Избранная тьмой (страница 16)
Софи приподняла крышку, чтобы взглянуть на содержимое одним глазком, но охнув, засмотрелась на эту красоту.
Рэй подарил ей платье.
Безумно красивое платье, нежно-розового цвета, которое не оставило бы равнодушной ни одну женщину.
И от нетерпения, закусив губу, девушка достала пышное платье, с восхищением смотря на эту красоту.
Ведь платье не виновато, что его даритель – настойчивый кретин? Правда?
Глава 18
Рэй еле уговорил Эрона отправиться на бал с Шайлой, а ему предоставить возможность поговорить с Софи.
Сейчас он, оперевшись на перила лестницы, ждал ее внизу, пока из гостиной доносились смех его супруги и низкий бас младшего брата.
Блэкмор усмехнулся.
Эти двое подходят друг другу просто отлично.
Несколько часов назад он предупредил Анну, что она остается дома с Шоном, а все отправляются на бал. И, к своему удивлению, не получил очередную порцию ее истерики… Скорее наоборот, его супруга была смиренна и сдержанна, и приняла решение мужа без возражений.
И чутье Рэя подсказывало, что это неспроста.
Что она задумала?
– А где Эрон? – раздался недовольный женский голос, привлекая внимание мужчины.
Он обернулся и посмотрел на верхние ступени.
А может к черту бал?
Софи была потрясающе красива. Нежно-розовое воздушное платье, которое он ей подарил, сидело на ней просто великолепно… А низкий вырез декольте намертво приковал к себе взгляд серых глаз.
Сейчас Рэй остро чувствовал свою животную натуру.
Ему хотелось напасть на нее, схватить и утащить в свое логово, чтобы насладиться ей. Заставить эти зеленые глаза потемнеть от желания. Услышать, как из пухлых розовых губ срываются стоны, как она с мольбой произносит его имя…
Черт!
Ткань брюк натянулась, и он быстро поправил фрак, чтобы попытаться скрыть свое возбуждение.
– Эрон с Шайлой уехали десять минут назад, – сообщил Блэкмор, протягивая ей руку.
Но Софи ее не приняла.
Она наградила его ледяным взглядом и прошла мимо.
– Ты великолепно выглядишь, – он усмехнулся, пытаясь предпринять первую попытку к примирению.
– Спасибо. Но я старалась не для тебя, – фыркнула Софи и направилась к дверям. – Ты идешь?
– Если тебе вставить в рот кляп, милая, то из тебя получилась бы истинная леди.
– А разве я стремлюсь стать леди 19 века? – с насмешкой произнесла Софи и вышла на улицу. – Я женщина 21 века, и я не собираюсь привыкать к чему-то другому, потому что обязательно вернусь домой.
Рэй последовал за ней.
И ему совсем не понравилось то, что Софи даже не рассматривает вариантов остаться здесь.
Минут десять в экипаже царило полное молчание. Рэй внимательно смотрел на Софи, а она, под его пристальным взором, то и дело отводила глаза к окну.
Ну и чего он уставился? Пусть супругой своей драгоценной любуется. А Шайла? Она же говорила, что по плану я должна была остаться с ним наедине после бала, а не до! Я не хочу проводить столько времени в его компании. Это опасно для моих гормонов…
Софи знала, что выглядит безупречно. И все благодаря умелым рукам Шайлы.
Светлые волосы были накручены и свободно падали на обнаженные плечи, лишь несколько прядок от лица были заколоты сзади.
Когда Шайла принесла ей корсет, у Софи началась настоящая паника. Одевать эту неудобную штуку она была абсолютно не намерена. Но ее новоиспеченная подруга смогла переубедить девушку, сказав, что не будет сильно его затягивать. Однако уже через две минуты Софи, крепко держась за столбики балдахина, взвыла от того, что Шайла потянула за шнуровку. И на ведьму посыпались все ругательства, которые она знала.
В этом веке нельзя верить никому.
Сейчас она чувствовала себя десертом на тарелке, который хочет съесть человек, который очень долго сидел на жесткой диете. И то, что глаза Рэя приобрели синий цвет, лишь доказывало это.
