Арианна и дары забытых богов (страница 9)

Страница 9

– Милая моя, мы использовали артефакты Дэва и Аргаша. И даже семнадцать заклинаний древних, которые вы называете Песнями. Но это не принесло никакого результата. А что касается так называемых даров Борея и Афиры, то, к сожалению, они не дошли до наших дней. Я изучал дневники лидеров Сообщества, кроме заклинаний Борея да инструкций о развитии силы, там больше ни о чем таком не говорится. – И лорд Бьорн шумно отхлебнул чай.

– Я обнаружила Восемнадцатую песню, а там упоминаются перстень и печать. Где-то же они должны быть? – растерянно пробормотала я, а министр напрягся.

– Что за Восемнадцатая песня? Где вы ее нашли? – полюбопытствовал лорд Бьорн.

– В библиотеке артефакторики в Дэве, которую создал мой дед. Там был свиток неизвестного ранее заклинания Борея. В нем упоминается о печати и перстне. А в одной из хроник говорится, что Афира оживила мужа с помощью Песни любви. Строки этой песни-заклинания высечены в Храме всех богов в Междуречье. А когда я прочитала это заклинание над телом Кристиануса, то у него на секунду появилось сердцебиение, а нить жизни стала ярче. Понимаете, что это значит? Я на правильном пути! – Во время моей пламенной речи лорд Бьорн придвинулся ближе и взял меня за руку.

– Арианна, возможно, ваше любопытство на этот раз послужит на пользу Сообществу. – Впервые министр Феликс Бьорн смотрел на меня не со снисхождением, а с интересом. – Поиск заклинания, которое снимет Стазис, очень важен для Сообщества. А представьте, что это открытие сделает древний маг? Маг, который является моим сторонником и соратником! Это добавит мне голоса, ведь проклятие мы снимем с сына правящего императора Дариуса. Лучше и придумать нельзя! Ну-ка, расскажите мне подробнее о заклинании и артефактах.

Я немного расстроилась – министр рассматривал артефакты богов только с целью увеличения своей популярности. С другой стороны, какое мне до этого дело? Если он что-то вспомнит, то я этим воспользуюсь, чтобы помочь Рису. Еще раз пересказала, как мы с библиотекарем нашли ларец деда с песней-заклинанием. И поведала о своей поездке в Междуречье: как обнаружила клятву в храме рядом с изваяниями Борея и Афиры. И еще рассказала о своих догадках, что перстень может оказаться тем самым кольцом богини. К сожалению, в музее хранилась копия.

– А я все думал, где же дневники и документы лорда Ассетте? – Перехватив мой удивленный взгляд, министр пояснил: – Дело в том, что все записи виднейших представителей Сообщества хранятся у меня. Они передаются от лидера к лидеру. Так до нас дошли Семнадцать заклинаний Борея, история предательства богов и некоторые древние ритуалы.

– А про артефакты богов там что-нибудь есть? – с надеждой в голосе спросила я.

– Про кольцо я читал, – подтвердил Бьорн. – В посланиях древних магов говорится о том, что артефакт обладает магией исполнения желаний. Но эта магия для влюбленных, Арианна. Она не имеет отношения к снятию проклятия. В дневниках древних правителей даже приводятся примеры чудесного применения кольца Афиры: одному из них удалось получить долгожданного наследника, другой пожелал в жены строптивую принцессу. Кольцо – это красивый миф, не более того.

Как и предполагала, лидер сообщества кое-что знал о древних артефактах Афиры и Борея, но считал эти истории волшебными сказками.

– Как я понял из вашего рассказа, кольцо утеряно, в хранилище лишь копия. Так что действие артефакта мы проверить не можем, – добавил лорд Феликс и покачал головой. – Ваш порыв помочь Кристианусу вызывает уважение, но сомневаюсь, что какое-то там кольцо и песня снимут страшное проклятие, над которым столетия бьются лучшие маги.

Я расстроилась, но все же задала последний вопрос:

– А про печать вам что-нибудь известно? В Песне Борея говорится: «Положи, как печать, на сердце…»

Министр задумчиво проговорил:

– Про печать впервые слышу. Что она из себя представляет? Это перстень Борея? Или руна?

Я пожала плечами.

