Невеста королевского зельевара (страница 6)
– Д-дорогой, ты уже закончил? – испуганно запнулась матушка Риада, снова зародив в моей душе множество вопросов. На которые, к сожалению, никто ответы давать не торопился.
– Да, – коротко бросил он и сел рядом со мной. Я видела, что хоть физически он и присутствовал в одной с нами комнате, но мыслями находился где-то очень далеко.
– И?.. – Вот зря леди Виран настаивала на ответе. Я чувствовала каждой клеточкой своего тела – близится буря. Мне даже слышались едва заметные потрескивания невидимых молний, окружавших Риада Вирана.
– Вам не о чем беспокоиться. Я улажу этот вопрос.
– Сегодня, – с нажимом сказала леди Виран, удивив меня своей решительностью. Да что же было в том письме такого, что вывело из привычного равновесия всё семейство Виранов?
– Впервые я согласен с вами, матушка, – кивнул Риад и, так и не коснувшись чашки чая, которую ему услужливо подвинула служанка, встал с дивана. – Не ждите меня к ужину. Буду поздно.
Леди Виран нахмурилась, явно недовольная ответом сына.
– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, – сказала она, поджав губы.
– Я тоже на это надеюсь, – мрачно усмехнулся Риад и уже почти вышел из гостиной, но на пороге вдруг вспомнил обо мне. – Не скучай, любимая, завтра я проведу с тобой весь день!
«Век бы тебя не видела!» – подумала я, но ответила с мягкой улыбкой:
– Как скажешь, дорогой. Успехов тебе в твоём несомненно важном деле.
Сбоку раздалось покашливание – мои слова заставили леди Виран подавиться чаем. Ох, Риад Виран, что же вы скрываете от своей ненаглядной «невестушки»?
* * *
Я волновалась, что отсутствие «жениха» поможет моей будущей ненастоящей свекрови и её доченьке извести меня окончательно, но боги и тут были ко мне благосклонны.
Стоило Риаду умчаться из поместья прочь, как леди Виран позвала экономку и сообщила ей:
– Распорядись, чтобы для Кларисы подготовили экипаж.
– Вы куда-то собираетесь? – не смогла сдержать удивления я.
– Мы – нет, – улыбнулась мне мать Риада. – А вот Клариса уезжает на несколько дней к родне в столицу.
Я молча кивнула, принимая слова леди Виран. Но червячок сомнений упрямо грыз изнутри. Слишком мутно вокруг этих Виранов, что-то они все скрывают. И чем глубже я вляпывалась в это семейство, тем сильнее росло моё беспокойство.
Клариса покинула поместье через час. Леди Виран тепло попрощалась с дочерью, что-то прошептала ей на ухо и посадила в экипаж. Я же наблюдала за сценой прощания дочери и матери из окна гостиной. И никак не могла отделаться от ощущения, что передо мной разыгрывают какую-то комедию. Что Риад, что его мамаша, что сестра, – все играли свои роли, чтобы одурачить простушку Эмму Циенн. Вот только зачем?
– Ты слишком много думаешь, – раздалось ленивое сзади, и я испуганно вздрогнула. Повернувшись, увидела на диване уже знакомую серую тушку Халана. Пушистый кошачий бог развалился на мягком сиденье, как самый настоящий хозяин поместья.
– А ты слишком часто пугаешь меня, – огрызнулась я, мельком глянув в окно. – Леди Виран возвращается, ты…
Когда я посмотрела на диван, кота там уже не было. Оставалось надеяться, что Халан – не плод моего взволнованного воображения.
– Дорогая, вот мы и остались одни, – с этими словами в гостиную вошла леди Виран, а я тяжело сглотнула. Невольно ощутила себя пташкой, запертой в клетке с опасным хищником, который пока не голоден и настроен поиграть со своей жертвой прежде, чем съесть её на ужин.
Я сделала шаг назад и неловко упала в кресло, вызвав смех хозяйки поместья.
