Поймать наследницу, или Билет в высший свет (страница 13)
Но внутри уже засел крохотный червячок сомнения. Надо бы проверить всех ещё раз. В каждой лиге. Чтобы было чем ответить всем скептикам, если такие вдруг появятся. Да и самому быть уверенным в своей правоте.
– В таком случае я рад. При том, что в целом твой бизнес не одобряю, – не стал дальше упорствовать граф.
– Да, ты предпочёл бы, чтобы я занял пост секретаря при каком-нибудь советнике. Раз уж мне не дана полная драконья сила, чтобы войти в королевскую гвардию.
– Почему секретаря? Зачем ты постоянно утрируешь? – Граф страдальчески закатил глаза.
– Вот только не надо в очередной раз изображать непонимание.
Теперь отец предпочёл забыть о том, как он прочил Лестеру конторскую должность помощника архимага – сразу после того, как стало известно, что его дракон не пробудился. И преподносил это под видом великой благодетели, не заботясь о том, что сын может в первую же неделю помереть от тоски. Лестер воспринял это как унижение и отказался. А через некоторое время троюродный дядя оставил ему в наследство просторный, но совсем запущенный дом и небольшую букмекерскую контору, дела в которой шли кое-как.
Отец был просто взбешён решением Лестера продолжить и развить дело дяди. Видите ли, это не подобает потомку древнейших драконов.
– Ладно! Ладно… Что было, то прошло, – окончательно отступил граф, очевидно боясь в очередной раз вернуться к скользкой теме. – Я заехал к тебе вовсе не затем, чтобы снова поссориться.
– Да неужели! – Лестер скрестил руки на груди.
– На самом деле меня беспокоят твои задумки. Вся эта Боевая школа…
– Для тех, кто не может себе позволить поступить в Академию, заметь. Или в этом есть что-то нелогичное?
– Я слышал, кого ты среди прочих собираешься туда набирать.
– Тех, у кого не пробудились положенные им магические способности. И сарканов в том числе, – спокойно согласился Лестер. – Не надо говорить мне, что таких мало. Я собирал информацию несколько лет. Каждый год происходит достаточно случаев, когда подросток не инициировался. Это списывают на статистически обоснованные сбои. Но их число растёт. Возможно, в своё время я был одним из первых, с кем такое случилось. Но точно не последним.
– И ты надеешься найти ответ в истории предков? У них не было таких проблем, поверь мне. – Отец небрежно взмахнул рукой. – К тому же половина того, о чём пишут в книгах, – всего лишь легенды.
– Поэтому я и хочу поискать ответ там. Узнать, что мы потеряли. Что упустили, раз с нами случается такое. И не нужно мне мешать! Твоя жизнь достаточно благополучна, чтобы просто не обращать на мои дела внимания.
– Я волнуюсь за тебя! И мать волнуется… – Граф вздохнул. – Ты хотя бы на день рождения сестры приедешь? Она ждёт.
– Конечно, я приеду.
– Я передам ей, – облегчённо улыбнулся отец. – И всё же будь осторожен. Не суйся к Брорнареду. Сдаётся мне, младший всё больше погружается в мутные дела. Не хочу, чтобы ты касался и этого тоже.
– Я разберусь. – Лестер медленно кивнул. – Всего доброго, отец. Пришли приглашение на бал. А то вдруг без него меня не пустят в ваш дом.
Граф прищурился и скрипнул зубами, но удержался от очередного упрёка. Видимо, дал обещание матери – не ссориться со старшим сыном перед днём рождения дочери. Он встал и, скупо кивнув, вышел.
Лестер долго сидел, глядя в залитое светом окно, пока не осознал, что в голове нет ни единой мысли. Каждая встреча с отцом проходила так же, как предыдущая, – напряжённо, на грани грозы.
– Риара! – позвал он секретаря.
Та явилась с присущей ей расторопностью.
– Вам что-то нужно? – Она приготовилась записывать распоряжения в блокнот, хоть отличалась феноменальной памятью и не нуждалась в этом.
– Да… Кажется, на днях в “Красном фламинго” будет особо пышное представление. – Лестер поднял на неё взгляд. – Закажи три билета для меня и Адлардов.
