Временная жена, или Вместе навечно. Часть 2 (страница 4)

Страница 4

– Это мой дом, – с гордостью ответил Серж. Вот так вот! Не хотела идти в гости к малознакомому парню, но он сам меня привел. Теперь главное, чтобы папа не узнал об этом случае. Потому что тогда он точно оторвет мне голову, а затем пришьет ее на место, чтобы прочитать мне лекцию об опасности такого поведения. А про Сержа и говорить нечего – папа просто разорвет его на несколько частей, вот и все.

– Хорошо живешь, – одобрительно хмыкнула я, осматриваясь по сторонам в поисках выхода. Никогда не страдала клаустрофобией, но что-то мне здесь не по себе.

– Рад, что тебе нравится, – вежливо отозвался Серж. – Может, тебе понравится настолько, что ты решишь остаться? – как бы невзначай спросил он. Не успела я ответить, как парень неожиданно дернул тяжелую портьеру. На миг мне показалось, что там скрывается окно, но я ошиблась. Под тканью все это время пряталось искусное зеркало в человеческий рост.

– Вау, – изумилась я и невольно сделала шаг к нему. Впервые вижу зеркало в такой красиво оправе: она слегка зауживается к середине, будто выделяя «линию талии». Этот нехитрый прием создает ощущение изящества и хрупкости, несмотря на массивность конструкции. – Какая красота, – ноги сами понесли меня к зеркалу. Как завороженная, я смотрела на собственное отражение.

Оказывается, я очень красива. Нежные, аккуратные черты лица, шелковистые густые локоны, стройная подтянутая фигура. Никогда не замечала, что я настолько прекрасна, глаз не отвести.

– Это зеркало показывает истинную сущность людей, – прозвучал голос Сержа совсем рядом со мной. Я заметила его в отражении, стоящего прямо за моей спиной, но не смогла отвести глаз от собственного лица. – Ты прекрасна, и оно это видит, – с этими словами он одел мне на шею ожерелье. В отражении я увидела крупный жемчуг, сверкающий перламутровым светом.

– Спасибо, – прошептала я и коснулась пальцами драгоценного подарка.

– Ты его достойна, – ответил мне Серж, и я уловила в зеркале его твердый, сосредоточенный взгляд на мое лицо. – Только ты и достойна, миара. Носи его с гордостью, – шепнул он, и в следующий миг я обнаружила себя стоящей возле того же зеркала в пышном бальном платье.

Так, стоп! Сколько времени прошло? Я встрепенулась и усилием воли заставила себя оторвать взгляд от собственного отражения. Все-таки страх потерять контроль над происходящим сильнее моего нарциссизма. Я стала поворачиваться вокруг своей оси и внезапно запуталась в пышных слоях юбок. Мгновение, другое, неловкая попытка выйти из положения без эксцессов, и…внезапная потеря равновесия.

– А! – только и успела коротко вскрикнуть я. Попыталась за что-то ухватиться, но под рукой ничего не оказалось, и я полетела вниз, размахивая руками как пьяная чайка.

– Тише! – внезапно сильная рука ухватила меня за плечо и спасла от падения. Я замерла в глупой позе, очень напоминающей «морскую звезду» – руки и ноги раскинуты в стороны. – Аккуратнее, – попросил Серж и осторожно вернул меня в нормальное вертикальное положение. – Не спеши, не делай резких движений. Чтобы не запутаться в юбках приподнимай их и…

– Так! – резко прервала его я и выкрутила собственную руку из его хватки. На удивление, этот трюк дался мне очень легко. Вдобавок, я еще и оттолкнула от себя назойливого друга. – Что ты со мной сделал?! – потребовала ответа я, чувствуя, что из памяти исчезло как минимум несколько часов времени.

– Просто приодел для бала! – Серж выставил перед собой руки и отступил назад, от греха подальше.

Приодел?! Вот это он называет «приодел»?! На мне огромная многослойная махина, чем-то отдаленно напоминающая не то пирожное, не то платье для куклы. Серьезно, я даже не вижу, куда мне ступать из-за огромной юбки! В глаза лезет завитый локон, и я раздраженно дунула на него.

Та-а-ак… Завитый локон?! Это когда я успела его завить?! Да я последний раз брала в руки плойку в четвертом классе!

