Победа любит подготовку (страница 16)
– Можете жаловаться хоть самому дьяволу, – раздался спокойный голос капитана за спиной Килайи, – Все будут находиться на корабле на своих местах, согласно купленным билетам! Двое суток как-нибудь переживёте.
До обеда уснуть так и не удалось, и мысли о молодом офицере опять выгнали девушку на палубу. Стало пасмурно, и ветер принялся завывать гораздо сильнее. Волны превратились во что-то серое, под стать небу. Этого же цвета стали и мысли девушки.
«Верность своему слову, умение брать на себя ответственность и умение действовать в рамках договорённости. Это точно не про меня».
Большая волна ударила о нос корабля, и до лица девушки долетели крупные капли солёной воды.
«Как я буду вызволять своих братьев из плена, если из-за меня уже начали страдать достойные люди?» Взгляд Килайи остановился на нечётком горизонте.
– Здравствуйте, Макки! – в нескольких шагах от девушки раздался долгожданный голос Ронла. Он стоял, одной опираясь рукой на борт корабля, а другой держась за веревочную лестницу. Он выглядел очень слабым.
Килайя сразу же подскочила к морскому офицеру, но побоялась до него дотронуться.
– Как ты себя чувствуешь, Ронл?
– Нормально, Макки. Наверное, мне будет стыдно рассказать о ящике, когда будущий сын спросит: «А что у тебя за шрам на колене, папа? Ты дрался с пиратом?»
– Не бойся. Я отвечу ему сама. – Килайя плотно прижалась к морскому кителю. – «Да сынок, тогда папа спас меня».
Офицер улыбнулся одними глазами.
– Если бы не вы, Макки, кровь из моей артерии вытекла бы за пару минут. Спасибо!
– Если бы не я, ты бы спокойно отдежурил свою ночную вахту. И давай на «ты». Хорошо, Ронл? – ещё плотнее прижимаясь, спросила Килайя.
Молодой мужчина кивнул, закашлявшись.
Девушка протянула своему избраннику платок.
– И вообще-то меня зовут не Макки, а… Ки… – Килайя запнулась, заметив на шее Ронла сиреневое пятнышко размером с мелкую монетку. Глаза девушки округлились. – …лайя.
31
После того, как капитан узнал о надвигающейся проблеме, он сразу же распорядился сделать из офицерской каюты карантинную зону и закрыть в ней Ронла. Но было уже поздно. Несколько человек из числа пассажиров и членов команды начали сухо кашлять и жаловаться на тяжесть в голове.
– Приведите на верхнюю палубу ту скандальную супружескую пару, – строго приказал капитан. Два матроса сорвались с места и мячиками скатились на нижнюю палубу.
– Макки, как вы себя чувствуете? – голос капитана стал заметно мягче. – Ночью вы были вся в крови старпома.
– Вроде бы не плохо, капитан. До восхода солнца я тщательно помылась, и, надеюсь, зараза ко мне не пристала. У меня есть одно предложение. Ваш кок, Ннамди, специалист по лечебным травам. Пожалуйста, попросите его, пусть он постарается помочь Ронлу.
Капитан тихо произнёс:
– На корабле я не прошу, а отдаю распоряжения. Ннамди сделает всё возможное, чтобы спасти старпома.
На нижней палубе послышалась какая-то возня, крики женщины-собачки и рыки ее рыхлого мужа. Капитан посмотрел на двух других матросов, уже с чёрной кожей, и сказал:
– Не дотрагивайтесь до женщины. Возьмите канаты потоньше и притащите мне их связанными. Можно волоком.
Выслушав приказ, матросы моментально исчезли.
– Спасти старпома? – продолжила разговор Килайя. – Капитан, вы думаете, всё так ужасно?
– Милая Макки, в Гирре я не раз наблюдал, как быстро меняются люди, зараженные сиреневой чумой. Буквально за полдня. Старпом тоже отлучался на берег и похоже, тогда и зацепил эту заразу.
И тут все кто в это время был на палубе, явственно поняли слова капитана о том, как быстро меняются люди, зараженные сиреневой чумой. Три матроса притащили волоком жирную тушу. Эта туша кричала о том, что будет жаловаться, что капитан – быдло, а чёрные матросы – макаки, не имеющие право приближаться к благородному белому человеку.
С женщиной-собачкой все было по-другому. Её тащил на привязи всего один матрос, и больная шла на своих ногах. Крупные сиреневые пятна делали вид женщины неестественным. Кожный покров в цветных частях стал каким-то сморщенным и страшным. Но, самое главное, изменились глаза и голос.
Взгляд стал тёмным, почти не моргающим. Женщина медленно крутила головой, как бы ища жертву. Сухой кашель прекратился, но появилось какое-то клокотание в груди.
– Все их вещи, чемоданы, сумки – за борт! – приказал капитан. – Женщину привязать к мачте. И срочно ко мне Ннамди!
Когда кок появился, капитан внимательно его осмотрел и спросил:
– Сухого кашля нет? – Кок едва заметно повертел головой, и тогда капитан продолжил – Ннамди, возьми свои пучки сухой травы и обкури густым дымом каюту этих пассажиров. Второе. Нужно спасти старпома, иначе к ночи он станет таким же… если не хуже. Сможешь подобрать траву или корень?
– Постараюсь, капитан!
И кок быстро исчез с верхней палубы.
Под верещание лежачей грузной туши женщину-собачку плотно привязали к первой из двух мачт. Крики и плевки ее мужа в людей вокруг при этом не прекращались, но после слов одного из чёрных матросов «У нас как раз есть вторая мачта, и, если не замолчишь, сейчас мы и тебя туда привяжем», он резко притих.
– Капитан, – тихо позвала Килайя. – Сколько человек сейчас на корабле?
