(Не)желанный подарок (страница 4)

Страница 4

Я даже не сразу осознала, что вижу перед собой очень красивого мужчину. Фактурного, что называется. Высокий, гармонично сложенный, с гладкими чёрными волосами до плеч, правильными чертами лица и синими глазами – хоть сейчас на афишу исторического сериала.

Если бы ещё не эта ярость, которую в нём вызывало одно моё присутствие…

– Что это? – проговорил он, повернувшись к растерянному дворецкому, явно разделявшему моё желание уменьшиться и куда-нибудь по-мышиному шмыгнуть. – Что это такое, Брэйли? И почему оно в моём доме?

– Это подарок, милорд… От ваших друзей… С ней были бумаги, которые…

– В пропасть бумаги, Брэйли, как ты вообще мог позволить внести сюда куклу?! Ты же знаешь, как я к ним отношусь! Да ещё и куклу, которая выглядит как… – процедил Гай Лэндон. – Убери это с моих глаз! Немедленно!

– Но, милорд, куда же я её уберу?

– В подвале есть пустующая кладовая, можешь туда унести! А с этими друзьями я ещё разберусь! Шутники!

– Но, милорд, это же очень дорогой подарок… Уверен, они ничего плохого не хотели! – воскликнул дворецкий. – А в подвале очень сыро и водятся мыши, она может испортиться…

От слова «мыши» меня передёрнуло. Ни за что! Уж лучше обратно к кукольнику в мастерскую!

– А ну-ка полегче, лорд Лэндон! – воскликнула я, решив, что «милорда» от меня этот человек пока не заслужил. – Может, я и кукла, но я вам не «это»! Меня зовут Элина… Элинайя! И я не виновата, что вашим приятелям пришла в голову дурная идея меня вам подарить! А ещё не виновата в том, что ваша бывшая ушла к другому! Злитесь на них – с ними и разбирайтесь, а меня в подвале с мышами запирать не за что, я вам ничего плохого не сделала! Пока во всяком случае!

Лица обоих – и дворецкого, и его хозяина – стали одинаково ошалевшими. Они, очевидно, никак не ожидали, что я на них выступлю с обличительной речью, да ещё и повышу голос. А что прикажете делать, если впереди неутешительная перспектива быть сгрызенной голодными мышами?..

Не для этого я получала второй шанс на жизнь, пусть и в таком вот необычном теле!

– Подай-ка мне сюда эти бумаги, которые с ней принесли! – потребовал глава магистрата, и дворецкий, опасливо глядя на меня, принёс и вручил работодателю требуемое. – На первый взгляд всё в порядке, – изучая их, с озадаченным видом пробормотал мужчина. – Права на владение и распоряжение куклой передаются мне как её новому хозяину. А своей воли у подчинённой нечисти и подавно не должно быть – разве не в этом удобство и безопасность кукол, о которых все твердят? Любопытно… Пожалуй, не надо её в кладовую. Лучше отнести в мои личные покои, только из клетки выпускать не следует… мало ли что.

И пусть его слова прозвучали несколько настораживающе, я всё же порадовалась тому, что подвал с мышами отменяется.

«Что ты наделала?! – тут же напомнила о себе нечисть. – Куклы не спорят с хозяевами! Ты должна ему во всём подчиняться!»

«Не я должна, а ты, – буркнула я в ответ. – Можешь помалкивать, если у тебя нет права даже возмутиться. А я в подвале сидеть не намерена».

«Но теперь ты привлекла его внимание! Глава магистрата не дурак, он сразу понял, что ты отличаешься от других кукол! И теперь станет тебя изучать! И наблюдать! А у создателя из-за этого могут быть неприятности!»

«Почему тебя это волнует, если твой господин теперь Гай Лэндон?»

Нечисть не ответила. Что-то тут определённо было нечисто. И она, и человек, промышлявший кукольным бизнесом, мне доверия не внушали. Впрочем, и на Лэндона я пока рассчитывать не могла. Особенно с учётом того, как он относился к живым куклам.

Дворецкий позвал какого-то слугу, судя по испачканной землёй и травяным соком одежде, садовника, и они вдвоём подняли и потащили клетку со мной. Получалось у них не очень аккуратно, поэтому мне пришлось вцепиться в прутья. Может, ушибы и переломы этому телу и не грозили, а всё-таки рисковать не хотелось.