Поэтому она с таким рвением и усердием изучала старинный Чикаго. Но не узнавала ничего. Ни одной улицы… Ни одного здания….
Ведь город был перестроен после пожара.
Софи смотрела на деревянные тротуары, которые в её веке сменит качественный асфальт. На обшарпанные вывески, которые превратятся в светящиеся баннеры с рекламой. На месте деревянных зданий будут многочисленные высотки.
Подумать только…Всего 150 лет и это будет абсолютно другой город…
– Софи, может мы поговорим? – наконец-то произнес Рэй, видя, что она не намерена вести с ним беседы.
– О чем? О том, что ты – обманщик? – зеленые глаза остановились на нем, а бровь женщины изогнулась.
– Я разве тебя обманул?
– Почему ты не сказал, что ты – женат?!
– Ты не спрашивала.
– Рэй, ты совсем идиот, да? – ее возмущение нарастало с каждой секундой, а ее собеседник лишь улыбался. От этого Софи заводилась еще сильнее.
– Это просто формальность, Софи. Наш брак с Анной был ошибкой, и совсем скоро я эту ошибку исправлю. Поэтому я вполне свободен.
– Ты вполне обнаглел, Рэй Блэкмор. Ты пытался соблазнить меня, не сказав о том, что женат!
– Разве мой брак может как-то повлиять на наше притяжение? – его голос стал тише.
От возмущения Софи была готова его поколотить. Ее нервы были на пределе.
Вот самоуверенный кретин!
– Никакого притяжения нет! И я вообще тебя не хочу! Ты не в моем вкусе!
Это просто гормоны…
– Да? – темная бровь вопросительно изогнулась. – Что ж…– он пересел к ней на сиденье, и Софи вжалась в угол экипажа.
Мужская рука легла на ее колено, и она сразу же скинула ее, наградив его ледяным взглядом.
– Ты сказал мне, что не знаешь леди с таким же медальоном.
– Я действительно хорошо не знаю Анну. И знать не хочу, – произнес он, продолжая смотреть ей прямо в глаза. – Мой человек уже подготавливает все документы к разводу.
– Но ты не можешь с ней развестись!
– Могу.
– Нет!
– Почему тебя так волнует мой брак? – Рэй нагнулся к ней, и Софи снова отвернулась к окну.
– Просто развод – это плохо.
Потому что я могу не родиться.
— В вашем веке нет разводов?
– Есть. Но развод – это ответственный шаг.
Черт, а если Шайла права? Анна может родить ребенка и от другого мужчины! Ведь это не я виновата в их разводе…
Его близость пугала ее, и в то же время заставляла испытывать чувство эйфории. Его рука снова оказалась на ее колене, и по телу пробежались мурашки.
Ну уж нет… Я не сдамся. Чертов искуситель!
Снова откинув его руку, она попыталась отвлечь Рэя, чтобы он прекратил ее трогать.
– А кто такой Ланиус?
– Он – один из древних вампиров, – улыбка не сходила с лица Блэкмора, и Софи поняла, что он раскусил ее маленький план. – Никто не знает, как он выглядит, кроме Джаспера, его доверенного лица, к которому я питаю особую «любовь».
Он убрал от лица Софи кудрявый локон и, едва касаясь, провел пальцем по ее щеке.
– И…интересное имя, – прошептала девушка, призывая на помощь все свое самообладание.
Бог ты мой, надо отсадить его к кучеру… Пока я не натворила дел…
– Никто не знает его настоящее имя. Все записи и дневники Блэкморов были уничтожены вампирами несколько веков назад. Остались лишь легенды, которые передаются из поколения в поколение. Прозвище «Ланиус» придумал наш отец, который охотился за ним долгое время, – увидев удивление и непонимание на лице девушки, Рэй добавил: – «Lanius» в переводе с латыни означает «мясник». И это прозвище наш отец придумал ему не случайно. Этот вампир не просто пьет кровь, он терзает своих жертв, наслаждается этим. Целые деревни были утоплены в крови с его появлением, – его палец очертил контур ее губ, и Софи нервно сглотнула.
