Дракон на передержке (страница 13)
Синие глаза Охотника горели зеленоватым отблеском, как от камина, которого тут и подавно не было. Запах стал сильнее, ярче, по моей спине пробежали мурашки и в душе родились два взаимоисключающих чувства: бежать и положить ему руки на плечи, наклонить голову к шее и втянуть ноздрями этот опьяняющий аромат.
Я почти сделала шаг к Яри, но вдруг поймала себя, будто котёнка за шиворот. «Стоп! Стоп!»
– Твой смех… – проговорил чарующим, как тогда на горе, голосом Охотник, – он такой необычный.
Приятный холодок снова волнами закружил по моей спине и бёдрам, но я заставила себя собраться. Не знаю почему, возможно, надышалась запаха курасу, и у меня, наконец, пробудилась интуиция? Так или иначе, но мой внутренний голос продолжал твердить: «Стоп». Я отвела глаза и отошла к другому краю стола.
– Вы преувеличиваете, Яри, самый обычный смех. А хихикаю я вообще ужасно… Извините, мне нужно закончить сервировку к приезду гостей и уйти. Мадам Манена велела не показываться им.
– Это разумно, – совсем другим тоном ответил Яри.
Он вновь махнул рукой, и все огни на люстре загорелись ярко, и сквозняком сдуло остатки только что нахлынувшего хмеля.
Я усердно занялась фруктами. Закончила выполнять задание как раз вовремя. Послышались шаги и в столовую вплыла разнаряженная в сине-бело-золотые юбки мадам Манена.
– Ты ещё здесь, Лара? – буркнула она и расцвела при виде Яри, даже снизошла до подобия реверанса и прижала ребром ладонь к сердцу: – Приветствую, сиррон Яри!
– Приветствую, – ответил тем же жестом и любезной улыбкой Охотник. – Сир Манена…
Я поспешила уйти из столовой, чувствуя, что голова ещё кружится. Проходя мимо Яри, еле поборола желание приобнять его и понюхать. Да что же такое со мной творится?!
Охотник кивнул мне и продолжил обмениваться любезностями с хозяйкой. С лестницы слышалось суетливое бормотание мистера Баулу, что-то говорила мадам Вару и работник из сада. Кажется, мне пора на покой. Ну и слава Богу!
Однако в полутьме холла, наполненного запахом разбросанных розовых лепестков, меня нагнал Яри. Он остановил меня, тронув за руку и развернул к себе.
– Лара, доктор Баулу говорил, что тебе что-то нужно от меня.
Я закусила губу, но всё же решилась.
– Мне нужно домой. Вы знакомы с проходом через мир неформ?
Яри сверкнул глазами зелено и почти плотоядно, будто уже поймал рыбёшку на крючок. Я отшатнулась, и с улицы раздался звук горнов.
– Возможно. Я расскажу. В обмен на услугу… – начал было чарующим голосом Яри.
Сердце моё ёкнуло. Услуга! Снова услуга!
– Гости приехали! Давайте потом обсудим! – пересохшими губами сказала я.
И рванула к себе на второй этаж. Сердце колотилось, как сумасшедшее. У моей двери парила неучтённая тарелка. Упс…
Глава 14, в которой шуба оказывается совсем не пределом мечтаний
Как ни странно, тарелка от меня убегать не стала – видимо, нарадовалась вволю и умаялась, но и в сундук ей не хотелось. Стоило протянуть руку, и приблудившаяся посудина сама опустилась в ладонь. Сейчас прохладная, на ощупь как обычный, тонкий фарфор. Странный мир: тут даже сервизы с характером!
Я хмыкнула, представив, как рассказала бы об этом маме или подружкам. После этого спасительные нейролептики и седативные таблетки для буйно помешанных мне были бы обеспечены. Придётся стать таинственной и неразговорчивой по возвращению домой.
Я зашла в свою комнату, зажгла лампу обычным подобием спичек, так как включение освещения магическим взмахом руки мне и в данном случае было недоступно. Судя по горе одеял и подушек посреди кровати, внутри спал ящер, в комнате царила ароматная, сонная тишина. Я опустилась на стул, чувствуя, как горят после трудового дня ноги, ломит от переутомления всё тело, а глаза слипаются. Домой хочу.
