Скипетр Древних (страница 6)
Скалдаггери поднял голову.
– Прости?
– Вы не боитесь, что её украдут? Это не самая хорошая часть города.
– В машине есть сигнализация.
– Разве вы не будете произносить заклинание или что-то в этом роде? Чтобы машина была в безопасности.
– Нет. Сигнализация очень хорошая.
Скалдаггери зашагал прочь. Стефани поспешила за ним.
– Вы когда-нибудь произносите заклинания?
– Иногда. В последнее время я стараюсь больше полагаться не на магию, а на то, что находится вот здесь. – Он постучал себя по голове.
– Но там пусто.
– Ну да, – раздражённо ответил Скалдаггери. – Но ты поняла, что я имел в виду.
– Что ещё вы умеете делать?
– Прошу прощения?
– Магического. Покажите мне что-нибудь.
Если бы у Скалдаггери были брови, то он бы их поднял.
– Разве тебе недостаточно живого скелета? Хочешь ещё?
– Да, – ответила Стефани. – Покажите, как это работает.
Он пожал плечами.
– Думаю, это тебе не повредит. Существуют два типа магов или волшебников – Адепты практикуют один вид магии, а Элементали – другой. Адепты более агрессивны и используют более могущественные техники. В отличие от них, Элементали, к которым отношусь и я, предпочитают более мягкие методы и сосредоточены на управлении стихиями.
– Управлении стихиями?
– Возможно, это преувеличение. Мы не столько ими управляем, сколько манипулируем ими. Мы оказываем на них влияние.
– А какие это стихии? Земля, ветер…
– Да, а ещё вода и огонь.
– Покажите мне.
Скалдаггери чуть склонил голову направо, и Стефани услышала в его голосе дружелюбную насмешку.
– Хорошо, – сказал он и протянул к ней ладонь.
Стефани нахмурилась, почувствовав чуть заметный холод, а потом заметила, что по её лицу стекает капля воды. В следующее мгновение у неё намокли волосы, как будто она только что нырнула в воду.
– Как вы это сделали? – спросила она, тряся головой и разбрызгивая капли.
– Это ты мне скажи, – ответил Скалдаггери.
– Не знаю. Вы что-то сделали с влагой в воздухе?
Скалдаггери посмотрел на неё.
– Очень хорошо, – довольно ответил он. – Первая стихия – вода. Мы не можем заставить Красное море расступиться или что-то в этом духе, но можем немного повлиять.
– Покажите ещё раз огонь, – с энтузиазмом попросила Стефани.
Скалдаггери щёлкнул пальцами в перчатках, и от них разлетелись искры; он согнул пальцы, и искры превратились в пламя, и пока они шли, он держал на ладони огненный шар. Пламя разгоралось всё сильнее, и Стефани почувствовала, что её волосы начали высыхать.
– Вот это да! – сказала она.
– Точно, – согласился Скалдаггери и выставил руку вперёд, подбросив огненный шар в воздух. Тот описал дугу в ночном небе, догорел и исчез.
– А земля? – спросила Стефани, но Скалдаггери покачал головой.
– Это зрелище не из приятных, и надеюсь, тебе никогда не доведётся его увидеть. Сила земли обладает исключительно защитной функцией и используется только в крайнем случае.
– Тогда что самое могущественное? Огонь?
– Он самый броский, вызывает больше всего восхищения, но ты удивишься, на что способно небольшое количество воздуха, если его правильно переместить. Перемещённый воздух не исчезает так просто, ему нужно место, куда переместиться.
– Можно посмотреть?
Они дошли до конца парковки и прошли мимо окружавшей её низкой стены. Скалдаггери сжал пальцы, а потом внезапно раскрыл ладонь, направив её на стену. Воздух задрожал, и кирпичи вылетели наружу. Стефани уставилась на дыру в стене.
– Классно! – сказала она.
Они пошли дальше, но Стефани то и дело оглядывалась на стену.
– А Адепты? Что они умеют делать?
– Несколько лет назад я знал одного парня, который умел читать мысли. Однажды я встретил женщину, которая умела менять внешность и прямо на глазах превращалась в кого угодно.
– А кто сильнее? – спросила Стефани. – Элементаль или Адепт?
