Переводчик с эльфийского языка (страница 2)
Содержание письма было следующим: «Главе города Верхние Озерки приказываю принять представителя эльфийского посольства в человеческих землях Кариэля Висаэля Макаэля Андриэля Пятого Сына Изумрудного Клена и Легкого Ветра…»
Н-да, ну и имечко! Я еще раз оглядела эльфа. Интересно, он не будет против, если я сокращу до Кариэля? Боюсь, без бумажки я такое быстро не запомню.
«…снабдить его всем необходимым, в том числе переводчиком с эльфийского на общечеловеческий для обеспечения коммуникации и укрепления межрасовых связей. Организовать круглосуточное содействие послу во всех вопросах и оказывать любую помощь по его первому требованию».
Дальше следовала размашистая королевская подпись и сложная печать с медведем – символом нашего государства.
Очень странное место они выбрали для укрепления межрасовых связей, ничего не скажешь. Верхние Озерки, конечно, милый городок, но находятся на таком удалении от больших городов, где было бы логично всем этим заниматься… Впрочем, эльфам виднее. Мне ведь работа нужна, а тут вроде все пока неплохо идет. Когда еще появится возможность с настоящим эльфом пообщаться?
– Я со стороны нанимателя все заполнил, прошу вписать ваши данные и расписаться, что с условиями ознакомлены. – Мужчина протянул мне договор о временном найме.
Первое интересное открытие: оказывается, передо мной сидит градоправитель Верхних Озерков! Надо же! А на собраниях он как-то солиднее выглядел. Теперь всем буду рассказывать, что знакома с самим градоправителем! Хотя… нет, не буду. Наверное, я здесь вообще единственная, кто не знаком с Томасом Гудном.
А вот второе открытие немного удивило.
– Что значит: проживание на территории эльфийского посольства? – Вот уж не припомню, чтобы в наших Озерках имелось чье-либо посольство! Да еще эльфийское! – Это где?
Я пыталась вспомнить, неужели построили, пока я в училище была? Да не, мне бы о таком первым делом по возвращении рассказали.
– У эльфов с посольством все просто, – пояснил градоправитель. – Где эльф живет – там и посольство.
– Стоп! Вы хотите, чтобы я жила с эльфом? – Я посмотрела на по-прежнему неподвижного ушастого, который то ли дремал, то ли медитировал.
– Конечно, а вы как думали? – в ответ накинулся на меня мистер Гудн. – Если ему что-то посреди ночи понадобится, что он будет делать? Он же по-нашему ни бе ни ме.
– Подождет до утра? – робко предположила я.
– Нет, он не должен ждать, в указе четко написано: круглосуточное содействие, – отрезал градоправитель. – Так что или вы с ним живете, или мы будем искать другого переводчика. В соседние Болотца запрос отправим, вдруг у них есть специалист.
– Нет-нет, поживу, конечно!
Я схватила контракт и, не читая дальше, подписала. К тому же главное я уже увидела: оплата пятьдесят экрю в день меня более чем устраивала.
Выбор все равно невелик, а так съеду с квартирки, не придется ее оплачивать. Подумаешь, пожить немного с эльфом, он же не мужчина, а… эльф.
– Так, надеюсь, накормить эльфа вы тоже сможете. – Мистер Гудн помахал листочком, чтобы моя подпись высохла.
– Так я переводчик или кухарка? – Нет, зря я так быстро контракт подписала.
– Пока не найдем кухарку, согласную готовить для эльфа, вам придется взять эти обязанности на себя. Не голодать же ему?
Мы с градоправителем посмотрели на эльфа. Да, держать посла голодным было бы не совсем вежливо с нашей стороны. Межрасовые коммуникации на голодный желудок укреплять как-то несподручно. К тому же жить нам все равно вместе, для себя мне бы готовить так и так пришлось…
– Вам за это доплатят, не переживайте, – с таким лицом пообещал градоправитель, словно я своими непомерными запросами пробиваю брешь в бюджете Озерков.
