Случайный брак, или Как отыскать жену (страница 4)

Страница 4

– А как она действует? – почти зло спросил Эд. – Как? Ты растворяешься в воздухе, и ни я, ни мои лучшие стражи не могут тебя найти. Что я должен думать, о чём гадать, пока тебя нет? Что её величество влипнет в историю, погибнет в трущобах, и никто об этом не узнает?

– Ничего не случится, – повторила упрямо.

И обрадовалась, когда в дверь постучали.

– Войдите, – отозвался Эд.

В кабинет проскользнул слуга, держа на вытянутой руке поднос с моим обедом. С тех пор как меня пытались отравить в третий или четвёртый раз, вся прислуга во дворце сменилась, так что лица теперь были сплошь незнакомые. Да, я могла и не запоминать тех, кто прислуживал за столом, но мне почему-то нравилось называть слуг по именам. А теперь приходилось напрягать память и всё равно осознавать, что их вижу в первый раз в жизни.

– Обед для его величества! – торжественно провозгласил слуга и поставил поднос на стол.

В принципе, ничего необычного. Привычный ароматный чай, жареная рыба, овощной салат и пирожное. А ещё два пирожка на отдельной тарелочке. Уверена, что они с малиссой, как я и просила.

– Пирожки? – удивился Эд.

– Они мои! – ничуть не смущаясь слуги, ухватила тарелку и отскочила в сторону.

– Тогда пирожное – моё, – подмигнул лорд Эдвер и церемонно поднял ложку, чтобы отщипнуть кусочек пирожного.

Я запихнула в рот пирожок и подумала, что надо бы найти тех булочников, потому что это было поистине божественное блюдо. Кем бы ни был тот пекарь, но мои любимые пирожки ему удались на славу! Зажмурилась, наслаждаясь дивным вкусом, и не сразу заметила, как атмосфера в кабинете изменилась.

– Дора, – прохрипел Эд, и я распахнула глаза, – лекаря.

Он держался за горло, силясь вдохнуть, его щёки покраснели, а взгляд стал почти безумным.

– Лекаря! – я ударила по тревожному артефакту, установленному в кабинете специально для таких случаев. – Лекаря, живо! – прикрикнула ещё и на слугу. Тот понятливо испарился, прекратив изображать из себя статую, а я бросилась к Эду.

То, что пирожное отравлено, было ясно как белый день. И Эд подставился вместо меня, ведь все знали о моей любви к сладкому. И если бы не пирожки, то это я бы сейчас опускалась на пол, сдерживая судороги и пытаясь вздохнуть.

По щекам текли слёзы, мне было страшно, что лекарь и маг не успеют, и Эд уйдёт из моей жизни. Кто угодно, только не он!

– Ваше величество, – меня вежливо, но непреклонно отстранили в сторону и усадили на диванчик. – Дальше мы сами.

Я могла только радоваться, что лучшие маги служили в королевском дворце. Они смогут его спасти, вытащат из власти Мора. Кажется, я даже начала молиться, чего уж точно за собой не замечала уже давно.

– Я в порядке! – грозный рык Эда выдернул меня из пучины отчаяния. – Отойдите.

– Вам следует отправиться в свои покои и отдыхать, я пришлю к вам одного из своих помощников. Отравление было очень серьёзным, не уверен, что смог полностью нейтрализовать действие яда, – уверенно говорил лекарь, и я, кажется, становилась всё бледнее и бледнее.

По крайней мере, руки точно стали ледяными.

– Оставьте нас с её величеством наедине, а потом я выполню все ваши предписания, – холодно произнёс Эд.

Три мага и два лекаря тут же посмотрели на меня. Я выпрямилась, стараясь держать спину ровно, и церемонно кивнула, отпустив их движением руки. Где-то за дверью паниковала леди Хенте, но я не хотела её сейчас видеть. Убедиться бы, что с Эдом всё в порядке. Но он упрямый, никого не будет слушать, если решил что-то.

– Это всё из-за меня, – стоило всем покинуть кабинет, из меня будто вынули стержень, и я расплакалась.

