Дождь для двоих (страница 9)
Несмотря на отсутствие желания что-то выбирать, у портного задержались до полудня. Потому, выходя из прохладного каменного помещения, были приятно удивлены разошедшимся тучам и теплу солнечных лучей. По плану их ждал ресторан – пообедать совсем не мешало, однако до обеда без приключений добраться не удалось. Анина с поразительным энтузиазмом заходила в каждый магазин с бесполезными вещами, нагружая несчастных слуг мягкими игрушками, золочеными подсвечниками и прочей подобной мишурой. Наверное, именно поэтому мать Эфьи первым делом отправила слуг на кухню. Всех, за исключением Ени, которую Эфья оставила при себе.
Разговор не складывался. Эфья демонстративно нарезала запеченную свинину маленькими кусочками и подолгу пережевывала их, тем самым давая себе возможность не отвечать матери на вопросы и не восхищаться ее рассказами о молодости. Вскоре Анина прекратила попытки и сама решила спокойно перекусить, а затем и вовсе оставила девушек наедине, отправившись выяснять, что за чудесный компот был подан к столу. Принцесса даже не смотрела на нее. Она разглядывала происходящее за окном: как проезжают конные экипажи и автомобили на тонких колесах, как однотипны люди в своих серо-коричневых костюмах и как старый ослик тащит за собой небольшую крытую ветхим тряпьем повозку.
Неожиданно сквозь большое стекло она увидела Мотеров, которые, похоже, тоже делали кое-какие покупки и только что покинули портного. «Костюм жениха заказан, осталось шампанское», – вспомнила Эфья цитату из «Супружеской комедии» Готана Амма, которую прочитала в прошлом году. Неожиданно повозка со старым осликом заслонила отца и сына от Эфьи. Упрямое животное встало посередине дороги, мешая проезду других экипажей. Из повозки вышел его хозяин с кудрявой головой и в неряшливо натянутом на плечи цветном плаще. Он ласково потрепал уставшего ослика за уши и угостил морковкой. Но эти действия не занимали Эфью – ее занимал сам этот человек. Его яркость, грациозные движения и его красота, искренняя, сильная. Эфью поразила мощь, исходившая от него, и ей показалось, что слышно каждый удар его сердца, как приближающиеся шаги кого-то огромного.
– Еня, видишь этого человека? – холодно спросила Эфья. – Узнай, кто он, и возвращайся в поместье, где все мне расскажешь.
Молодая служанка не отличалась разговорчивостью, зато с исполнительностью у нее все было отлично. Она кивнула, поднялась и отправилась выполнять, что требуется.
* * *
Joe Hisaishi
Theme from Howl's Moving Castle
Еня ловко запрыгнула в повозку к юноше, который, подсластив ослику жизнь, вернулся на прежнее место и накинул цветной капюшон на голову, который, впрочем, не мог скрыть юношеской чувственности его лица. Юноша был словно оживший идеал, который вот уже много лет лучшие мастера воплощали в статуях древних героев. Еня не была глупой, но все же была простовата, и все, что она могла подумать о мотивах своей хозяйки по отношению к этому человеку, так это то, что «цветной плащ» привлек принцессу как мужчина. Она тоже чувствовала – только не то, что Эфья. Ей казалось, что перед ней сидит воплощенный идеал любовника, с полуприкрытыми от наслаждения самим собой глазами, с сильным мускулистым телом и чувственными губами. «И зачем ей он?» – подумала Еня, а вслух сказала:
– Доброго дня, – после чего пристроилась рядом с таинственным человеком, лихо прижавшись к нему бедром. Правда, от этого ей самой вдруг стало так стыдно, что она покраснела и отодвинулась. Но отступать она была не намерена.
Юноша посмотрел на нее и улыбнулся. Его улыбка была настолько теплой и дружеской, что девушка была поражена до глубины души. Перед ней сидел тот, кого она давно искала, – спокойный, уверенный в себе, мужественный человек.
– И вам доброго дня, милая Еня.
– Откуда вы? Как ваше имя? – ответила девушка, про себя удивившись осведомленности незнакомца.
– Я не местный, но тут, в Иззене, есть мои интересы. А зовут меня Иадин. – Юноша поправил серебряную фибулу на плаще и проницательно посмотрел на Еню. – А почему вас так заинтересовала моя личность? – осведомился он, сменив спокойный тон на насмешливый.