– Это зависит от мага. У Адепта в запасе столько приёмов, столько разных способностей, что он может показаться сильнее даже самого могущественного Элементаля. Такое случалось.
– А тот самый плохой волшебник был Адептом?
– Вообще-то нет. Меволент был Элементалем. Они редко переходят на сторону тьмы, но время от времени это случается.
Стефани ужасно хотелось задать один вопрос, но она не хотела показаться слишком нетерпеливой. Сунув пальцы в шлёвки джинсов, она как можно небрежнее спросила, как будто эта мысль пришла ей в голову совершенно случайно:
– А как вы узнаёте, что обладаете магическими способностями? Это может делать любой?
– Не любой. На самом деле совсем не многие. Обычно такие люди стараются держаться вместе и создают по всему миру свои маленькие сообщества. Только в Ирландии и Соединённом Королевстве имеется восемнадцать разных сообществ, населённых исключительно волшебниками.
– А можно быть волшебником и не знать этого?
– Да. Некоторые люди живут обыденной скучной жизнью и понятия не имеют, что прямо у них под носом находится удивительный мир. Они проводят всю жизнь, ни о чём не подозревая, и умирают, так и не узнав, чего могли бы достичь.
– Это очень грустно.
– На самом деле это довольно забавно.
– Нет, это грустно. Разве бы вам понравилось, если бы вы не узнали, на что способны?
– Так ведь я бы не узнал, – ответил Скалдаггери и неожиданно остановился. – Мы пришли.
Стефани подняла голову. Они оказались перед полуразрушенным старым многоквартирным домом со стенами, изрисованными граффити, и потрескавшимися грязными окнами. Стефани последовала за Скалдаггери по бетонным ступенькам в вестибюль, а затем они вместе поднялись по просевшей лестнице.
На первом этаже было тихо и пахло сыростью. На втором сквозь трещины в дверях в тёмный коридор проникали узкие полоски света. Из одной квартиры раздавались звуки включённого телевизора.
Когда они поднялись на третий этаж, Стефани поняла, что они на месте. Тут было чисто и очень светло, ничем не пахло. Они как будто оказались совсем в другом здании. Вслед за Скалдаггери Стефани прошла до середины коридора и заметила, что на дверях не было номеров. Она посмотрела на дверь, в которую постучал Скалдаггери: на ней висела табличка с надписью «Библиотека».
Пока они ждали, Скалдаггери произнёс:
– И ещё кое-что. Как бы тебе этого ни хотелось, не говори ей своё имя.
Не успела Стефани ещё что-нибудь спросить, как дверь открылась, и оттуда высунулся худой мужчина в клетчатом костюме с галстуком-бабочкой и больших круглых очках. У него был крючковатый нос и редеющие жёсткие волосы. Он взглянул на Стефани, потом кивнул Скалдаггери и распахнул дверь, давая им пройти.
Стефани поняла, почему на дверях не было номеров: все они вели в одно и то же помещение. Стены между квартирами были снесены, чтобы разместить полки с огромным количеством книг. Бесконечный лабиринт из стеллажей и стопок книг тянулся из одного конца здания в другой. Пока они петляли по проходам, следуя за мужчиной в очках, Стефани увидела других людей, погружённых в чтение, людей, наполовину скрытых в тени, людей, которые выглядели не как все…
Наконец они вышли на открытое пространство посреди библиотеки, похожее на лесную поляну. Там стояла женщина, прекраснее которой Стефани никогда в жизни не видела. Её волосы были чёрными, как крылья ворона, а глаза – светло-голубыми. Черты её лица были настолько изящны, что Стефани испугалась, что они рассыплются, если она улыбнётся, а потом женщина улыбнулась, и Стефани почувствовала такое тепло, что на мгновение ей захотелось всегда быть рядом с этой женщиной и нигде больше.
– Прекрати, – сказал Скалдаггери.
Женщина перевела на него взгляд, и её улыбка стала игривой. Стефани зачарованно смотрела на неё. Её тело стало тяжёлым и неуклюжим. Ей хотелось лишь стоять здесь и не сводить глаз с подлинной чистой красоты.
– Прекрати, – повторил Скалдаггери.
Женщина рассмеялась, пожала плечами и посмотрела на Стефани.