Пока меня несли, я с любопытством оглядывалась по сторонам. Изнутри дом главы магистрата выглядел больше, чем казался снаружи. Коридоры его были достаточно широкими, а потолки высокими, как в известных мне музеях. Впрочем, если учесть, что музеи обычно и размещались в старинных особняках, нечему удивляться. Просто развитие этого мира, судя по всему, соответствовало примерно началу двадцатого века в нашем мире. Правда, за исключением магии, человекоподобных кукол, нечисти и всякого такого прочего. Не будь тут всего этого, я бы, пожалуй, могла решить, что перенеслась назад во времени.

За те минуты, пока ждала прихода Гая Лэндона, я успела многое передумать. В том числе и о моём попадании в другой мир. Причины этого я не понимала, но ясно было одно – в механизме призыва что-то пошло не так. Едва ли кукольник стремился вытащить из небытия именно мою душу. Но так уж вышло – какая-то частичка паззла сложилась иначе, в заклинании перемешались слова, и вот вместо какой-нибудь местной души, которую он хотел поселить в куклу с медовыми волосами, откликнулась и прилетела через границы миров моя душа. Потерянная, заблудившаяся. А он даже не понял, что у него получилось, что эксперимент удался, пусть и не так, как задумывалось.

Если бы кукольник знал, что я здесь, в этой кукле, он бы не стал подселять в неё ещё и нечисть. Не стал бы продавать. Но возвращаться к нему мне не хотелось. Я считала, что достаточно хорошо разбираюсь в людях, да и интуиция редко меня подводила. А кукольник мне не нравился – не понравился с первого взгляда.

Что же касается Гая Лэндона, то у меня ещё есть впереди время, чтобы к нему приглядеться. Запирать меня в подвале он передумал, это уже хорошо. Правда, тот факт, что мужчина собрался меня изучать, тоже заставлял быть настороже.

Любопытно, почему ему настолько не по душе куклы? Большинству, как я успела понять, они, напротив, весьма интересны. Красивые, послушные – ну, должны такими быть по крайней мере. Я по понятной причине исключение. Мою волю кукольник подчинить если и смог, то ненадолго, сейчас я чувствовала себя вполне свободной внутренне, разве что существовал риск, что нечисть снова контроль над телом перехватит.

Вот бы от неё избавиться…

«Ещё чего! – сердито проскрипела она, прочитав мои мысли. – Кто ещё от кого избавится! Это же тебе не нравится быть куклой, а меня всё устраивает!»

«Скажи спасибо, что благодаря мне кукольную тушку не слопают мыши!» – парировала я.

Личные покои главы магистрата оказались светлыми и просторными. Клетка поместилась в них без каких-либо затруднений. Пока я скользила взглядом по стройным колоннам и пышным люстрам, изящной резной мебели и мраморной лепнине, дворецкий с садовником ушли, и я снова осталась одна.

Хотя… не совсем.

Глава 4

Существо, прекрасным видением появившееся передо мной, оказалось очень похоже на павлина, только абсолютно белого, ни одного цветного пёрышка, даже хохолок на голове и тот белоснежный.

– Ой… павлин-альбинос! – возгласила я от неожиданности.

– Сама такая, – хрипловатым, но вполне человеческим голосом ворчливо откликнулась птица. – Альбиноса какого-то выдумала. И откуда ты тут взялась, скажи на милость? Милорд Лэндон не любит кукол и ни за что бы тебя не купил… кхм… в личное пользование. А будь ты нужна ему по работе, находилась бы не здесь, а в магистрате.

– Не любит, – согласилась я, едва справившись с удивлением при виде говорящей пернатой. – Но меня ему подарили его друзья. Так что все претензии к ним.

– Ну да, ну да… – с деловым видом покивала собеседница – или собеседник? – Будем знакомы. Я Фрези Лийу, фамильный фамильяр милорда.

– Что значит фамильный? – переспросила я.