– Хотите развеяться? – Риара черкнула на листке пару слов.
– Почему бы и нет. Всё-таки начало Светского сезона… Нельзя оставаться в стороне.
Глава 7
Клэр
Сегодня погода не заладилась с самого утра. Вдоль улицы гулял буйный ветер, небо закрывали плотные облака, время от времени проливая на землю ленивый дождь. Муссон сонно ворочался на коврике у моих ног и иногда замирал, по-щенячьи крепко засыпая.
Бурю негодования по поводу его появления в доме я не застала: удар принял на себя Фелан. Но щенок по праву считался моим, влился в семейство, и даже Элиот Таркетт нет-нет да и подходил почесать ему макушку.
Сегодня в доме было особенно умиротворённо. И без необходимости куда-либо выходить можно было заняться любимым делом.
Больше всего меня увлекало и успокаивало рисование эскизов женских шляпок, перчаток и других мелких аксессуаров, которыми можно было бы дополнить свой наряд. Уже с юности я всё норовила украшать сшитые портнихой платья своими деталями. А придумывать шляпки – это для меня особый вид удовольствия.
Правда, родители относились к моему увлечению как к обыкновенной забаве и не видели в нём ничего серьёзного. Однако за все годы у меня уже скопилась солидная папка с эскизами.
– Вот эта просто восхитительная! – Рона отложила в сторону шитьё и взяла только что законченный рисунок в руки. – У вас истинный талант, мисс! Вот бы найти ему применение!
– Сейчас я свободнее в своих действиях, вот только надо разобраться с магией. Она мешает мне нормально жить! Может быть, на ярмарке мне удастся познакомиться с нужными людьми. Правда, если они захотят со мной разговаривать…
– Знаете, каждый готов разговаривать с тем, от кого могут получить деньги. Если вы не можете участвовать в ярмарке, вы можете быть там покупателем.
– Да, ты права. Деньги – это пока всё, что может привлечь ко мне внимание. И это не повод для радости. – Я вздохнула и убрала листок в папку к другим работам.
Достала чистый, но вдохновение, навеянное сегодняшней меланхоличной погодой, уже куда-то улетучилось. В дверь постучали, когда я провела на листке первую линию будущего эскиза. Рука чуть дрогнула, и она получилась неровной. Впрочем, из этого вряд ли вышло бы что-то стоящее. Многие эскизы я выкидывала, даже не закончив.
– Войдите! – бросила громко, а Рона тут же кинулась открывать.
В комнату впорхнула Морвенна и, окинув быстрым взглядом разложенные передо мной рисунки, восхищённо хлопнула в ладоши.
– Какая прелесть! Я и не знала, что у тебя такое необычное увлечение! – Она поцокала языком и быстро потеряла к эскизам интерес, сразу перейдя к теме, которая волновала её гораздо больше: – А вообще, я к тебе по важному делу, дорогая.
Она плюхнулась на софу рядом со мной и достала из декольте сложенный вдвое листочек.
– Что это? – поинтересовалась я, завязывая тесёмки на папке.
Морвенна явно ждала от меня этого вопроса.
– Как что? – Она развернула листок. – Это билет на шоу в “Красном фламинго”. Ведь у тебя всего две контрамарки. А как же пойдёт Фелан? – Девушка рассмеялась, довольная своей шуткой. – Так вот, я настоятельно рекомендую тебе сегодня не киснуть, а подобрать роскошный вечерний наряд для поездки в кабаре!
– Правда? – Я выхватила из её пальцев билет и внимательно рассмотрела со всех сторон. – Но как же миссис и мистер Таркетт? Они явно будут недовольны.
С одной стороны, мне очень хотелось поехать, а с другой – было невежливо злить хозяев дома, которые приняли меня у себя как родную. Однако желание увидеть выступление Сарики с каждым мгновением всё увереннее побеждало совесть.
– Они будут недовольны уже после. – Морвенна махнула рукой. – Когда узнают. Но поделать с этим ничего не смогут.
– Вряд ли они не заметят наш выезд. – Я сложила руки на груди.
