Моя случайная проблема, или Детка, мы влипли! (страница 4)
Шум вокзала становился все ближе, и я замедлилась. Взглянула на огромные городские часы, что висели на городской башне, и нахмурилась. До поезда оставалось ещё двадцать минут. Не имея желания толкаться на перроне и вдыхать паровозный дым, я двинулась к ближайшей скамейке у фонтана.
– Ещё и старику тридцать лир уступила,– продолжал бурчать Нэйт, которого я, к слову, лишила всех карманных денег.– Какого черта ты так беспокоишься о судьбе этого типа?
– Потому, что чувствую свою вину ,– ответила я и присела на лавочку.
Нэйт плюхнулся рядом и принялся провожать взглядом проходящих мимо красоток, пока я копошилась в своей дамской сумке.
– Вину она чувствует,– ухмыльнулся Нэйт.– Интересно, а твой «ухажер» терзается муками совести?
Я достала из сумки небольшую дамскую книжечку и раскрыла ее на середине. Там, где лежала странная карта Дамиана.
– Не мешай,– отмахнулась я, уже жалея, что вообще рассказала об этой истории Нэйтану.
Но он спросил, откуда у меня появилась мужская куртка, а сил изворачиваться тогда просто не было.
– Да что ты там все разглядываешь?– оживился Нэйт, пока я внимательно изучала странные обозначения на пожелтевшей ветхой бумаге. Ничего не понимала, кроме крестиков и изображений гор и рек.
– Кэр, да выкинь ты эту ветхую дрянь в мусорку!
– Не хочу. Отец всегда говорил, что настоящая драгоценность порой скрыта в чем-то простом и абсолютно невзрачном… А вдруг эта карта таит в себе настоящие сокровища?
– Я думаю, что папа говорил о женщинах,– Нэйт издал смешок.– Порой снимаешь с них невзрачное платье, а там – настоящий бриллиант!
Я улыбнулась. Нэйтан Лоури был неисправим. Порой казалось, что самая младшая в семье не я, а именно он. Шалопай, каких поискать… Ни дня без проблем и приключений.
Но с Нэйтом действительно было весело. Особенно мне нравилось в нем то, что он в отличие от Аластора, прекрасно понимает, что сейчас в Фортсайде у женщин гораздо больше прав и свобод.
Они имеют право работать, жить самостоятельно и сами решать свою судьбу. И главное – никто не принуждает их к браку. Вот почему меня так раздражает дядя и его стремление лишить меня свободы, дарованной мне по закону.
Хотя чего уж там… Ведь не во всех же частях Альтангора действуют такие правила. К примеру, деревушка тётушки и дяди находилась совсем в других краях. Тех, что до сих пор были напичканы дурацкими правилами этикета, и где все еще жили эти старые законы о договорных браках, чести и прочем.
А в западной части Альтангора и вовсе все еще существуют жесткие правила поведения как для мужчин, так и для женщин.
– Мне не нравится, как этот тип на нас смотрит,– прошептал мне на ухо Нэйтан, и я замерла. Перестала даже дышать.
– К-какой тип?– спросила шепотом, не решаясь поднять голову.
– На углу вон того здания. Стоит возле музыканта в коричневом жилете и с гитарой.
Я осторожно подняла глаза, уже мысленно подготавливая себя к встрече с недовольным взглядом черных глаз, но… Это был не Дамиан.
Довольно крепкий и ужасно хмурый тип стоял неподалеку от нас, сложив руки на груди и опершись на угол здания. Каштановые пряди закрывали часть его высокого лба, но оставляли открытым суровое лицо.
Среди пестрых и лёгких нарядов горожан его одежда выделялась своей небрежностью и грубой простотой… Начиная от пыльной рубахи, перетянутой выцветшими кожаными ремнями и заканчивая грязными тяжёлыми сапогами.
Мое чутье сработало резко и неожиданно. Словно тысяча звоночков одновременно прозвенели в голове, извещая меня об опасности.
– Бежим, Нэйт!
Я захлопнула книгу, прижала ее к груди и вскочила с лавки. Бросилась в сторону соседней улочки, что выходила прямиком к вокзалу.
Незнакомец тут же сорвался с места и поспешил за нами.
– Догнать их!– донёсся до моего слуха громкий приказ.
Я ускорилась. Черная шляпка слетела с моей головы, но мне это было уже неважно.