На этом мистер Гудн дал мне адрес, где остановился эльф, его вещи уже отнесли, оставалось забрать мои и заселиться. Сделать это предстояло как можно быстрее, градоправитель несколько раз подчеркнул, чтобы я не заставляла посла ждать и не усердствовала со сборами, ограничившись вначале минимумом вещей. Уж очень мистер Гудн надеялся, что посольская миссия у нас надолго не задержится.
Эльфа я растолкала, он действительно задремал и плохо понимал, что от него хотят, а я вот так с ходу не смогла объяснить. Пришлось под подозрительным взглядом градоправителя брать эльфа за руку и вести за собой. Сын клена и какого-то ветра – вот и все, что я запомнила из его длинного имени. Даже странно: вроде клен и ветер оба мужского рода, как же они смогли кого-то родить? Хотя у эльфов все непросто с родством, надо будет освежить в памяти этот момент.
Пока же Кариэль, как я решила его называть, подсмотрев имя в договоре, покорно шел и выглядел исключительно безобидно. Надеюсь, так оно будет и дальше.
Эльф с любопытством крутил головой по сторонам, время от времени останавливаясь то у дома, то у клумбы, чтобы понюхать цветочек (обычный лютик, который и не пах толком) или поразиться нашей выдающейся архитектуре (один дом накренился под таким углом, что непонятно, как вообще стоял). И все мой спутник разглядывал с таким неподдельным интересом, словно все годы до этого сидел в пещере и ничего не видел. Иногда он выдавал многозначительное «Хм!» и тер гладкий подбородок. Интересно, это он успел побриться или у эльфов на лице растительности нет, все ушло в шикарные волосы?
Ничего, скоро я все выясню самым что ни на есть опытным путем.
Глава 2
Переезд
Выйдя из ратуши, я с горем пополам объяснила эльфу, что идем мы в мою квартирку, чтобы забрать вещи. Вообще, я предложила Кариэлю проводить его до «посольства», и пусть бы ждал меня там. Новоприбывший посол отказался, заверив, что ему маленький крюк не причинит неудобств. Спорить с эльфом мне не хотелось, к тому же спорить на эльфийском, который я забыла сильнее, чем казалось. А может, нам изначально не слишком-то хорошо его преподавали. Но эльф не жаловался – это главное. А еще не просил обращаться к нему полным именем, этого бы я не пережила.
Чтобы не идти в тишине, я начала показывать какие-то достопримечательности наших, прямо скажем, малопримечательных Верхних Озерков. Основное достоинство городка, безусловно, его компактность. И за десять минут мы дошли до небольшого дома, в котором под крышей и располагалась моя квартирка.
Сейчас, в жару, когда крыша нагрелась, в единственной комнатке стояла невыносимая духота. Кажется, разбей яйцо в тарелку – и получишь готовую яичницу. А то и вовсе яйцо окажется вареным.
– Эм… – я судорожно вспоминала, как будет чай по-эльфийски, а потом вспомнила кое-что получше: у меня же словарик имеется!
Подбежав к книжным полкам, я выудила из них изрядно потрепанный здоровенный талмуд, которым, если что, можно от эльфа отбиваться, да и не только от него.
– Тианос? – с улыбкой предложила я.
– Эли рио, – покачал головой Кариэль.
Я без словаря налила ему воды, уж это слово отлично помнила. Все-таки почти все зелья с него начинаются, большинство – так точно.
Вещей у меня было немного, но это если исключительно шкаф разглядывать в поисках, чего бы надеть. А если переезжать, то набиралось прилично. Поэтому я пока взяла только самое необходимое, начав со словаря, конспектов по эльфийскому, которые не помешает пролистать, повседневных платьев с бельем и предметов личной гигиены. На первое время хватит, а при возможности – перевезу остальное. И когда я только успела нажить столько барахла…
Под словарь пришлось доставать отдельную сумку, до того дурацкую, с дикой вышивкой не то цветов, не то каких-то мутировавших животных, но в другую эльфийский словарь не лез. Когда я ее покупала за символическую цену на барахолке, то думала отпороть все эти жуткие «украшательства». Но кем бы ни был мастер, изготовивший сие изделие из ткани и разноцветных лоскутов, и каким бы психическим расстройством он ни страдал, сделал он свое детище на совесть. Ничего не отпарывалось и не отрывалось. Так и валялась сумка в недрах моего шкафа – носить стыдно, выкинуть жалко, но вот, кажется, настал ее звездный час!
