Герцогиня – 2 (страница 4)

Страница 4

Закатив глаза, вздохнула и поплелась к карете. Вот почему нельзя было просто привезти мне ребёнка и сказать, что от любовницы? К чему этот маскарад? Но когда я спрашивала у Джефферсона, он отвечал, что пока рассказать не может, а лгать мне не хочет. Откинувшись на спинку сиденья, прикрыла глаза. Сейчас ехать прямиком во дворец, но так хотелось задержаться в одном прекрасном заведении. Я оторвала голову от подголовника и жалостливым взглядом посмотрела на мужа.

– Джефф, давай заедем в «Лисий дом»? Кушать очень хочется, – попросила я, а желудок подтвердил, выдавая трель.

– Ты опять не позавтракала дома? – якобы изумился Дэжефф, за что был награждён гневным взглядом. – Хорошо, обязательно зайдём. Я тоже не стал завтракать, Айра умудрилась сжечь перловку.

– И куда смотрела Мелинда? – удивлённо спросила я, зная, что девчонка обычно не отходит от поварихи.

– Она сегодня выходная, – нахмурился муж, вздыхая.

– Так, я до позднего вечера домой не пойду! – воскликнула я, вызывая смех у мужчины. Поняв, как это выглядит со стороны, рассмеялась следом. Когда же там Марта приедет.

– Я только сейчас понял, что ты толком и не видела столицу, – заговорил Джефф, когда тарелки опустели. – Предлагаю выбрать день и погулять. Через несколько дней я смогу освободиться пораньше и провести экскурсию. Как ты на это смотришь?

– Я только за! – воскликнула я, обрадованная намечавшейся прогулкой. Джефферсон не разрешал мне гулять без его сопровождения, даже то, что Невилл неотступно следует за мной, его не успокаивало. Не скажу, что была довольна, но и скандалы не устраивала. Джеффу лучше знать, как поступить. Тем более, я не знала, как проходит расследование, но видела, каким напряженным муж возвращается домой.

– Прекрасно! Тогда сейчас во дворец, а потом надо будет к Орису, – планировал день мужчина. Увидев, как скривилось моё лицо при упоминании лекаря, Джефф рассмеялся. – Обещаю, сегодня без осмотров, раз уж ты против.

– То есть, ты мог прекратить это раньше? – тихо спросила, пытаясь усмирить гнев.

– Конечно, – фыркнул Джефф. – Я же всё—таки глава тайной безопасности королевства.

– Значит, когда я просила тебя остановить этого сумасшедшего, ты просто меня проигнорировал? – заговорила я, повышая голос с каждой буквой. Нет, кричать и закатывать истерики посреди ресторана я не собиралась, но отомстить надо. – А знаешь, дорогой. С сегодняшнего дня и до приезда Марты ты будешь питаться овсянкой. Я передам Айре, что это твоё любимое блюдо!

– Нет, – притворно испугался мужчина, хватаясь за сердце, – ты не поступишь так со мной!

– Поступлю, дорогой, – ухмыльнулась я, – а сегодня вечером я приготовлю изумительное блюдо, которое ты никогда не пробовал, и буду есть его одна. Пока ты ужинаешь кашей.

На этих словах обиженно швырнула салфетку на стол и встала из—за стола. Вот же…

– Бэт, не злись, – смеясь, позвал меня мужчина, – всё же хорошо. Тем более, это было необходимо.

Я вышла на улицу и повернулась к Джеффу:

– Герцог Бретань! – воскликнула я. – Я настоятельно рекомендую вам прекратить насмешки! Иначе ударю прямо в лоб!

Фыркнув, отвернулась и направилась к карете, под громкий смех мужчины.

Глава 3

– Леди Элизабет, вы поймите, – терпеливо объяснял мне Чарльз, – диваны, которые вы хотите заказать, очень дорогие. Казна не может позволить себе таких расходов.

– Серьёзно? – в притворном удивлении подняла брови. – А его величество знает, что королевство на грани разорения, если сто золотых уже недопустимые расходы?

– Я верен его величеству! – вспыхнул мужчина, побагровев от злости.

– Так я же не спорю, – улыбнувшись, ответила, намеренно растягивая слоги. – Но, Чарльз, вы должны подписать смету. Поймите, если благородных лордов заставить сидеть на твёрдых стульях, они больше не вернутся в банк. А значит не принесут свои монеты.

