Невольница Восточных пустынь. Страсть демона (страница 4)
Багдааш ей не нравился. Все такое красное, коричневое, серое… Глиняные домики жмутся друг к другу точно гнезда ласточек, нет ни кустика, ни цветов. Лишь на перекрестках дорог встречались колодцы, у которых толпились женщины. Почти у всех сокрыты лица, а плечи опущены. Одни полоскали в каменных корытах белье. Другие набирали воду для хозяйственных нужд, порой ругаясь или громко смеясь.
Ильва же не наблюдала ничего смешного. Ей хотелось увидеть хоть одно зеленое пятно и снять уже, наконец, эти гадкие сапоги, натиравшие ноги. Но лошадь двигалась вперед, и ей приходилось тоже.
Демон не обращал на нее внимания. Казалось, он наслаждался поездкой и тем, как склоняются перед ним люди. Иногда мужчина бросал мелкие серебряные монетки. Чаще всего детям, женщинам и старикам. На мужчин не смотрел, и в этом Ильва была с ним согласна – лентяев она тоже не любила.
Понемногу дорога становилась ровнее, а вместо колодцев начали появляться фонтаны. Ильва чуть не вскрикнула, увидев первую клумбу, а уж когда дома оделись в песчаный кирпич и благородный мрамор…
– О-о-о! – застонала от восхищения, разглядывая искусные мозаики.
Какая тонкая работа! А эти статуи! Словно живые, девушки застыли в камне – складки платья любовно обрисовывали фигуры, а тела изогнуты в танце. Их движения казались смутно-знакомым, хоть лица статуй были скрыты от посторонней мраморной вуалью.
Уныние сменилось любопытством. Ильва понимала, что они пересекают богатый квартал, но сколько же тут было красоты! Бедные одежды исчезли, уступая место разноцветным тканям, а бычьи пузыри на окнах – ярким витражам. Появились живые изгороди и арки из цветов. Торговцы теперь не сидели на земле, а зазывали покупателей в пестрые шатры, от которых доносился звон серебра и пряные запахи.
Но самое удивительное ждало впереди. Из-за очередного поворота вынырнули шпили дворца. Круглые купола блестели золотом. Ажур арок напоминал иней, а белизна – снег.
– Да-а-а, – протянула, любуясь великолепным строением.
А ей-то, глупой, показалось, что дом демона богат. То есть он был богат, конечно. Три этажа, с садом и внутренним бассейном – Ильва успела рассмотреть. Но дворец султана блистал.
Пожалуй, с ним не сравнится и замок Госпожи Северных земель.
– Нравится?
Насмешливый голос заставил вздрогнуть и вжать голову в плечи.
– Д-да… господин, – добавила торопливо.
Демон ничего не ответил, но она чувствовала на себе оценивающий взгляд. Кажется, мужчина что-то задумал. И от этого понимания становилось дурно – с демонами связываться себе дороже. Но выбора у нее не было.
Сбежать нельзя, да и денег нет. На наложницах есть хотя бы богатые золотые украшения – браслеты и серьги, – а у нее? Ильва не обманывалась насчет своего положения.
Единственный ее козырь – знания травницы. И она собиралась этим воспользоваться.
У изножья мраморной лестницы, проходившей под ажурными арками, их встретила стража.
Воины низко склонились, приветствуя демона:
– Достопочтенный Аид ибн Хаир! Наш господин, да продлит Великий его годы, ожидает вас в персиковой комнате.
Аид?!
Пусть на улице стояла жара, но Ильву затрясло в ознобе.
Аид!
Однажды мать рассказывала ей о могучем шайтане – владыке Пещер Мучений и Покаяния. Им пугали отнюдь не детей, а взрослых. И демона не назвали бы этим именем просто так. Значит, его сила велика. Кажется, самые могущественные обладали даром призывать белое пламя, перед которым не мог устоять ни камень, ни металл.
– Идем, – раздраженно бросил мужчина. – И лицо открой, живо.
Как будто пощечиной наградил! Ильва чуть не бросилась вперед демона, только бы не рычал.
Стража одарила ее долгим взглядом, но ничего не сказала.
Ильва с каждым шагом все больше жалела, что ее не оставили в компании лошади. От великолепия, простиравшегося вокруг, подкашивались ноги.