– Тут, в общем, не мой интерес, знаете ли. Я служу знатной особе, которая, похоже, увидев вас, очень захотела познакомиться.
– Да вы что? Но ведь вы, милая Еня, не собираетесь говорить ей о том, кто я, не так ли?
Девушка залилась краской и отвернулась, не в силах более терпеть взгляд этого человека.
– Да, не собиралась, – дрожащим голосом произнесла Еня, которую переполняли эмоции.
– Оглянитесь вокруг, милая Еня. Что вы видите? Улицы города остались позади, и мы плавно едем по предместьям, а впереди нас ждут сады и виноградники, где спелый виноград скоро будет сорван и превращен в прекрасное вино…
– Но как? Мы же были в центре Иззена!
– Этот осел шустрее, чем кажется на первый взгляд, – сказал юноша тоном старика, нашедшего в жизни что-то новое. – Но я совсем не об этом. Жизнь течет так быстро, что вы и не заметите, как она приобретет благородный привкус времени. Но спешка не приведет ни к чему хорошему. Неужели вы уже знаете, куда так торопитесь?
– Иду за вами? – спросила Еня вслух, хотя задавала этот вопрос сама себе. – За вами на край света…
– На самый край? Не будет ли этот край обрывом, внизу которого лишь острые камни, если я околдовал вас? А когда пройдет дурман, вы увидите уродливого старика, но будете связаны священной клятвой в верности?
– Зачем вы это говорите? Я ведь чувствую…
– Вы чувствуете влечение, желание и страсть. За вас, милая Еня, говорит ваше тело.
– Не думайте обо мне, как о девице легкого поведения!
– Я не думаю о вас плохо. Вы знаете, чего желать от мужчины, но совершенно не представляете, чего желать от мужа.
Еня не знала, как продолжить разговор. Ей казалось неудобным продолжать вести беседу в том же духе, и к тому же она действительно не знала, чего хочет от брака. До этого разговора она вообще об этом не думала.
Вскоре быстрая повозка миновала яблочные сады и начала месить грязь грунтовой дороги, пролегающей между виноградниками Иззена, где в ягодах зрело знаменитое черное вино.
– Так кто вы? – спросила служанка принцессы, вернувшись к своей основной задаче, что помогло ей отвлечься от мыслей о мужчинах и мужьях.
– Я думаю, это не так уж сложно понять. Я человек, кто имеет, но имея, способен отказаться. Я человек, у которого есть что прикупить за достойную плату. Я всего лишь человек. И у меня есть товар, милая Еня, думаю, вам стоит его купить.
– Мне нечем платить, – пролепетала Еня. – Зато у той, кому я служу…
– У каждого есть чем платить. Я беру с людей то, чем они готовы пожертвовать ради моего товара.
– И что же вы продаете? О творец небесный… – Тут брови девушки взметнулись вверх, а недоверчиво прищуренные глаза распахнулись от удивления и понимания того, кто перед ней. – Вы? Вы – Продавец… Я не могла даже подумать, что так случается. – Еня отшатнулась от юноши и едва не выпала из повозки, но тот ловко ухватил ее за руку.
– Да. Я думал, это понятно сразу и не должно вызывать такое количество вопросов. Раньше бывало так, что я еще не приеду в город, а обо мне уже наслышаны и ждут, а сейчас в мое существование никто и не верит толком, – печально произнес Продавец.
– Вы…
– Любовь, – предупредил он закономерный вопрос.
Несмотря на то что Еня сама назвала сущность сидящего рядом с ней человека, она на самом деле не верила в то, что Продавцы существуют. Она читала много сказок и историй о них, но для нее они оставались лишь персонажами на страницах книг, и она сама себе не раз признавалась в том, что ужасно боится подобных встреч. Именно это неверие побудило ее спрыгнуть с повозки и бежать, бежать без оглядки и как можно быстрее, бежать сквозь сады по грязной дороге, мимо маленьких домов окружающих большой город деревень. Она добежала до города поздно, когда хоть еще и не было темно, но солнце зашло, а серое небо окрашивало все в монотонно-приглушенные тона. «Что сказать госпоже Эфье?» – думала служанка, пробираясь по темнеющим пустым улицам, когда неожиданно кто-то схватил ее за руку и резко дернул в сторону. За поворотом уже виднелись большие ворота поместья Инн, и мысленно Еня представила себе свою глупую смерть в ста шагах от пункта назначения, однако никто не собирался ее грабить, и холодного лезвия ножа на горле она не чувствовала.