– Извини, – сказала она.
И туман в голове у Стефани рассеялся. Она почувствовала, что у неё подкашиваются ноги, пошатнулась, и Скалдаггери подхватил её за талию.
– Прошу прощения, – ещё раз извинилась женщина, едва заметно поклонившись. – Я забываю, какое влияние оказываю на людей. Первое впечатление и всё такое.
– Кажется, ты забываешь этот незначительный факт каждый раз, когда встречаешь нового человека, – заметил Скалдаггери.
– Что я могу поделать? Я очень рассеянна.
Скалдаггери хмыкнул и повернулся к Стефани.
– Не смущайся. Каждый, кто впервые видит Чайну, влюбляется в неё. Поверь мне, чем лучше её узнаёшь, тем слабее производимый ею эффект.
– Слабее, – повторила женщина по имени Чайна, – но он никогда полностью не исчезает, верно, Скалдаггери?
Детектив снял шляпу и посмотрел на Чайну, но на её вопрос не ответил. Та улыбнулась Стефани и вручила ей визитную карточку бледно-жёлтого цвета. На ней изящным шрифтом был напечатан номер телефона.
– Позвони, если найдёшь книгу или предмет, которые могут меня заинтересовать. Скалдаггери раньше всегда мне звонил. Но теперь он этого не делает. Боюсь, как говорится в пословице, слишком много воды утекло с тех пор. Ах да, где мои манеры? Меня зовут Чайна Печаль, милая. А тебя?
Стефани уже собиралась назвать Чайне своё имя, когда Скалдаггери резко повернул к ней голову, и она вспомнила его предупреждение. Стефани нахмурилась. Желание рассказать этой женщине всё, что она пожелает, было почти непреодолимым.
– Тебе не нужно её имя, – ответил Скалдаггери. – Всё, что тебе нужно знать, это то, что она стала свидетелем того, как кто-то вломился в дом Гордона Эджли. Он что-то искал. Что такого могло храниться у Гордона?
– И ты не знаешь, кто это был?
– Это не имеет значения. Я ищу его хозяина.
– И кто, по-твоему, его хозяин?
Скалдаггери не ответил, и Чайна рассмеялась.
– Снова Серпин? Милый, ты считаешь, что Серпин стоит почти за каждым преступлением.
– Потому что так и есть.
– Тогда почему ты пришёл ко мне?
– До тебя доходят разные слухи.
– Правда?
– Люди разговаривают с тобой.
– Это потому, что я очень общительна.
– Я подумал, может быть, ты что-то слышала: сплетни, какой-нибудь шёпот, что-нибудь ещё.
– Ничего, что могло бы тебе помочь.
– Но ты что-то слышала?
– Я слышала глупости. Я слышала то, что даже не заслуживает быть названным слухами. Похоже, Серпин расспрашивал про Скипетр Древних.
– И что он хотел знать?
– Он его ищет.
– О чём ты? Скипетр – всего лишь сказка.
– Вот я и говорю – просто глупости.
Мгновение Скалдаггери молчал, как будто запоминал информацию, чтобы позднее обдумать её. Наконец он снова заговорил и на этот раз задал другой вопрос:
– Так что же такое хранил Гордон, что могло понадобиться ему или кому-либо ещё?
– Наверное, много чего, – ответила Чайна. – Милый Гордон походил на меня: он был коллекционером. Но я думаю, тебе следует задать другой вопрос.
Скалдаггери задумался.
– Ага.
– Что? Что такое? – спросила Стефани, переводя взгляд с одного на другого.
– Вопрос не в том, что такого хранил Гордон, чтобы кто-то захотел это украсть, – ответил Скалдаггери, – а в том, почему кому-то надо было дождаться его смерти, прежде чем это украсть?
Стефани посмотрела на него.
– А есть разница?
На этот раз ей ответила Чайна:
– Существуют предметы, которые нельзя взять, и вещи, которые нельзя украсть. В таком случае владелец должен умереть, прежде чем кто-то сможет завладеть их силой.
– Если услышишь что-нибудь важное, – попросил Скалдаггери, – дашь мне знать?
– А что я получу взамен? – спросила Чайна, и на её губах снова заиграла улыбка.
– Мою благодарность?