Дворец султана – это… Он лучше всего, что она видела!
Изысканные мозаики под ногами переливались лазуритом, изумрудами и золотыми искрами, в кадках благоухали розовые кусты, стены драпированы шелком, в просторных клетках распевали птицы, а фонтаны выбрасывали струи прозрачной воды.
Слуга, тенью возникший рядом, вел их от одного зала к другому, пока, наконец, они не вошли под своды комнаты, в центре которой росло раскидистое персиковое дерево со спелыми плодами.
На одной из соф сидел мужчина. А рядом с ним… О, Духи!
Кажется, она сказала это вслух.
Наложница султана повернула голову и тут же поднялась навстречу.
– Сестра! – воскликнула, протягивая руки. – Ох, глазам не верю!
***
Аид
А вот это было неожиданностью.
Аид хмуро смотрел на обнимавшихся девушек, да и султан выглядел не менее обескураженным.
– Хаяти ( прим. автора – «моя жизнь» на арабском ), вы знакомы? – откашлялся, наконец.
Лайан одарила мужчину широкой улыбкой.
– Помнишь, я рассказывала, как на деревню обрушился мор? Ильва лечила мою семью!
Травница очаровательно покраснела, а Аид едва не выругался. Способность нежных щечек цвести, словно бутон розы, вызывала стойкое желание схватить рабыню в охапку и утащить в самые дальние покои.
– Всего лишь помогала, – прошептала, стыдливо опуская взгляд. – Я была еще ученицей.
– Но такой умелой. О, мой господин! Сколько радости! Сколько восторга! Я уже чувствую себя лучше!
Глаза наложницы и правда сверкали, будто драгоценный камень. Лайан могла похвастать их необычным цветом – фиалка и лазурит. К тому же гибкий стан обнимал целый водопад светло-пшеничных локонов, а фигура обладала приятными глазу формами. За это северянку и похитили, продав не куда-нибудь, а в султанский гарем.
Но Таир не сразу обратил внимание на наложницу. Разнообразие женщин давно пресытило султана. А вот необычная грация и гармоничность в танцах увлекли.
Сначала Лайан развлекала Таира просто так. А потом уже и без одежды, лишь в браслетах из серебряных колокольчиков. Со временем из страсти родилась любовь. Каменное сердце султана воспылало неугасимым пламенем чувств.
Вот и сейчас мужчина улыбался, будто мальчишка, глядя на радость своей любимицы.
– Вы должны остаться погостить, – заявил не терпящим возражения тоном. – Аид, надеюсь, ты не против?
Вот же… песчаная лисица! Аид стиснул зубы, борясь с искушением выругаться и покинуть дворец вместе с северянкой. Знал бы – ни за что не показал султану. Таир не может забрать рабыню. Аид не просто знать, он демон, которому подчиняются десяток таких же. С его силой сравнятся разве что Зариф и Зафар – близнецы с одной душой на двоих. Но, с другой стороны, султан может настоять на почетном обращении со строптивой рабыней.
Под его взглядом Ильва вжала голову в плечи.
– Конечно, мы останемся, – медленно ответил Аид. – Только вели привезти сюда Фаизу.
И опять внимательно оглядел северянку. Но та осталась равнодушна – никакой ревности или недовольства. Проклятье!
Султан кивнул.
– А теперь займемся делом, – обратился к Ильве. – Навыки травницы сейчас очень к месту. Поручаю тебе не только мою драгоценную Лайан, но и здоровьем главного лекаря. Он при смерти. И подвели его к этому силой.
Глава 4
Плохо! Все очень, очень плохо!
Ильва в отчаянии смотрела на дряхлого, почти высохшего от времени старика.
Кроме отравы против нее играло само время! И если с ядом можно бороться, то как вернуть в измученное тело хоть каплю жизни?
Пальцы дрожали, мешая ощупать лекаря как следует. Да еще демон рядом… Вместе с султаном!
Ильва покосилась на мужчин. Должно быть, она спит! Мало того что встретила Лайан, девушку, семью которой однажды довелось лечить, так еще та оказалась наложницей султана! Беременной! И теперь понятно, почему статуи в городе мерещились ей знакомыми. Они были похожи на Лайан!
Ох…
– Ты сможешь ему помочь? – голос султана заставил вздрогнуть и вновь покоситься на мужчину.