– Любопытно. Поручу своим людям еще раз просмотреть записи отцов Сообщества. – И лорд Феликс перевел разговор на другую тему: – Так что насчет клятвы?

Я тут же напряглась.

– В эти дни я буду занята. Нас с Маркусом пригласили погостить в эльфийские земли.

– Хорошо, тогда дату принесения клятвы Сообществу отложим. И прошу вас без приключений в эльфийских землях! Надеюсь, вы носите кулон-амулет? В случае опасности люди Сообщества придут вам на помощь.

Утвердительно кивнула, но на самом деле кулон лежал дома в дальнем ящике комода. Мне не хотелось, чтобы маги из Сообщества отслеживали мои перемещения. В случае опасности помощь попрошу у мужа.

Уже на выходе из кабинета услышала приказ:

– Не забудьте передать мне текст Восемнадцатой песни! Вы должны понимать, что все послания Борея и Афиры принадлежат древним магам. Все артефакты должны работать на благо Сообщества.

Я кивнула и поспешила покинуть дом министра, по дороге размышляя о том, как бы мне избежать вступления в Сообщество.

* * *

Вечером решила переместиться на территорию Академии темной магии и наук, чтобы помочь Этайн собрать вещи в поездку. Маркус, одарив меня чувственным поцелуем, отпустил с обещанием вернуться к ужину. В гостиной эльфийки, куда я перенеслась буквально за пару секунд, обнаружила разбросанные вещи: блузы были разложены на диване, брюки лежали на стульях, а посредине комнаты возвышалась гора разноцветной обуви. На кресле в чехле я увидела платье, которое Этайн приобрела в салоне мадам Бриони.

– Мне совершенно нечего надеть! – сокрушалась подруга. – Это все вышло из моды! Ну как я появлюсь в таком виде перед эльфийскими лордами? А вдруг я и правда окажусь их родственницей?! Нужно же не упасть лицом в грязь!

Этайн паниковала, то и дело прикладывала к груди блузы, а затем безжалостно отбрасывала их в сторону.

– Кажется, бордо и лиловый еще в моде, – неуверенно предположила я, глядя, как подруга нервно сминает очередные вещи.

– Ты что, с ума сошла? – округлила глаза эльфийка. – С твоим появлением в семье императора в моду вошли терракотовый с изумрудным.

– О… – вымолвила с удивлением. – Я рада.

– Конечно рада! У тебя полный гардероб таких нарядов. А что делать мне – простой эльфийской ведьме? И обидно, что у нас разные размеры, я бы кое-что у тебя изъяла, – посетовала подруга.

– А может, ну, эту моду? Создай свою. Ты ведь невеста брата императора, – робко предложила я. Перехватив недовольный взгляд ведьмы, тут же добавила: – Формально, разумеется, невеста.

Этайн задумалась, а затем хитро улыбнулась:

– Тоже верно! Пока Люцик формально мой жених – этим надо пользоваться! Тогда возьму с собой любимые черные вещички и то розовое платьице, в котором была на банкете.

– Конечно, дорогая, – я с облегчением вздохнула. Теперь можно паковать саквояж.

– Нет! – вскрикнула Этайн, а я вздрогнула. – Одного платья мне не хватит!

Устав от препирательств, я не выдержала и сбежала на кухню. Решила приготовить чай да еще обнаружила мои любимые корзиночки с кремом.

– Та-дам! – раздалось у меня над ухом.

Я обернулась и замерла. Моя подруга напоминала нимфу – необыкновенной красоты розовое платье, расшитое мелкими переливчатыми бусинками, нежно обнимало хрупкий девичий стан. К сожалению, полупрозрачная ткань не слишком скрывала лиф с черными черепами, который совершенно не подходил к бальному наряду.

– Может, сменишь… – начала было я, но в дверь постучали.

Ведьма метнулась из кухни, бросив мне на ходу:

– Наверное, это директор-распорядитель. Я попросила принести мне еще один саквояж. Боюсь, что в этот все не вле…

Подруга запнулась, а затем я услышала вежливый мужской голос:

– Добрый вечер, леди Этайн.

Я выглянула из кухни и обнаружила ошалевшую подругу с огромным букетом белых роз. На пороге дома стоял министр магии Александр Логресс. Я не знала, как мне лучше поступить – остаться в укрытии или выйти. Понадеялась, что ведьма его быстренько выпроводит, а зря. Похоже, кто-то потерял дар речи.

