресторанчиков разворачивают к морю. Можно насладиться отменным вином и прекрасным пейзажем.

Мы выбираемся из автомобиля, и я заворожено замираю – недаром Маленькая Венеция считается самым богемным местом на острове. Я думала, что увижу огромный район с развитой инфраструктурой, но оказалось, что Маленькой Венецией называется небольшой участок у самого моря с двух и трехэтажными домами. Деревянные балкончики хозяева раскрашивают в яркие цвета.

Небольшой спуск от ветряных мельниц по вымощенной камнями дороге между белоснежными домиками – и вот, мы на пляже. Я растерянно оглядываюсь по сторонам.

– И где же их искать?

Глава 26

На пляже не очень много посетителей – начинается жара, и все спешат в номера.

– Интересно, Дине удалось здесь побывать? – останавливаясь у кромки воды, задумчиво произношу я.

– Она пропала прежде, чем это случилось… – отвечает Андрей. – Побудь у моря, Тася. Я расспрошу владельца кафе. Может, он что-то знает про недавно переехавших в этот район русских эмигрантов, отца и сына.

– Да, конечно.

Андрей поднимается по вымощенной камнем дороге между белоснежными домиками с цветными балкончиками, а я снимаю босоножки и лениво прогуливаюсь по влажному песку. Придерживая шляпку рукой, всматриваюсь в лица людей, надеясь узнать Феликса.

Мои надежды тщетны, также как и расспросы Андрея. Он возвращается ни с чем.

– А что, если нам приехать сюда вечером? – предлагаю я. – Водитель такси сказал, что вечером здесь много людей и очень красиво. Сейчас жарко, все спрятались в дома.

– Ладно. Только купим воды. Солнце действительно припекает.

Держась за руки, мы с Андреем подходим к небольшому кафе на первом этаже одного из домов. В тени прохладно и хорошо, и свободных столиков всего несколько.

– Ты еще не проголодалась? Можем заодно и пообедать, – посматривая на гостей кафе, аппетитно поглощающих греческие блюда и щедро запивающих их вином, предлагает Андрей.

– Даже не знаю. Так жарко. Мне хочется только пить.

– Тогда, может, мороженого?

– Мороженого с удовольствием, – оживляюсь я.

– Выбирай место.

Мы садимся за освободившийся деревянный столик в тени дома у самой кромки моря, и услужливый официант подносит нам меню. Я снимаю очки и шляпу, потому что от шляпы мне только жарче, а прятаться, похоже, не от кого.

Мимо кафе торопливо идет женщина с ребенком. Длинный красный сарафан развивается от горячего ветра. На вид ей лет пятьдесят, и она, скорее, похожа на бабушку-цыганку, одну из тех, которые вымогают деньги у случайных прохожих, чем на мать.

Я бы не обратила на пожилую даму никакого внимания, если бы солнечный свет на пару с ветром не сыграл злую шутку – на миг высветившееся странное золотое тиснение на сарафане возвращает меня в тот день, когда я бежала из плена Феликса.

– Андрей. Платье… ее платье! – впиваюсь в руку любимого мужчины я.

– Платье?

Он оборачивается и тоже видит женщину с ребенком.

Не знаю, напекло ли нам головы солнце, или отчаяние достигло своего пика, но мы с Андреем почти одновременно подскакиваем из-за столика и бросаемся следом за дамой с ребенком.

– Женщина! Стойте! – кричит Андрей.

На нас оборачиваются любопытные прохожие и посетители кафе.

Дама в красном сарафане поднимает голову. В ее глазах испуг.

В тот же момент откуда-то справа появляется дым. Серый и тяжелый, он быстро окутывает все вокруг. С неба начинает сыпаться мелкий черный пепел.

– Пожар! Пожар! – слышны крики на греческом, на английском, и даже на русском.

Пламя вырывается с одного из цветных балкончиков на третьем этаже. Начинается суета. Люди вскакивают со своих мест в кафе. Кто-то фотографирует событие на телефон, другие бегут спасать свое имущество на случай, если пожар перекинется на другие балконы.

Дама в красном сарафане подхватывает на руки ребенка и бросается бежать.

Мы с Андреем растерянно переглядываемся и со всех ног несемся за ней следом.

– Стой! Стой, кому говорят! – кричит Андрей.

Видимо, ноша тормозит. Мальчик напуган. Он начинает громко плакать и вырываться у женщины из рук. В какой-то момент она неловко выпускает его на раскаленную дорогу. Затравленно смотрит на нас, стремительно приближающихся преследователей. Окончательно бросает мальчика на дороге и бросается в сторону одной из узких улочек.

В два счета мы оказываемся рядом с ребенком.

Мое сердце бешено колотится где-то в горле. Я впиваюсь глазами в мальчика, пытаясь понять – над нами сыграло злую шутку провидение, или счастье, наконец, улыбнулось?

– Мама… – цепляясь ручонками в мои белоснежные брюки, по-детски наивно произносит он. – Мама…

– Где твоя мама, малыш? – пытаясь перевести дыхание, наклоняется к нему Андрей.

– Мама, – указывает на меня пальчиком тот.

Это Эрик или нет? Если Эрик, как он запомнил меня и узнал? Я в растерянности. Ведь к своему стыду я не могу точно сказать, тот ли это ребенок. Я его видела один раз, и я была в жутком душевном состоянии.

– Позови его, Андрей. – Тихо прошу я.

– Что?

– Громко позови его по имени.

– А… хорошо…

Андрей осторожно выпрямляется и отходит от нас на несколько шагов.

– Эрик! – громко произносит он.

Мальчик вздрагивает и оборачивается.

У меня с сердца, как будто, в один миг срывается и падает самый тяжелый камень.

– Эрик… – не веря своему счастью, Андрей неловко улыбается. – Ты Эрик?

Мальчонка кивает, и продолжает крепко держать меня за брюки. Я подхватываю его на руки. Да, это он – Эрик. Сомнений быть не может.

– А где папа, Эрик? – заглядываю в маленькие глазки я.

– Там… – указывает на дымящиеся балконы он.

Мы с Андреем переглядываемся. Дым застилает все вокруг. Ветер и сухая, жаркая погода делают свое дело – пламя перекидывается на соседний балкончик.

– Этот пожар очень напоминает мне сгоревший дом, в котором держали Дину, – возбужденно говорит Афинский. – Тебе не кажется, Тася?

– Кажется… – киваю я.

– Я должен попасть в квартиру, – с отчаянием смотрит на огонь Андрей.

– Нет! Ни за что! Хоть все сгорит дотла! – цепляюсь ему в руку я. – Звони своему Шкуратову, пусть полиция разбирается! Эрик у нас, а что будет делать Феликс, мне не интересно!

– Мы не можем украсть Эрика!

– Учитывая, что мы не первые пытались его украсть, думаю, на данном этапе это самый лучший выход! Лови такси, и уходим отсюда, Андрей! Та цыганка в красном платье не вызывает у меня доверия! Куда она делась? Почему она убегала от нас с Эриком на руках? Возможно, потому что украла его у Феликса?

Я продолжаю прижимать к себе мальчика. Он цепляется мне в выбившиеся из прически волосы и, похоже, тоже не собирается выпускать.

– Мы не можем уехать!

Андрей берет меня за плечи.

– Возьми Эрика, и подождите меня в кафе. Там много людей, вас никто не тронет.

Я не успеваю даже взмахнуть рукой, как он растворяется в толпе.

Со стороны дороги несутся пожарные машины и карета скорой помощи. Я прижимаю к себе мальчика и с отчаянием слежу за мелькающей между зеваками фигурой моего любимого мужчины.