– Дора, не плачь, всё будет хорошо, слышишь? Я ведь пришёл сегодня не просто так. У меня были новости, – я вскинулась, тревожно ожидая продолжения. – Покушения на тебя организовал кто-то из Совета Лордов, но мы пока не выяснили, кто именно. Зато знаем другое, деньги на это идут из Аменции. Видимо, король Брандэс Кроу решил действовать жёстко.

– Но, говорят, что он справедливый, – попыталась возразить и натолкнулась на яростный отпор.

– Дора, ты в каждом видишь только хорошее! Однажды это тебя погубит. Пойми, люди пойдут на всё, чтобы добиться власти и богатства. И одна хорошенькая светловолосая куколка на троне помехой для этого не станет. Короли Аменции всегда мечтали властвовать во всём Энвере. Думаю, он не только тебя пытается устранить, но и других правителей, поэтому я снова прошу тебя, будь осторожнее, любимая. Я… Я не хочу держать в руках твоё холодное тело и осознавать, что мог этого не допустить.

– Этого не будет! – воскликнула я и обняла Эда.

Наверное, мы долго сидели и обнимались, молчали, не в силах говорить. Я чувствовала, как размеренно бьётся его сердце, и удивлялась, отчего так неистово колотится моё. Следовало успокоиться и перестать винить себя за всё, что происходило вокруг. Эдвер найдёт тех, кто хочет причинить мне зло, а я отыщу мужа и разведусь. И всё у нас будет замечательно.

Деликатный стук в дверь прервал мои моральные терзания. Я отстранилась от Эда, вытерла ладонью щёки, радуясь, что сегодня не было никаких придворных мероприятий, и я не успела накраситься. Иначе сейчас походила бы на разукрашенного шута.

– Тебе следует поступить, как велел лекарь, – подтолкнула Эда к двери, а сама села за стол. Вошедший секретарь невозмутимо встал рядом со мной, готовясь переложить на мои хрупкие плечи накопившиеся дела.

– Будь осторожна, Дора. Я прикажу проверить обед ещё раз и принести тебе.

Секретарь кашлянул и вскинул бровь.

Я такому намёку не удивилась, Ларнье всегда обладал исключительной понятливостью и тактом, и можно было не сомневаться, за дверью уже ждёт полноценный обед. И, главное, продегустированный половиной слуг и магов.

– Не волнуйтесь, лорд Мотенье. И я вам приказываю, отдыхайте и не думайте о работе до завтра.

После такого Эд скрипнул зубами и вышел из кабинета, а я приготовилась работать, в поте лица разбирая, что наворотили наместники в округах, выписывать благодарности и взыскания. А ещё подходил срок ежегодного пожертвования новопостроенному храму Лакко. Пусть в Тайраде он и числился среди забытых, в Шербе я решила возродить его культ. Не так уж и много за то чудо, что он совершил для меня.

Глава 3. Прогулка по городу

Атернон. Шерб

Дора

Время близилось к закату, так что все дела необходимо было сделать за пару часов и вернуться до того, как леди Хенте заподозрит неладное. С тех пор как у меня проснулась магия, я выделяла себе несколько часов жизни на её изучение. И изучала. Правда, не так, как думала милая леди, а в полевых условиях, гуляя по улицам столицы и посещая храм Лакко.

В королевской семье Шерба никогда не было магов. Ни у отца, ни у матери не было способностей, и они относились к этому совершенно равнодушно, справедливо полагая, что раз половина жителей королевства спокойно справляется без дара, то и им не на что роптать. Так что я точно знала, что способности проявились у меня не по воле моих замечательных предков.

А это означало только одно.

Каким-то неведомым образом боги Лакко и Винея связали меня и моего мужа не только судьбами, но и силами. А раз так, то меня безумно интересовало, что же могло достаться неведомому супружнику от бесталанной меня?

В городе было тихо. Нет, конечно, я прекрасно знала, что стоит свернуть в трущобы или направить стопы в не самые благополучные районы, и всё изменится, но мозгов так не делать у меня хватало. Вообще, я сегодня казалась себе воплощением благоразумия. Перечитала и подписала огромную кипу документов, отклонила четыре сумасбродных предложения от Совета Лордов и приняла одно, не вызвавшее нареканий. Узнала, что Эда всё же загнали в спальню и усыпили, и он теперь точно не сможет мне помешать или проследить, куда я направилась.