– Ну и видок у тебя, – сказал Тинар Мотер, не реагируя на ее попытки вырваться. Он хотел сказать совершенно не это, но Еня действительно выглядела так, будто в нее нарочно кидались грязью, а мокрые от пота волосы облепили лицо, как у утопленницы. – С кем ты ездила за город? Кто это был? – перешел к делу наследник Тейна.
Однако Еня была не в состоянии ответить. Мало того, что она была напугана встречей с колдуном, так еще Тинар до такой степени сжал ее худенькую руку, что девушка заплакала. Вывести её из состояния истерики было довольно трудно, и как Тинар ни тряс ее, она все больше плакала и ничего не отвечала. Наверное, наследник Тейна понимал бесполезность своих действий, но ему нужно было узнать. Он читал и понимал больше, чем Еня, и не боялся поверить в существование Продавцов. И ему нужно было подтверждение догадок. Пытаясь добиться от Ени хоть какого-нибудь ответа, он и не заметил, как к нему сзади подошел какой-то здоровяк. Тинар обратил на него внимание только в тот момент, когда тот похлопал его по плечу.
– Женщин обижать нельзя, – произнес он нарочито правильным тоном, но Тинар не внял его словам, а отмахнувшись, продолжил свои попытки вызнать у Ени хоть что-нибудь. Подобная недальновидность привела к тому, что он получил по голове огромным кулаком и буквально отлетел на дорогу. Пришел он в себя не сразу и успел увидеть лишь то, как этот герой уносит его жертву на руках куда-то в глубь города. Тинар, у которого в голове все гудело, как внутри церковного колокола, сплюнул и, пошатываясь, отправился спать.
* * *
Сны юного наследника не беспокоили, его куда больше волновало то, что на скуле у него красовался синяк, а прекрасным солнечным утром только слепой не обратит на это внимания. Поэтому настроения не было абсолютно. Он буднично умылся, сбрил то, что когда-то должно будет стать бородой, и решил пока не выходить из комнаты. Надеяться на то, что синяк пройдет, было глупо, но Тинар оттягивал время ненужных вопросов, а потому неторопливо оделся и принялся изучать газету, которую ему подсунули под дверь. Но внимательным чтением не озадачился. «Если он Продавец, то продает что-то вроде счастья или любви», – думал он, вперив невидящий взгляд в черные строки на желтой бумаге. «По идее, то, что мне нужно, но нужно ли это Эфье? Согласится ли она на подобную авантюру? Впрочем, не представляю, чтобы я ее полюбил, уж слишком она заносчива… жить с ней даже любящему человеку будет невыносимо».
Послышались настойчивые удары в дверь. Тинар не хотел открывать, но по ту сторону двери находился человек, имеющий право войти, уж больно уверенно звучали глухие удары. На пороге стояла Эфья и хмурила брови, впрочем, она часто хмурилась, глядя на неприятные ей вещи.
– Тебе письмо, – сказала она и сунула Тинару в руки запечатанный конверт.
– Тоже мне важность. Могла кого-нибудь прислать, вместо того чтобы идти самой.
В этот момент Тинар понял, что Эфья с презрением рассматривает результат его вечерних блужданий по Иззену, и повернулся к ней боком. Вопросов не последовало.
– Не с кем, – язвительно промолвила принцесса.
– Тут письмо нам обоим, – заметил Тинар, повертев в руках конверт и обнаружив надпись «Тинару и Эфье». – Почему не вскрыла сама?
– Бережно отношусь к таким вещам.
– Я бы вскрыл, – сказал юноша и сорвал печать.
В конверте лежал один измятый лист не слишком хорошего качества, что выдавало бедность написавшего его.
«Он Продавец», – гласила единственная надпись, и внизу красовалась аккуратная подпись: «Ни ищите меня, искрення ваша, Еня».
– Почему она адресовала письмо нам обоим? – недоуменно взглянув на Тинара, спросила принцесса.
– Понятия не имею, – соврал он. – Хм. Я оказался прав в своих догадках… они существуют.