– Двадцать два. Десять человек – команда, и двенадцать пассажиров.
– Нужно всех, кроме Ронла и Ннамди, собрать на верхней палубе и определить, насколько далеко зашла проблема, – девушка повысила голос, чтобы все слышали. – Я слышу сухой кашель из нескольких мест!
– Ты кто такая, чтобы командовать на корабле? – послышалось со стороны лежачей рыхлой туши. – Мокрая сухопутная курица!
Килайя подошла к Туше, присела и вдруг схватила мужчину через штаны за мошонку. Все на палубе молча, но с интересом наблюдали за картиной. Девушка сжала пальцы и начала медленно прокручивать вправо. После того как на палубе раздался душераздирающий крик, Килайя ослабила руку и тихо спросила:
– Будешь мешать?
Толстяк мелко покачал головой. Девушка, поднимаясь на ноги, посмотрела на привязанную к мачте женщину-собачку. Та, похоже, и не заметила, что случилось. Тёмный взгляд как будто продолжал что-то искать. Только клокотание явно усиливалось.
Раздался голос капитана:
– Всех на верхнюю палубу!
32
Сосны, растущие между дальних скал, казались длинными спичками, но Шат знал, что это не так. Раньше он уже ходил по горным тропинкам рядом с такими коричневыми «спичками», а потому знал, что на обхват одного такого соснового ствола понадобилось бы шесть-восемь здоровых мужчин.
Старик отметил про себя, что в этих диких местах еще жили люди. На коре каждого ствола кто-то вырезал по одной ране-косичке для сбора сосновой смолы-живицы.
Дерево само защищает себя от таких ран. Сосна начинает медленно выделять из раны вязкую лечебную жидкость – смолу, которую люди потом и собирают. Шату вспомнилось время, когда его сын, будучи маленьким, заболел тяжёлой болезнью лёгких; тогда именно живица смогла его вылечить.
Старик вышел на край горной котловины и вдалеке, в узкой долине, увидел стадо овец.
«До этого стада идти часа два, а то и три. Зато при этих овцах всегда есть пастух, вот он то и направит меня к моей цели».
На деле понадобилось почти четыре часа, прежде чем Шат наконец достиг стада из сотен серо-чёрных овечек. Сидящий на камне человек с посохом давно заметил Шата, а потому встал, когда гость приблизился. На вид пастуху было лет двести. Коричневая кожа на лице с обветренными старческими пятнами, зубы, испорченные табаком, тёмные руки в морщинах и грязные поломанные ногти. Мужчина подозрительно смотрел на чужака из-под седых бровей.
«Этот старикан наверное встречался ещё с моим молодым прадедушкой», – подумал Шат, подходя к пастуху.
– Здравствуй, отец! – Шат поклонился.
Пастух никак не отреагировал.
– Не подскажешь дорогу к хижине проводника по имени Гал? Он водит караваны вон через те горы! – рука Шата указала на заходящее солнце.
Пастух, щурясь, молчал. Серые глаза посмотрели на сумку гостя.
«Понятно, – подумал Шат. – Это справедливо. Информация в этих диких местах стоит дорого».
Он опустил дорожную сумку на землю. В это время мимо пробежала небольшая блеющая ватага в серо-чёрной шерсти. «Баранина мне никогда не нравилась, – вспомнил Шат. – И запах их шести тоже».
Руки вынули из сумки золотую монетку, мешочек с солью и нож.
– Отец, за информацию, куда мне идти, можешь выбрать одну из этих трёх вещей. – Шат выложил все предметы перед собой и выпрямился.
Дед долго смотрел на предложенные вещи, сделал шаг и посохом стал приоткрывать чужую сумку. Такой наглости Шат никак не ожидал. Он наступил на нижний конец посоха, и, прогнув его до хруста, тихо произнёс:
– Выбери из этих трёх вещей. То, что в сумке, тебя не касается.
Пастух выдернул обратно прогибающуюся под тяжестью ноги палку. Его морщинистые руки вынули из кармана длинный кожаный ремешок с расширением посередине.
«Праща», – догадался Шат. – «Сильное оружие в умелых руках! Камень, выпущенный из неё, может попасть в голову врага на расстоянии в сотни шагов. То, что пастух демонстративно показал мне её, говорит только о том, что он меня не боится».
– В последний раз спрашиваю. В какой стороне находится хижина проводника по имени Гал? Если не хочешь говорить, то нам придется попрощаться, и тогда ты ничего не получишь! – Несмотря на свои слова, Шат не торопился присаживаться к сумке, чтобы сложить вещи обратно. «С таким собеседником нельзя садиться, иначе подставлю голову под удар!»
Но тут присел сам пастух, внимательно рассматривая лежащие на траве предложенные вещи. Посох лёг рядом. Его левая рука начала медленно наматывать пращу на кисть правой. Взгляд тем временем перемещался от золотой монеты к мешочку с солью и дальше к ножу.
«То ли он совсем меня не боится, то ли окончательно тупой! Поставляет свою седую голову под мой возможный удар».
Овцы опять заблеяли, но теперь уже громко, всем стадом. Пастух рыкнул на них и вернулся к своему выбору.
«Значит, не глухой. И не немой. Хорошо. Скорее всего, выберешь мешочек с солью. В этих местах это большая редкость».
– Отец, думай быстрее. Солнце сейчас сядет, а мне нужно успеть добраться до хижины.
Пастух наконец-то определился с выбором – он просто загрёб все три вещи, и начал их рассовывать их по карманам.
– Ладно. Бараний хрен с тобой, дед. В какой стороне хижина?
Шат ожидал, что пастух укажет на тропинку, убегающую в сторону красного тёплого солнца, но бабайка махнул на еле заметную тропку, проходящую между скал и уходящую на юг.