Он… Наверное, красив. Не так, как демон, но все же… Густая борода подстрижена ровно и коротко, черные глаза жгут цепким вниманием, а мощная, но немного коренастая фигура выдает недюжинную силу.
– Лекарь очень стар, – шепнула, едва ворочая языком. – И… и сок цветка камнеломки… Это плохо.
– Я сам знаю, что плохо, – поморщился султан. – Ты сможешь сварить противоядие? Нужно привести его в сознание. Хотя бы на минуту!
Султану было важно узнать, кто осмелился на преступление. А ей было важно не попасть в покои демона.
– Я сделаю противоядие, – кивнула, прикидывая, что нужно. – Очень особое противоядие. Но мне требуется доступ к травам. И еще пусть дают лекарю по капле горького отвара каждые три сотни ударов сердца.
– Поясни, – а это уже демон.
Ильва чуть по лбу себя не стукнула. Ну конечно, они не знают названий травниц.
– Горький отвар делают из полыни и сосновой коры, смешанных в равных долях. Воду снять сразу после кипения, на жменю смеси – три вот таких, – кивнула на стоявшие рядом чашки, – емкости. Выдерживать до появления красноватого оттенка.
Султан хлопнул в ладони, и от стены отделился слуга. Чернолицый и проворный.
– Сделать все, как она велела, – приказал султан.
Слуга поклонился и, пятясь, исчез из комнаты.
А султан сделал ей знак следовать за ним. Идти пришлось недолго.
– О-о-о! – схватилась за щеки, едва только мужчина открыл дверь.
Такого хранилища она раньше и не видывала!
Тысячи и тысячи пузырьков стояли на полках, которые упирались в потолок. На протянутых между ними веревках висели пучки трав. Огромный стол был заставлен всем, что требовалось умелому травнику, а некоторых приспособлений Ильва и вовсе не знала.
Вот зачем та странная витая трубка из стекла? Или стеклянные емкости с разными горлышками. Узкие, широкие, скошенные.
О, какая чудная ступка из венецийского красного мрамора! Толочь в такой травы – одно удовольствие. Зелья и отвары выходили особенно чистыми, ведь этот камень не оставлял в порошке даже маленькой песчинки.
Пальцы ласкали крупный пестик, легко трогали стеклянные палочки, чашки, тарелки…
– Вижу, твоя рабыня действительно знакома с алхимическим ремеслом, – раздался за спиной голос султана.
Ильва обернулась, растерянно оглядывая стоявших у двери мужчин. Почему султан улыбается? А демон выглядит чернее тучи – только глаза горят раскаленными углями. Ильва растерянно кашлянула.
– Мне надо… До вечера противоядие будет готово. Но требуется помощник.
Султан вновь хлопнул в ладони, и через несколько томительных минут в комнате появился запыхавшийся юноша.
– О, великий, – поклонился султану, – милостивый господин, – потом демону, – готов служить вам.
Демон и так был хмур, а завидев помощника – совершенно растерял сдержанность.
– Этот мальчишка? – зарычал так, что стены дрогнули. – Да он же бестолочь!
Ильва почему-то покраснела. Бестолочь или нет, а вот что хорош собой – это точно. Юноша чем-то напоминал кота. Зеленые глаза хитро блестели, а на губах мелькала улыбка. И смотрел он с интересом…
– Бакир – лучший ученик старика Ахмеда. Брось, Аид. Или сам желаешь проследить за травницей?
***
Аид
Аид едва держался, чтобы не заткнуть Таира кулаком. Ублюдок провоцировал его! В черных, будто смола, глазах блестела хитринка, а на морде шакалье предвкушение – согласится или нет?
– Мне есть чем заняться, – прищурился Аид, и султан хмыкнул.
– Как скажешь. Отдохнешь с дороги?
Аид мельком глянул на девушку. Та опять разглядывала травы. И с таким восхищением… Надо будет распорядиться о рабочей комнате для травницы.
Игры играми, а выгоду Аид упускать не хотел. Если девчонка докажет свое мастерство – а он был в этом уверен – то ее снадобья возьмут за хорошую цену.
Как и все демоны, Аид любил золото. Среди потомков шайтанов считалось успехом иметь сокровищницу, наполненную изысканными или необычными украшениями. Демоны охотились за ними с одержимой страстью.