– Ты что со мной сделал, червяк подземный?! – разозлилась я. Серж не на шутку испугался и теперь смотрит на меня, как мышонок на голодного кота.

– Говорю же, подготовил к балу! – воскликнул Серж, пятясь от меня. Хм… Неужели я так страшна в гневе? – Этот наряд соткан из магии, и идеально подходит тебе! Изготавливать его вручную пришлось бы месяц!

– Ты даже не спросил, хочу ли я носить эту бандуру! – я в раздражении ударила руками по юбке, и она пошла волнами, как желе. – Ты даже не предупредил меня о том, что собираешься использовать магию! – не могла успокоиться я. Странно, но я чувствую, как в груди клокочет темная.

Но тут в памяти всплыла еще одна деталь, которая теперь кажется смазанной нечеткой картинкой. Жемчужное ожерелье! Я поднесла руку к шее и нащупала его, с идеальными, подогнанными по размеру бусинами.

– Знаешь, маленькая миара, ты, конечно, можешь продолжать возмущаться, но буквально через три минуты Его Превосходство прибудет во дворец, – заявил Серж. – Если упустим момент сейчас, то настоящая Оленна займет твое место, и даже я ничего не смогу сделать.

– Серж, ты играешь со мной, и мне это не нравится, – сквозь зубы процедила я. Он ведь намеренно торопит меня, чтобы я не закатила ему скандал.

– Какие игры! – деланно удивился тот. – Я всего лишь пытаюсь тебе помочь, – заявил он с глазами самого честного на свете человека. Я посмотрела на этого манипулятора тяжелым удушающим взглядом, аж руки зачесались от желания намылить ему шею, но он прекрасно знает, на какие чувствительные точки нужно давить. – Время, – напомнил Серж. – Осталось полторы минуты.

– Идем, – шикнула на него я и зашагала, придерживая юбочного монстра руками.

– Ты не мог сделать что-то более удобное?! – не выдержала я.

– Такая нынче мода, что я могу сделать, – развел руками Серж, и в следующий миг готическая пещера смазалась, а я вновь улетела в пространственную воронку.

Глава 4

На этот раз мой хитрый знакомый не стал терять времени и доставил меня непосредственно к тому месту, где должен появиться Тирг, а именно, в бальный зал. Мы оказались на втором уровне, а под нами – огромная чаша, в которой танцуют придворные, играет живая музыка и сверкают огни свечей. Оказывается, у них здесь и вправду царит мода на жутко неудобные пышные юбки. Все дамы ходят в платьях, похожих на десерты. Красиво, конечно, но сейчас мне не до созерцания прекрасного.

– Серж, где… – обратилась я к своему провожатому, но, повернув голову, никого не увидела. Начала озираться по сторонам, а этот прохвост словно в воздухе растворился. Его, что, по дороге сюда из воронки вышвырнуло?! Так пристегиваться надо! Я прошипела ругательства себе под нос, но поняла, что деваться мне некуда.

– Ваше Величество! – прозвучал громкий голос там, внизу. В зале сразу стало тише. Музыка стихла, танцующие пары остановились и устремили свои взгляды в сторону северных окон. Я тоже посмотрела туда и с удивлением заметила трон, стоящий на возвышении над залом. На нем восседает уже знакомый мне господин – дядюшка Тирга. К балу он протрезвел, приоделся, причесался и теперь стал похож на нормального мужчину. Вот только, надменная улыбка на его лице портит все впечатление. – Ко двору прибыл Его Превосходство, саэрд Тирг! – громко объявил церемониймейстер.

Такое представление сразу резануло мой слух. По-моему, его абсолютно намеренно представили не как принца и даже не как племянника императора, а выбрали отстраненно-равнодушное «саэрд». Мол, какой-то посторонний мужик мимо проезжал и решил заехать, а о том, что именно он должен был занимать этот трон, мы знать не знаем! Меня охватила жгучая обида за Тирга, и руки сами собой сжались в кулаки.