Я покрутила в пальцах тарелку, думая, куда бы её пристроить, и вдруг меня осенило: материал, из которого делают тарелки, называется неформий! Судя по словам мадам Вару, его добывают на вершинах гор и тарелки способны менять форму уж не знаю, по какому принципу, но! У меня мурашки пробежали по телу от догадки. Из мира неформ после кроличьего шантажа я попала именно на вершину горы и тут же встретила Яри! И теперь он тоже пытается выудить у меня услугу, как и коварный Кроль! А, может, они заодно?!
Волна гнева вспыхнула во мне так, что макушку чуть не сдвинула, как лавой – крышку вулкана! Точно заодно! Я подскочила, насупилась и отставила тарелку на стол. Выдохнула из себя жар, чувствуя себя драконицей.
Ну, Яри! Ну гад!
Но следующая мысль была ещё более сногсшибательной: а Яри ли это? Или это мерзкий Кроль сумел так преобразиться?!
Я заметалась по комнате. На кровати послышалось шевеление, сквозь щёлку из-под одеяла сверкнул пламенными всполохами один глаз.
– Да, Кусь! Это заговор! – воскликнула я, раздираемая эмоциями. – Кстати, Манена, эта бочка в рюшах, запретила мне показываться! Яри сказал, что это разумно! Уж не прячут ли меня от того, кто на самом деле может вернуть меня домой?! И что за услуга нужна им всем, а?
Ящер фыркнул и начал выкапываться из своего постельного логова, но я уже не стала на него смотреть, а бросилась из комнаты прочь.
Показалось, что я точно должна хоть одним глазком взглянуть на высоких гостей, а может и не только взглянуть! Назло Яри, Манене и всем корыстным товарищам!
Стараясь не шуметь, я быстро спустилась по лестнице обратно на первый этаж. Притаилась за огромным горшком с гигантским кустом гортензий, перебежками достигла служебного выхода. Юркнула мимо холла в сад. Крадучись, пошла в чуть разбавленной из окон темноте в сторону столовой. Приподнялась на носочках и осторожно заглянула в окно. И оторопела: быть такого не может!!!
* * *
В столовой, изысканно украшенной цветами, развешанными гирляндами и расставленными в похожих на амфоры вазах, при свете магических ламп и канделябров, создающих почти сказочную атмосферу, за столом вместе с хозяином, хозяйкой и Яри сидел… человек с головой варана в сюртуке из причудливо расшитого атласа, с огромным амулетом на золотой цепи поверх белоснежной кружевной рубашки. Крупными человеческими руками, с массой колец на пальцах монстр орудовал как ни в чём не бывало ножом и вилкой, разрезая кусок мяса с кровью на светящемся блюде, похожем на вспоротое брюхо уменьшенной лани. Варан ловко подхватывал отрезанные куски длинным, раздвоенным на конце языком и отправлял себе в рот.
У меня перехватило дыхание от жутковатой картины и контраста волшебного интерьера и чудовища с горделивой осанкой. Я протёрла глаза, но человек с головой варана или, напротив, варан с человеческим телом продолжал вкушать трапезу и… высокомерно беседовать.
Покрываясь холодным потом, я перевела взгляд на другого визитёра. Это был юноша, почти подросток с лицом человеческим, но формой лба, глаз, крошечными ушками под редкими волосами и выражением хищного, туповатого лица он тоже напоминал варана. Тарелка под мясным соусом перед ним обрела форму хрустального черепа с красноватыми отблесками. Одет юноша был не менее роскошно, чем вараноголов, с блямбой на груди поменьше, зато с изумительными браслетами на запястьях и одним, но выдающимся размерами перстнем. Молодой гость явно скучал и поглядывал по сторонам, не заботясь о светской беседе.
Я едва успела присесть, когда он повернулся к окну. Сердце у меня выскакивало. И в этот момент я почувствовала благодарность Манене, ибо была не готова знакомиться с этими странными гостями из столицы. Бёдра сжались, холодея от страха, но любопытство заставило меня заглянуть в окно вновь.
– Это исключительный случай, – сказал, будто извиняясь, доктор Баулу. – Ваш дядюшка переродился в необычном облике…
Варан сверкнул глазами, его хищная голова вытянулась из складок грубой, чешуйчатой шеи, и, бросив на скатерть двузубую вилку, он прорычал:
– Мне доложили! Зачем повторять этот оскорбительный факт?!