– Разрешите пройти?

Вероятно, это был риторический вопрос, ибо министр уже прошел в комнату. И улыбнулся, что было необычно для вечно угрюмого темного мага.

– Вы куда-то собираетесь, леди Этайн? На вас сегодня очаровательный наряд. Вам очень идет.

Немногословный лорд Александр расточал подруге комплименты, аура мага сверкала в полумраке гостиной. Этайн, вероятно, вспомнила, что за платье на ней надето, потому что прижала букет к груди. Обалдевшая от неожиданного внимания к своей персоне эльфийка пятилась назад, но вскоре натолкнулась на преграду. А я открыла рот еще шире, потому что «преградой» послужил лорд Люциус. Он очень своевременно решил по-соседски зайти в гости. Учитывая, что совсем недавно я его видела во дворце.

– По какому праву вы дарите моей невесте подарки? – прошипел Люциус, подойдя вплотную к Этайн.

Директор академии решительным жестом вырвал букет из рук ведьмы и выбросил за порог.

– Я не обязан перед вами отчитываться, – зло ответил министр Александр и тоже приблизился к эльфийке. Она стояла между двумя грозными лордами босиком, в полупрозрачном наряде, прикрывая руками стратегически важные места.

– Эта леди моя невеста, поэтому обязаны, – огрызнулся Люциус.

– Прекратите паясничать, – сквозь зубы процедил министр магии. – Я не дурак и все давно понял про вашу мнимую помолвку. Леди благородно спасла вас от вынужденного брака. Так что никакой невесты у вас нет!

Эльфийская ведьма во все глаза смотрела на магов, не находя слов. Я решила прекратить этот фарс и, покинув убежище, с глупой улыбкой поинтересовалась:

– Добрый вечер. А кто не хочет чая?

– Какой, к чертям драконьим, чай?! – в сердцах вскрикнул министр Александр, но тут же исправился: – Добрый! Думаю, мы пообщаемся с Люциусом во дворе дома.

И министр вышел, с силой задев плечом директора академии.

– Леди Арианна, вы, как всегда, подслушиваете и подглядываете, – фыркнул Люциус. Наклонившись к Этайн, он тихо произнес: – Черепа мне понравились, но фасон платья слишком откровенный для моей невесты.

Директор пробормотал заклятие, и я увидела, как полупрозрачный переливчатый шелк превращается в тусклую серую фланель.

– Что за?!. Вы испортили мой вечерний наряд! – вскрикнула Этайн, разглядывая новое одеяние, которое теперь походило на рясу отшельника. У лорда Дариуса явно проблемы со вкусом.

Подруга не успела исправить содеянное директором, потому что во дворе раздались глухие удары. Подбежав к террасе, мы с Этайн застали драку темных магов. Причем битва была не на световых мечах и не с помощью огненных шаров. Мужчины колошматили друг друга кулаками, достигая цели точными ударами. Судя по разодранным рубашкам, содранной коже на руках и рассеченным бровям, счет был один-один. В какой-то момент было не различить, где чья рука или нога – единый клубок тел лихо перекатывался по траве. А в следующую секунду лорды закружились в вихре синих и серых энергий, исчезнув в световой воронке.

– Ну вот, переместились, – с сожалением произнесла подруга. – Я теперь не узнаю, кто победил.

– Завтра узнаешь. – Я подтолкнула Этайн в гостиную. – Если Люциус не будет сопровождать нас в эльфийские земли, значит, он…

– Умер? – в ужасе прошептала ведьма, прикрывая ладошкой рот.

– Болен, – усмехнулась я. – Ты волнуешь за Люциуса? А за министра Александра?

Лично мне ни один из них не нравился в качестве жениха для Этайн, но брат императора был как-то роднее.

– Мне безразлична их судьба. Но перед смертью Люциус должен купить мне новое платье взамен испорченного, а с мертвого я ничего не получу, – вздохнула эльфийская ведьма. – Да и потом, Ари, что я буду переживать за министра магии? Я же его совсем не знаю. Вот если лорд Люциус пострадает, будет жаль. Все же директор академии, а мне здесь еще работать. Хотя не скрою, лорд Логресс интересный мужчина…