Упаковав все остальное в потрепанный, доставшийся мне от бабушки дорожный саквояж, я еще раз оглядела комнату и остановила взгляд на книжных полках. Вдруг там найдется что-то еще, что сможет мне помочь?
Так, что я вообще знала об эльфах? Крайне мало, если честно. И большая часть знаний была почерпнута из любовных романов. Нет, книжки, конечно, попадались интересные, но сомневаюсь, что на них стоит ориентироваться. Хотя… Я достала два небольших томика с полки. В них человеческая девушка волею случая попадает к эльфам и живет с ними, обучаясь традициям и обычаям. В принципе, неплохо написано. Кажется, там достаточно много внимания уделялось эльфийскому быту и культуре. Правда, это я по большей части пролистывала при чтении, меня куда сильнее интересовал любовный треугольник. В девушку влюбились два брата-эльфа и принялись соперничать друг с другом. В итоге все закончилось пышной свадьбой всех троих: оказывается, у эльфов допустимы тройственные союзы. А столько слез было пролито вместе с героиней за два тома из-за невозможности выбрать между двумя одинаково любимыми…
В общем, эту дилогию я захватила. На досуге перечитаю хотя бы то, что посвящено эльфийскому укладу и традициям. Других источников информации у меня все равно не имелось. Может, в местную библиотеку заглянуть? А то обижу посла ненароком исключительно из-за своего невежества.
Эльф вел себя образцово-показательно. Помыл за собой стакан и поставил его на сушку, без просьб подхватил мой саквояж и пропустил даму, то бишь меня, вперед, прикрыв за нами дверь.
Лишних вопросов Кариэль не задавал, поддерживать беседу с ним не требовалось. Более того, создавалось впечатление, что он и без меня отлично знал, куда нужно идти. Хотя здесь как раз ничего удивительного: в наших трех улицах и двух переулках сложно заблудиться.
Дом для эльфийского посольства выделили очень даже неплохой, особенно по местным меркам. Новенький, двухэтажный, из хорошо подогнанных бревен. На первом этаже просторная светлая кухня, гостиная и ванная комната, оборудованная нагревательными кристаллами! Надо же! Со времен училища их не видела. Правда, туалет все равно во дворе, но ничего, зато помыться есть где. А на втором этаже-мансарде две спальни со всем необходимым. Накрахмаленное белье аккуратной стопочкой лежало на кровати возле горы подушек. Я осторожно заглянула в спальню к Кариэлю, убедившись, что тот знает, как обращаться с постельными принадлежностями и сноровисто надевает пододеяльник на одеяло.
Теперь нужно разведать, что у нас на кухне.
Разведка меня озадачила. Дом действительно был оборудован по последнему слову магической мысли, у нас в училище стояли допотопные плиты, здесь же все новехонькое, только от бытовых артефакторов. И морозильный ящик, и плита, и греющий контур, подающий теплую воду…
Неужто градоправитель для себя дом справил, а пришлось эльфа заселять? Тогда понятно, почему ему хочется, чтобы посол быстрее убрался восвояси.
А если Кариэль у нас надолго?
Пока я изучала богатый запас продуктов, прикидывая, что можно из этого на скорую руку приготовить, ко мне подкрался эльф.
В момент, когда у меня над ухом кашлянули, я как раз держала сковородку. Замах вышел короткий, эльф увернулся в самый последний миг, и увесистая чугунная посуда просвистела прямо перед его длинным носом.
Мы, одинаково ошарашенные произошедшим, несколько секунд смотрели друг на друга.
– Про… э-э-э… – Все нормальные эльфийские слова вылетели из головы, зато человеческие ругательства всплыли на поверхность и неудержимо рвались с языка, который я от греха прикусила.
– Диар, – извинился пришедший в себя первым эльф, осторожно отодвигая сковородку подальше. – Лаитар сивьен галь.