Но жажду справедливости заглушили другие эмоции. В образовавшейся тишине раздались до боли знакомые шаги. Я сразу поняла, кому они принадлежат. Придворные начали поворачивать головы в сторону того, кто вошел через главные двери и теперь шагает к императорскому трону с гордо поднятой головой. Я лишь взглянула на Тирга, а у меня уже побежали мурашки по коже. Я никогда не видела его таким – злым, как черт, но сдержанным. В каждом его движении считывается жуткое недовольство происходящим, но он сохраняет показное самообладание. В зале повисло тяжелое ощущение надвигающейся бури. Даже император, и тот напрягся, сидя на своем троне.

– Приветствую тебя, Тирг, – произнес монарх, когда саэрд приблизился к нему и застыл в трех шагах. Он не поспешил ответить императору словами вежливого приветствия. Вместо этого застыл в напряженной позе, сверля своего родственника тяжелым взглядом. На миг мне показалось, что сейчас Тирг набросится на императора и отсечет ему голову одним ударом, как самурай.

– Приятно вновь оказаться в родном доме, – всего одна фраза, которой саэрд обозначил свое положение. «Родной дом» – вот, что для него дворец. Мало кто может таким похвастаться, и император начал терять самообладание. Я отметила, как его перекосило.

– Родной дом любого саэрда – Крепость, и ты прекрасно знаешь об этом, – зашипел монарх не хуже змеи. – Но ты можешь остаться в этом дворце до конца бала, – милостиво разрешил он, расплывшись в хитрой улыбке.

Все ожидали, что Тирг отбреет нечто грубое и резкое, но тот промолчал. Ничего не ответив на это «соизволение», он развернулся и направился вглубь зала. Вслед за ним направилась и свита – Александр и еще один смутно знакомый мне саэрд. Пару секунд я наблюдала за Тиргом, и вдруг меня словно обухом по голове ударило – зачем я здесь стою, как статуя?!

Подхватив юбки, я со скоростью спринтера бросилась наперерез Тиргу. На пути к нему меня не остановится даже сам дьявол, если вдруг вздумает встать у меня на пути. Стоило только подумать об этом, как неожиданно я столкнулась с дамой, очень неудачно вывернувшей из-за поворота. Я затормозила, но легкого столкновения избежать не удалось.

– Ох, простите, – вырвалось у меня.

– Аккуратнее, что ж вы… – ответила мне девушка, и в этот миг мы ней узнали друг друга. – Ты?! – изумилась Оленна. Она испугалась, и это заметно.

– Я, – ответила я, едва не клацнув зубами у нее перед носом. Она-то наверняка надеялась, что меня уже и в живых-то нет. Как говорила моя бабушка, не дождетесь!

– Где мой дядя?! – внезапно озадачила меня вопросом двойняшка. Я опешила. Последний раз я видела Инбурга валяющимся на траве во дворцовом саду. Что с ним стало после этого, мне неведомо. Возможно, он до сих пор там лежит, изображая из себя майского жука.

– Понятия не имею, – ответила я и добавила, зарычав: – Лучше не путайся под ногами!

Обогнув Оленну, я сбежала по лестнице и бросилась вниз. Надеюсь, нас никто не увидел вместе. Вряд ли кто-то здесь поверит в то, что у малышки Оленны отыскалась сестра-близняшка. Я попала в мир магии и демонов, а не в индийский фильм.

Я заметила Тирга, еще спускаясь по лестнице. Благодаря своему росту саэрд возвышается над придворными, как жираф над саванной. Хм… А может, это мне лишь кажется, и я просто чувствую Тирга, где бы он ни находился? Странно, но в ответ на эту мысль что-то внутри меня отозвалось. А ведь и вправду, я чувствую саэрда сквозь толпу, будто нас с ним связывает невидимая ниточка. Доверившись этому необычному чувству, я направилась туда, куда оно меня ведет. В какой-то момент я так увлеклась этим «навигатором», что снова запуталась в юбках, споткнулась и упала…в руки саэрду.

– Тирг! – ахнула я, замерев в полусогнутом положении. Тирг успел подхватить меня за плечи и теперь смотрит круглыми, от изумления, глазами. Такими красивыми, цвета древесной коры.

– Оленна? – от удивления его голос сел. Он рывком поставил меня на ноги и цепко сжал руку. Не до боли, но так, что захочешь – не убежишь. – Как ты? – первым делом спросил меня он.