По всему телу разливалась приятная истома. Зеленые глаза изучали его кадык, медленно поднимаясь выше. Скользнув взглядом по гладко выбритому мужественному подбородку, по красивому рту, идеальному ровному носу, и, наконец, встретившись с ним взглядом, она чуть не застонала.
Эти ярко-синие глаза сводили ее с ума.
Ну, как черт возьми, можно быть таким… Таким… Мать его, идеальным! Да он же словно сошел со страниц глянцевых журналов! Неужели во всем виновата экология? Мамочка моя… И вот как перед ним устоять?
– Так вы на него охотитесь? – Софи казалось, что она абсолютно теряет нить разговора.
– В общем, да. Каждую ночь, выходя на охоту, мы искали ниточки, которые смогут привести нас к нему. Но безрезультатно. Несколько лет назад, находясь во Франции, мы нашли лишь Джаспера. Его верного подданного. А вчера ночью я встретил Джаспера в Чикаго. Смею предположить, что это значит, что и его хозяин тоже здесь. К тому же Эрон раздобыл информацию, что вампиры что-то ищут. И сегодня их цель – бал. А еще им зачем-то понадобилась Анна. Именно это заставило ее вернуться под крышу моего дома.
– Может тогда не стоило оставлять ее дома одну? Может вернешься к супруге?
И избавишь меня от соблазнов.
– С ней Шон, и еще несколько проверенных людей для охраны. Ты вообще меня слушаешь? – Рэй обворожительно улыбнулся, и Софи, хмыкнув, тяжело вздохнула.
Он специально так улыбнулся?
– Слушаю, – она отвела в сторону глаза. Женский голос звучал раздраженно.
– Я говорю, что сегодняшняя цель вампиров – бал.
– И там будет Ланиус?!
– Очень надеюсь, что нет. На сегодняшний вечер нам хватит Джаспера и его людей.
– Но почему? Ведь если Ланиус появится там – у вас будет шанс его убить!
– Если он появится там, Софи, вместо благотворительного бала будут реки крови. Он убьет всех без разбора.
Софи мгновенно повернулась к нему. Вид у нее был тревожный.
– Не переживай, – мужская рука вновь легла на ее колено, но девушка не убрала её, а лишь опустила взгляд, рассматривая его длинные красивые пальцы. – Если он будет там, Шайла знает, что делать. Держись ее.
– У меня есть оружие.
– И какое? Если же мой револьвер, то он тебе не поможет, – произнес Рэй и, обхватив второй рукой подбородок, повернул к себе ее лицо. – А если ты имеешь в виду твою красоту, то знай, что вампирам нужна кровь, а не красивое личико.
– Это не револьвер.
Сейчас Софи была готова смотреть куда угодно, но только не на него.
Да что со мной?
Ей не хотелось ни препираться с ним, ни ругаться, ни драться. Желание вновь почувствовать его поцелуй медленно затмевало разум.
О, нет, нет, Софи. Ты же не растаешь лужицей из-за какого-то красивого мужика? Вспомни, к чему это приводит…
– И куда же ты его спрятала? – мужская ладонь медленно двигалась к внутренней стороне бедра.
Софи опустила взгляд на свою юбку, проследив за движениями его руки, а потом вновь взглянула на мужчину. Внизу живота предательски разливалось тепло…
Чертов соблазнитель.
– В надежном месте, – на выдохе прошептала она.
– Очень интересно, – протянул Рэй, продолжая откровенное путешествие. – Ты обчистила тренировочную комнату? Надеюсь, ты не спрятала под юбкой арбалет?
– Н…нет, – Софи покраснела до кончиков волос.
– Прости, милая, но я просто должен это проверить, – дерзко усмехнулся мужчина и, приподняв ее, усадил к себе на колени.
– Отпусти! – она смотрела на улыбающееся лицо наглого мужчины и усердно пыталась выскользнуть из цепкого захвата. Но каждое ее движение лишь усугубляло положение, потому что она отчетливо ощущала своим лоном его возбуждение.
– И не подумаю.
– Отпусти! Обманщик! Мерзавец, кре…
И Рэю не оставалось другого выхода, как прервать этот поток ругательств жарким поцелуем.