До поезда оставалось десять минут… Целая вечность, когда ты каждой клеточкой чувствуешь надвигающуюся беду.
– Кто это?!– Нэйт обогнал меня и поспешил вперёд.
Несмотря на тяжёлый саквояж, он бежал, как настоящий атлет.
– Понятия не имею! Скорее всего дядя раскусил наш план.
– Мы же удрали через окно! Они с тетушкой ещё спали!
– Тогда не знаю!– рявкнула раздраженно, задыхаясь от быстрого бега.
Расталкивая толпу, мы пробирались к перрону. Я высматривала на железнодорожных путях нужный нам поезд и гадала о том, кому мы успели насолить. На жандармов эти люди совсем были не похожи.
Скорее на бандитов. Как мой случайный знакомый. А может это его друзья? Явились, чтобы отомстить мне за то, что Дамиан угодил за решетку?
Тысячи мыслей проносились в голове, одна нелепее другой.
– Вот наш!– выкрикнул Нэйт, указав на темно-синий поезд.
– Быстрее, Нэйтан!– крикнула я и…
Меня резко схватили за руку и потянули назад.
– Ай!– вырвалось невольно, когда моя спина с силой врезалась в твердое, как гранит мужское тело.
– Попалась,– возле моего уха раздался незнакомый мужской голос.– Пикнешь хоть слово, и мы прикончим твоего братца.
Одна фраза – и мои глаза устремились вперёд в поисках Нэйта. Его, как настоящего преступника, уже тащили подальше от перрона двое незнакомых мужчин.
– Поняла, детка? – шикнул грубо мой преследователь, и я утвердительно кивнула.
Дальше все было, как во сне. От страха мои ноги не слушались, и незнакомец волок меня сквозь толпу, как сломанную марионетку. Одновременно с этим отвечал на вопросы некоторых любопытных горожан, которых эта сцена не оставила равнодушной.
– Мы из жандармерии. Пропустите. Поймали воров,– раздавалось у меня под ухом, а я с каждой секундой все отчетливее понимала, что к жандармерии эти люди не имеют никакого отношения.
Особенно, когда краем глаза увидела несколько ножей и револьверов, прикрепленных к кожаному поясу моего похитителя.
Нас с Нэйтаном затащили в укромный уголок и припечатали к серому зданию вокзала. Я снова прижала к груди свою маленькую книжку, пользуясь ею, как щитом.
– Я убью вас!– заорал Нэйтан, за что тут же получил удар в челюсть от чумазого и абсолютно лысого мужчины.
– Ещё?– уточнил он.
– Я понял. Все понял,– смелость покинула моего братца очень быстро.
А вот ко мне – наоборот… Вернулась.
Я посмотрела в наглые темно-зеленые глаза своего похитителя. Он напоминал мне хищную птицу. Глубоко посаженные глаза, орлиный нос и тонкие обветренные губы, мелкие шрамы по всему лицу… Было в нем что-то пугающее. Но скорее не во внешности, а в опасности, которой от него несло за версту.
– Это про нее Ворн говорил. Она была с ним в номере гостиницы,– заявил лысый тип и усмехнулся, демонстрируя мне свой серебряный зуб.– А историк сказал, что они продали ему только алмаз. Ворн несколько раз уточнял у него об этом. Было видно, что переживал за карту.
– Как замечательно,– протянул мой похититель, судя по всему главарь этой банды, и уголок его тонких губ скривился в усмешке.– Порой посидеть ночку в жандармерии для тебя полезно, Нарх.
– Я ничего никому не отдавал! И Кэр тоже! Она вообще чиста и невинна, как младенец,– Нэйт снова запаниковал, но когда увидел, что в руках у одного из бандитов сверкнул небольшой нож, замолчал.
Глаза главаря банды скользнули по моей книге, он оценил название женского романа и ухмыльнулся:
– Где карта Монсави, детка?
– Понятия не имею,– ответила бесстрастно, ни на секунду не прерывая нашей зрительной связи.
Нэйту снова достался удар из-за моего неповиновения.
– Я могу бить его долго,– похвалился тот самый Нарх.
– У-у-у,– взвыл Нэйт, когда услышал эту фразу.– Кэр, чего они хотят? Какую кар…А! Эту? Так она в книге. Забирайте ее на здоровье и отпускайте нас!