– Леди, я сомневаюсь, что они вообще придут, – махнул рукой казначей. – Нам нечем их привлечь. Они все с жильём, с хорошими доходами. Зачем им вкладывать деньги в какой—то непонятный банк?

– Потому что они дельцы, – пустилась я в разъяснение. – Вкладывают деньги в производства, а им возвращается процент. Но тут либо повезёт, либо нет. А банк гарантирует, что вложив тысячу золотых, через пять лет получишь полторы тысячи. Без рисков.

– А какой доход тогда получит сам банк? Получается, мы уйдём в минус.

– Не уйдём, – терпеливо успокоила я Чарльза. – Банк будет получать доход от процентов по кредитам. Но в дальнейшем, мы будем расширяться, вкладывая деньги в производства и лавки. Например, можно открыть сеть ювелирных магазинов. Или ферм.

– С ювелирными лавками всё предельно ясно, но что можно получить от фермы?

– Можно обеспечивать королевство продуктами. Сейчас горожане скупают продукцию, которую привозят из деревень. Причём они на прямую зависят от поставок. Если урожай выдался плохой, то и вести в город нечего, а горожане остаются голодать. Мы создадим несколько филиалов по выращиванию продуктов питания, а также по производству одежды и обуви. В каждом филиале будут фермы с животными и поля. А так же мастерские по пошиву одежды и обуви. В городах будет по несколько лавок с невысокими ценами.

– Если цены будут не высокие, то как мы отобьём свои затраты? – Чарльз облокотился на стол и замер, смотря на меня хищным взглядом. Казначей почуял выгоду, но пока не понимал, откуда она придёт.

– Надо посчитать затраты, конечно же. Кстати, они будут меньше, потому что объёмы получаемой продукции возрастут. В затраты также впишем жалование работников, кстати, ещё один плюс – рабочие места, и расходы на доставку. Прибавим ещё десять процентов к полученной стоимости и получаем стоимость товара, но это вы и без меня прекрасно знаете. И вот эти самые десять процентов пойдут как чистая прибыль.

– Без диванов никуда? – скривившись, уточнил граф.

– Никуда, – я притворно вздохнула.

– Так уж и быть, леди. Оставляем, – выдохнул Чарльз, словно бросился в ледяной омут с головой. – Строительные работы начнутся с завтрашнего дня. Вы уже можете начать отбирать персонал и проводить обучение.

– Прекрасно, – сверкая широкой улыбкой, ответила я. – Тогда до завтра.

– До завтра? В каком смысле? – с паникой в голосе спросил мужчина.

– Так директоров подобрать должны вы, – недоуменно развела руками, посмеиваясь про себя. Довела мужика, видеть меня теперь не хочет. Ричард не простит, если его казначей сляжет с сердечным приступом.

Попрощавшись с Чарльзом, направилась в низ, одной рукой придерживая спящего в слинге Джейми, а другой сжимая подписанную смету, в которой было отмечено галочками всё. Спустившись с крыльца, забралась в карету.

– Как прошла встреча? – поинтересовался Джефф, забирая Джейми, когда я присела напротив.

– Отлично, – улыбнулась я, – Он всё подписал, завтра начинаем ремонт.

– Тогда поехали к Орису, а потом домой, отвезти Джеймса. Хочу тебя сегодня пригласить в одно интересное место.

– Правда? – обрадовалась я и продолжила пафосно, – Так уж и быть, ты прощен. Сможешь поужинать сегодня со мной.

– Не сегодня, дорогая, – ухмыльнулся мужчина. – Мы поужинаем в другом месте.

Я согласно кивнула, мягко улыбнувшись. Какоё сумасшедший сегодня день. Необъяснимая паника, признание, подписанная смета, приглашение. И это ещё не конец. Что же мне принесёт сегодняшний вечер?

– Джефф, это волшебно! – воскликнула я, замирая от восторга.

Обещанным сюрпризом оказалась башня дворца с небольшим столиком на две персоны посередине. Я подошла к ограждению, плотнее запахивая плащ. Там, внизу, стояли сотни домов, чьи крыши сверкали в лучах заходящего солнца.

– Да, действительно красиво, – тихо проговорил мужчина, вставая рядом. – Я уже и забыл, какой отсюда открывается вид. Одно из любимых мест с детства.