– Простите, ваше высочество, – затрепетал добряк Баулу. – Я никоим образом, ни сознательно, ни даже в подсознании не хотел оскорбить вашу благородную натуру и королевскую кровь!
И у меня отвисла от изумления челюсть: высочество? Королевская кровь? То есть это чудовище – принц?! Я тоже задрожала, вспомнив, о чём просил меня Кроль. Пикантная услуга для этого кошмара наяву? Боже, нет, никогда!
– Вопрос в другом: вы нашли его? – спросил варан.
– Да, конечно, ваше высочество, – бархатным баритоном ответил Яри и слегка поклонился. – Душа вашего двоюродного дядюшки воплотилась именно там, где было предсказано.
Хотя из-за небольшого опоздания с заявкой, герцог… слегка подрос.
– Как было не опоздать? Этот старый дурак, – усмехнулся неприятно юноша, – двоюродный брат нашей матери, спрятал бумаги в руинах замка, да ещё и заколдовал их магической печатью. Всю жизнь был шутником и подохнуть не мог прилично!
– Гордó! – рыкнул на него варан. – Не стоит говорить уничижительно о родственнике, который оставил семье два острова и рудники!
– Прости, брат, – фальшиво изобразил подчинение юноша. – Был не прав.
– Но мы действительно были вынуждены искать документы на имущество целый год. – продолжил варан таким тоном, словно ему было говорить об этом неприятно. – Согласно закону, который неизменен и для королевской семьи, никто не имеет права наследовать земли, пока не предоставит бумаги покойного. В нашем случае мы также не можем не позаботиться о его душе. Наш великий король непреклонен и даже будучи на смертном одре не позволяет искажать букву закона.
– Да-да, разумеется, – подобострастно ответил мистер Баулу. – Да здравствует его величество! Долгих лет и здравия!
– Вы уверены, что это герцог ди Фонаргоссон? – перебил его варан.
– Господин Яри Лагерн ди Коломайна – маг высшей категории, – с почтением и сахарной ватой в голосе пролепетала мадам Манена. – Он остается одним из лучших из стипендиатов Высшей Школы Магов имени великого Дракона Бродина, он был дипломантом Волшебного пальца Арбонагара, одарён благословением Духа Леса Масавра, а также является обладателем сотни благодарностей от самых влиятельных семей нашего преблагого Королевства Риндея и всей Аэрии за работу на благо Величайшего Закона Перерождений.
– И что? – выпятил нижнюю губу варан.
– Со всем почтением, – поклонился Яри, – я никогда не ошибаюсь при поиске.
– Брат, да какая разница?! – воскликнул в нетерпении юноша. – Даже если б нам втулили беременную каракатицу, была бы разница?! Документы в порядке, магические печати поставлены? Наследство уходит нам, и точка!
Варан вскочил во весь рост, опрокинув стул с грохотом, а я присела, схватившись ледяными пальцами за отлив окна и чувствуя слабость в коленях. Уж слишком огромным и отвратительно угрожающим был этот «принц»!
– Гордо! За такие слова я выставлю тебя за дверь и больше никогда не возьму с собой в приличное общество!
– Разве это приличное? – угадала я по губам ответ младшего принца.
Мелкий хам! – оскорбилась я за мистера Баулу, и он, кажется, тоже. Варан рыкнул снова.
– Прости, брат, – проворчал недоросль. – Благородные господа: сир, сиррон Баулу, сиррон Яри, простите, я снова вспылил. Избыток специй в вашем соусе сказывается.
Мои знакомые смиренно поклонились в ответ и даже извинились за кухарку. К моему удивлению, вечно снисходительный Яри тоже терпеливо поклонился наглецу.
Мда, а что, прикажете делать, если вам хамит принц? – подумала я, пытаясь подавить возрастающее внутри чувство негодования и классовой несправедливости. – Когда мне начальник даёт глупые распоряжения, я тоже выполняю, хоть и могу позволить себе в ответ лёгкий сарказм. В данном случае за сарказм можно лишиться головы. Варану даже палач не потребуется, сам откусит. Без специй.