Совесть снова опасливо трепыхнулась.
– Наш с Феланом выезд, конечно, заметят! – кивнула Морвенна. – Но нам и не запрещено посещать такие заведения. А ты тихонечко выйдешь через дверь для прислуги, пока мы отвлекаем их внимание. Скажешь, что плохо себя чувствуешь, и уйдёшь после ужина пораньше!
Выдав мне всю суть нашего маленького заговора, она удалилась. А я, совершенно растеряв настрой творить, принялась за выбор вечернего платья. То, что надевала на корабле, сразу было отброшено. Ещё пара показалась мне слишком скучной для того, чтобы надеть в такое шумное заведение. Наверняка дамы будут блистать в честь такого важного светского события!
Пройдя несколько кругов отбора, победило роскошного оттенка серо-голубое платье, расшитое жемчугом по лифу и шёлковыми лентами и кружевом по шлейфу. Но едва я собралась его примерить, как ко мне решила заглянуть Аделла – пришлось спешно прятать наряд.
Как мы и условились с Морвенной, я ушла с ужина чуть раньше и затаилась в своей комнате.
– Они уже собираются! – Рона прибежала ко мне, как только получила распоряжение от моих сообщников.
Мы тоже принялись за сборы. Но как только я надела платье, поняла, что его декольте, пожалуй, слишком открыто. В Ринуане оно не вызвало бы никаких вопросов, но здесь всё же приняты более сдержанные наряды. Как бы мой вид не вызвал лишних пересудов!
Но менять что-то было уже поздно. К крыльцу подкатил крытый – по случаю моросящего дождя – экипаж. Значит, пора выходить.
– Всё будет хорошо! – попыталась успокоить меня Рона. – Вы выглядите просто очаровательно!
Пробираясь по коридорам прислуги, я расслышала слегка раздражённый разговор из прихожей. Аделла отчитывала сына за то, что тот “воспользовался подарком Клэрис” и едет на представление по моим контрамаркам, “пока бедняжка хворает”.
Мы с Роной переглянулись и одновременно прыснули. Бедный Фелан, ему, похоже, достаётся тут больше всех!
Наконец я вышла из двери под крыльцом и метнулась к калитке. Молодые супруги как раз садились в экипаж. Для меня открыли противоположную дверцу, чтобы можно было сесть к ним незамеченной.
Сердце начало биться снова, только когда мы отъехали от дома.
– Ну наконец ты увидишь что-то более интересное в Кальне, чем пыльную улицу за окном! – Морвенна игриво переглянулась с мужем.
– Надеюсь, представление и правда будет впечатляющим, чтобы компенсировать все мои моральные страдания от выговоров матушки! – Фелан закатил глаза.
– Обещаю разделить все страдания с вами, когда вернёмся, – на кураже выдала я и с предвкушением уставилась в оконце.
Это мой первый выезд в свет без присмотра старших! Я должна его запомнить!
Экипаж катил к самому центру города. Мы проезжали мосты, переулки и широкие мостовые, пока перед нами, словно праздничный торт, не выросло слегка помпезное здание кабаре “Красный фламинго”.
Вокруг него горели огни, крыльцо устилала широкая ковровая дорожка. Кареты останавливались одна за другой, и оттуда выходили дорого одетые люди, чтобы через пару мгновений исчезнуть в шумном нутре заведения.
Высокий лакей открыл дверцу нашего экипажа и подал мне руку, когда я выбиралась из него последней.
Из распахнутых входных дверей лилась бодрая музыка, доносились голоса гостей, которые задерживались в холле, чтобы поприветствовать друг друга и между делом поинтересоваться последними новостями.
На входе нас попросили показать билеты. Случилась короткая заминка, во время которой в холл вошли несколько молодых людей, смеясь и что-то бурно обсуждая. Один, не заметив, случайно задел меня плечом. Затем неловко отшатнулся, на ходу извиняясь, но тут же наступил мне на шлейф.
– О, прошу прощения! – в десятый раз повторил он, когда я, сделав шаг в сторону, едва не потеряла равновесие. – Сегодня здесь так много людей!