– Это значит семейный, родовой, чего непонятного? Ещё прадеду его служила. Видный был мужчина… хотя и правнук не хуже. А ты в курсе, что похожа на ту, на ком он едва не женился? Ух она и… – явно подавила порыв нецензурно выругаться птица.

– В курсе, поэтому меня и выбрали в качестве подарка ему, – ответила я, пожимая плечами. Как на мой взгляд, хуже презента не придумаешь. Но у некоторых людей бывает странное чувство юмора – похоже, что и приятели Гая Лэндона из их числа. Хотя один ведь приводил разумные доводы против покупки, но второй его не послушал. А ведь куклы, как я успела понять, товар не из дешёвых, можно сказать, элитный, такое приобретение далеко не каждый может себе позволить.

– Что ж, думаю, придётся мне за тобой присмотреть.

– А Фрези – это женское или мужское имя? – поинтересовалась я.

– Все фамильяры женского пола! – фыркнула птичка-белоснежка.

– А Лийу – твоя фамилия?

– Вот ещё! Это название моего вида. Небесная птица Лийу. Нас осталось очень мало. Не каждая семья в Ниране может похвастаться таким фамильяром, милорду повезло.

Любопытно. Древняя небесная птица. К тому же любящая поговорить. А вот это можно использовать в свою пользу. Должна же я побольше узнать об этом мире, чтобы лучше понимать, куда меня занесло и как быть дальше.

Пока я размышляла над тем, что бы ещё спросить у Фрези, появился глава магистрата собственной персоной. Прошагал мимо клетки, потрепал птичку по голове и… надел ей на шею кольцо с висящим на нём ключом от моей клетки. Наклонился и что-то тихо сказал фамильяру, неодобрительно покосившись в мою сторону.

Видеть, что птице доверяют больше, чем мне, было неприятно, но я постаралась войти в положение лорда Лэндона. Фрези наверняка его союзник и друг, раз она много лет преданно служит семье Гая. А от меня ему пока непонятно, чего ожидать, поскольку я – во-первых кукла, которых он недолюбливает, во-вторых похожа на его бывшую, а в-третьих веду себя не так, как положено живой кукле. Вполне естественно, что я вызываю в нём подозрение, и выпускать меня из клетки глава магистрата не спешит. И как прикажете завоёвывать его доверие?..

«Предоставь это дело мне! – снова напомнила о себе нечисть. – Пусть я и не суккуб, но тоже знаю, что нужно мужчине! Я сумею его очаровать и оказаться не только за пределами клетки, но и в хозяйской постели!»

«Ишь разбежалась! – возмутилась я. – А ты забыла, что ты в этом теле не одна? И я к твоему сведению не ложусь в постель с первыми встречными!»

«Подумаешь! Если я перехвачу контроль над телом полностью, ты даже ничегошеньки не заметишь! И не почувствуешь – только не завидуй потом!» – с ехидным смешком добавил голос в моей голове.

«Нет уж! Ни к кому в постель мы забираться не станем! – решительно заявила я. – Будем действовать по-другому. Дипломатично договариваться, а не лезть напролом! Лорд должен осознать, что кукла тоже человек… а не игрушка!»

«Ну удачи тебе в этом», – зевнула нечисть, явно не веря в то, что у меня всё получится.

Я и сама, если честно, сомневалась. Даже если сказать Лэндону, что я на самом деле человеческая девушка из другого мира, где гарантия, что он мне поверит? Решит, что это хитрость нечисти, чтобы надавить на жалость. Ещё и чего доброго надумает окончательно избавиться от бракованной куклы, о чём меня уже предостерегали. Пока мне удалось вызвать его интерес, нужно продолжать в том же духе, а время для откровенности ещё не настало.

Гай Лэндон

Кукла казалась взволнованной. Было очень странно видеть настолько живую эмоцию на гладком фарфоровом личике. Гай вспомнил, что ему никогда прежде не доводилось наблюдать кукол так близко. Да, у некоторых его друзей они имелись и служили поводом лишний раз похвастаться перед остальными, однако почти все знали, что глава магистрата их недолюбливает, поэтому в его дом своих кукол никогда не приводили. Что ж, теперь у него будет возможность как следует изучить своё невольное приобретение, сделать выводы и доказать, что подобное развлечение отнюдь не так безобидно, как пропагандируется.