– Вас пускали сюда? – удивилась я, оглядывая круглую, открытую башню, с невысоким ограждением. Абсолютно не то место, где можно играть детям.

– О, нет! – рассмеялся Джефферсон. – Мы сбегали от гувернёра и играли здесь в сыщиков.

– Правда? Расскажи!

– Да особо и нечего рассказывать, – пожал плечами мужчина. – Мы были семилетними мальчишками и любили играть, как и все дети. Ричард был заводилой в нашей компании. Он придумывал сюжет. Я искал, Лив допрашивал свидетелей, а Джеймс складывал картинку воедино. Конечно, нас наказывали, если мы лезли сюда или в сокровищницу, но это мало помогало. Тогда отец Ричарда приказал построить нам площадку, где была и полоса препятствия, и домики с разнообразными тайнами. Мы переместились туда буквально на полгода, а затем опять вернулись во дворец, так как в нём было на много интереснее.

– Я не представляю тебя маленьким, – покачала головой. – Вихрастый и шкодный мальчишка? Да и глядя на серьёзного Ричарда не скажешь, что он был заводилой.

– Все мы когда—то были детьми, – филоссовски заметил Джефф. – Идём к столу, обед стынет.

Я хотела было расспросить о детстве, но вовремя прикусила язык. Джеймса уже нет в живых, Оливер пропал. Они остались вдвоём, похоронив друзей. Не стоит топтаться на больной мозоли.

Я присела в кресло и подняла крышку. Птичья тушка с золотистой корочкой лежала в окружении овощей. Желудок жалобно заурчал, а я поспешно сглотнула набежавшую слюну.

– Вина? – предложил Джефф, приподнимая бутылку. – Одно из лучших в королевской коллекции, между прочим.

– Я не удивлюсь, если к нам Ричард присоединится, – ехидно проворчала я. – Но от бокала аж коллекционного вина не откажусь.

Утолив голод, я расслаблено откинулась на спинку кресла и из—под опущенных ресниц украдкой наблюдала за Джефферсоном. Чёткие, выверенные движения. Нет, он не торопился есть, но всё равно получалось быстро, по-военному.

– Завтра поедешь набирать работников? – поинтересовался Джефф, отставив тарелку.

– Да, – вздохнула я, – необходимо найти уйму народа. К счастью, с Чарльзом мы не долго бодались по поводу зарплат. Сошлись на том, что зарабатывать будут чуть выше среднего. Кстати, позже мы создадим свой бизнес по производству продуктов питания и одежды. Обувь тоже будет. Может решим ещё и постельные принадлежности производить.

– Такие грандиозные планы? Это хорошо, – улыбнулся Джефф. – Скучать точно не придётся.

– С двумя малышами точно не соскучишься. И без грандиозных планов.

– Элизабет, прости, что так получилось, – тихо сказал мужчина, опуская глаза. – Я найду ему няню, и ребёнок тебя никак не затронет.

– С ума сошел? – поперхнувшись вином, возмутилась я. – Ребёнок мне не помешает. Ему нужна будет мать, а не няня. И я ею стану.

– А что будет, если вернётся Оливер? – усмехнулся Джефф. – Мы разведёмся, ты уедешь в свои владения. А ребёнок? Что будет с ним?

– Мы что-нибудь придумаем, – упрямо возразила я, – я могу остаться в столице. Или забрать ребёнка с собой, а ты будешь навещать. Сам же понимаешь, что серьёзного участия в воспитании ребёнка ты принять не сможешь. С твоей-то работой.

– А если Лив не вернётся? Что ты будешь делать?

– Не знаю, – рыкнула в ответ. – Прости, но я надеюсь на лучшее.

– Ты права, будем надеяться, что Лив вернётся живым и здоровым, – глухо произнёс Джефф, отворачиваясь.

Я чувствовала свою вину. Жаль. Как же жаль, что я не могу ответить на его чувства. Он мне друг, брат, но никак не любимый человек. Сероглазый киллер прочно засел в сердце.

– Герцог Бретань, вас срочно вызывает его величество! – выпалил запыхавшийся стражник, врываясь в башню. Джефф моментально сосредоточился и посмотрел на меня.

– Иди, я доберусь до дома, – улыбнулась я, понимая, что вечер безнадёжно испорчен.

– Я прикажу страже отвезти тебя, – кивнул Джефф и направился к выходу.