Главарь усмехнулся – я же мысленно обратилась ко всем святым, чтобы они подарили Нэйту хоть немного мозгов и отваги.
Значит, я оказалась права, и эта карта очень ценная, раз за ней устроили такую охоту.
– Карту,– снова раздался приказ.
Понимая, что я не спешу отдавать книгу, мой похититель сам вырвал ее из моих рук. Встряхнул книгу и оттуда вылетел пожелтевший ветхий листок.
– Чудесно, – заявил он и поднял его с земли.
А когда открыл и изучил, на его лице появился победный триумф.
Я переглянулась с Нэйтом. Одного взгляда мне хватило, чтобы он жалобно протянул:
– Нет, Кэр… Прошу.
Но я уже приняла решение. В такие игры "взглядами" мы с Нэйтом играли в детстве. Когда нам нужно было срочно уносить ноги от соседских мальчишек.
Секунда – и моя ножка, обутая в черную туфлю с острым носом, врезалась в мужской пах. Карта выпала из рук моего похитителя, он взвыл и согнулся пополам.
– Вот вам!– победно закричал Нэйт, обрушивая град не совсем умелых, но быстрых ударов на своих противников.– И ещё! Вот так!
Я шустро нагнулась, чтобы поднять упавшую карту, но мужская рука припечатала ее к земле.
– Черта с два,– прошипел мой противник.
Поезд громко загудел, извещая пассажиров об отправлении.
– Вот и я говорю, черта с два,– протараторила на эмоциях и, сняв с ноги туфлю, ударила ею по голове здоровяка.
Он снова взвыл и завалился на бок. Я схватилась за край карты, рванула ее на себя и…
Порвала.
С ужасом взглянула на половину ветхого сокровища, которая осталась покоиться под ладонью моего противника.
– Стерва!– взревел он.
Я отскочила назад и… резко взмыла в воздух. Не сразу поняла, что произошло…
Лишь когда меня, как мешок с овсом, погрузили на плечо и бросились сквозь толпу, я смогла оценить обстановку. Нэйт бежал позади меня. Испуганно оглядывался назад, боясь преследования. А я пыталась понять, на чьем плече нахожусь, и кто же это такой сильный и быстрый. Нэйт вырвался вперёд, огибая меня и моего спасителя.
– Быстрее! Прыгай! – донёсся до меня крик Анхеля де Банкса, приглушенный усиливающимся стуком колес и шумом толпы.
Мой спаситель тоже подпрыгнул вверх, меня хорошенько тряхнуло на его плече, но его рука тут же легла на мои ягодицы.
– Слава Богу, успели!– закричал облегченно историк, когда мы оказались в вагоне.
Я продолжала висеть вниз головой на чужом плече и поглядывать на раскрасневшегося брата, что уселся прямо на пол в попытке перевести дыхание.
Крепкий шлепок привел меня в чувство мгновенно. Как и низкий насмешливый голос Дамиана.
– Надеюсь, ты скучала по мне, красотка?
Глава 7
Дамиан
Несмотря на бушующий в крови адреналин, я был чертовски рад своей удаче.
Ведь еще десять минут назад я почти потерял надежду на то, что увижу Каролину и свою драгоценную карту.
Мы с Анхелем специально прибыли на вокзал за час до отправления поезда, шедшего в Саартану – дикий городок, где больше любили пострелять, чем поговорить.
Целый час мне пришлось торчать на другой платформе, откуда должен был отправляться состав в солнечный прибрежный городок Хаген. Я вглядывался в лица, искал в толпе рыжую женскую макушку, но не находил.
Когда до отправления нашего поезда оставалось пять минут – мне пришлось признать, что я облажался.
Но жизнь определенно умеет удивлять!
Уже сидя в поезде до Саартаны и разглядывая прохожих, я вдруг увидел ее…
Свою огненную цель, что неслась сквозь толпу, не разбирая дороги.
А за ней гнался не кто иной, как Уго Ламан – лучший охотник за сокровищами на всем юге Альтангора. Мой конкурент и просто редкостный засранец.
И его появление в столице означало только одно – он явился по мою душу. Вероятно, так и не смог простить мне того, что я первым обчистил племя Монсави и увел карту и алмаз прямо у него из-под носа. Да ещё и человека из его шайки подстрелил.