Впрочем, у него бы всё равно ничего не вышло, уж я-то это знаю.

Магия была странной. Не такой, к какой я привыкла. Это не были чары невидимости или иллюзорные, какими вовсю пользовались маги. Нет, за моими способностями крылось нечто иное. Я оставалась собой, могла разговаривать с людьми, вести себя как обычно, но никто не узнавал меня. Если я применяла магию перед знакомыми, то для них я буквально растворялась в воздухе, исчезала, хотя при этом не двигалась с места. А стоило сделать шаг, как на меня тут же обрушивалась куча вопросов о том, кто я такая и куда дела её величество.

Самое забавное, что те, с кем я знакомилась в этом ином обличии, не могли потом определить во мне королеву Дормерри, приходилось признаваться, чтобы объединить две личности. Впрочем, таких было немного, я даже Эду не могла признаться, что горничная Вилли и я – одно лицо. Пару раз очень хотелось, но так и не смогла пересилить в себе жажду свободы. Почему-то думалось, что он тут же ограничит мои передвижения, заботясь о безопасности. Или начнёт выяснять, у кого может быть такая же магия, как проявилась у меня, чтобы выяснить личность моего супруга.

– Посторо-онись! – окрик немного запоздал, но я всё равно успела отскочить с дороги, прижимаясь к стене чьего-то дома.

Эта улочка была узкой, скорее, пешеходной, чем ездовой, за все те разы, когда я использовала её, чтобы выбраться из дворца, экипажи встречала лишь дважды. Этот третий.

Опустила глаза и чуть не застонала, увидев, во что превратился подол выходного платья. Надо же было такому случиться! Единственная лужа на всей улице – теперь на моём платье! Не совсем моём, конечно, я его у горничной Рози брала, каждый раз обещая вернуть в целости и сохранности. Она смеялась, но в следующий раз притаскивала другое. И было у меня подозрение, что не все эти наряды принадлежали Рози, слишком уж хорошо они на мне сидели, да и цвета больше шли блондинке, чем брюнетке.

Печально вздохнула, отряхнула прилипшие комки грязи и пошла вперёд. Не возвращаться же обратно из-за такой мелочи?

Жизнь на центральной площади кипела, но сейчас мне не было до неё дела, я удалялась от дворца в сторону зажиточных кварталов – обитель торговых лавок, постоялых дворов и мастерских. Именно там собирались люди, чтобы обсудить сплетни и новости. Послушаю, что говорят о жизни простые люди, а потом наведаюсь в храм Лакко и ещё раз попрошу о встрече с мужем, должно же мне хоть раз повезти?

Моя любимая таверна встретила открытыми дверями и умопомрачительным запахом жаркого. Эх, если бы Исса не была так привязана к этому месту, то я бы обязательно перетащила её во дворец, потому что лучше неё поварих свет не видывал.

Моё любимое место было свободно, так что я юркнула к нему, сняла тонкую курточку, но подозвать подавальщика не успела, племянник Иссы, Грэйм, уже поднёс мне тарелку с пышущим парком жарким.

– Вилли, – наклонился он над столом, спиной закрывая от меня остальных посетителей, – ты сегодня одна не гуляй. Может, тебя проводить до дома?

Я уставилась на Грэйма. Он считал меня простой горничной, иногда флиртовал или подшучивал, рассказывал байки, если не было работы, а у него выдавался свободный часок. Но никогда он не переходил черту в нашем общении, не предлагал ничего, что могло бы сблизить нас. Так что изменилось сегодня?

– Что-то случилось? – спросила тихо.

Со стороны наш разговор и не заметен, подавальщик вытирает стол перед посетительницей да спрашивает о предпочтениях, что тут такого?

– Аристократов понаехало. У её величества же день рождения скоро, вот и собрались стервятники, чтобы отдохнуть и поживиться чем-нибудь. Тётя уже всех девчонок по комнатам заперла, чтобы не бродили, на глаза им не попадались. Нам одной Алайки хватило, – он резко замолчал и выпрямился. – Ты девушка красивая, Вилли, не ходи одна по городу, а то знаю я твою любовь к пустынным улицам. Да и во дворце будь осторожна, там этих негодяев не меньше.