– Не бойся, я не собираюсь тебя есть, – сказала она, снова улыбаясь мне, как родной дочери. И как леди Виран угадала ход моих мыслей? Неужели по лицу прочла?
– Я и не… вы не так подумали, – запнулась я, выпрямляя спину. Чего это я, в самом деле. Для всех в этом доме я – невеста Риада. Мне нечего бояться. Наверное…
– Я бы хотела обсудить с тобой, – леди Виран сделала паузу и спросила, как бы невзначай: – Ты же не против, если мы отбросим формальности в сторону и начнём общаться, как семья?
«А разве у меня есть выбор?» – подумала, отведя взгляд в сторону. И вдруг мне показалось, что я заметила пушистый серый хвост, быстро мелькнувший и скрывшийся за диваном. Халан подслушивал?
– Как вам будет приятнее, – ответила я, стараясь улыбаться скромно и искренне. Последнее давалось с особым трудом. После этой игры в невесту я смело смогу устраиваться в театр на роль примы!
– Что ж, тогда скажу, как есть. Ты не могла не заметить, что её величество осталась недовольна выбором моего сына. Она, как и все мы, хотела бы видеть рядом с Вираном девушку во всех отношениях достойную. Я ни в коей мере не хочу тебя обидеть. Уверена, твои моральные качества выше всяких похвал, – и тут леди Виран, очевидно вспомнив нашу первую встречу, замялась. Я же старалась не захихикать, потому как хоть и любила себя, но прекрасно понимала, насколько далека от образа идеальной девицы. – Вот только положение в обществе у тебя не самое завидное.
«Это вы ещё не знаете, что я сирота, – мысленно добавила я. – Хотя… может, Риад уже и выяснил всю мою биографию. С него станется…»
Моё молчание, вызванное погружением во внутренний монолог, леди Виран расценила как покорное согласие. Кивнув своим мыслям, она сказала уже более добродушным тоном:
– Возможно, оно и к лучшему, что её величество настаивает на том, чтобы вы не спешили с помолвкой. Ты же знаешь, что завтра открытие Зимнего бала. Это отличная возможность присмотреться к молодым людям вокруг. Возможно, тебе понравится кто-то более… равный твоему положению.
– То есть вы предлагаете мне вместо того, чтобы быть достойной спутницей вашему сыну при дворе, прямо при нём заняться поиском нового жениха? – спросила я и поняла, что зря высказала свои мысли так прямо. Напускная теплота мгновенно испарилась из глаз леди Виран, уступив место холодному блеску решимости.
Кажется, удержать образ глупенькой простушки у меня не вышло. Ох, и пожалею я ещё об этом!
– Я надеюсь, мы поняли друг друга, – холодно добавила леди Виран и покинула гостиную, даже не допив свой чай.
Я встала с кресла и, пошатнувшись, коснулась рукой лба. К таким испытаниям жизнь меня не готовила. А ведь это только начало. Во дворце ко мне точно не станут относиться с теплотой и радушием.
– Браво, – круглая серая морда вынырнула из-за края дивана. – Ты настолько глупа, что умудрилась нажить себе врага в лице хозяйки дома, не успев даже закрепиться здесь.
– А тебе лишь бы позлословить! – фыркнула я, растирая виски. Голова начала нестерпимо болеть. – Хорошо, что уже завтра я тебя не увижу и не услышу.
– Я бы не был в этом так уверен, – взмахнув хвостом, ответил кот. – Глупый человек забыл, что ему говорил Халан. Халан – свободный кот. Где хочу, там и живу.
– И?
Кот вздохнул, театрально закатив глаза.
– Здесь скучно. Ничего не происходит, жизнь размеренна и однообразна. Однако твоё появление всколыхнуло это спокойное болото, и я не хочу упустить развязку этой забавной истории.
– Развязку? – я вскинула брови. – Ты думаешь, что всё закончится во дворце?
– О не-ет, – протянул Халан и, клянусь богами, улыбнулся! – Во дворце всё только начнётся.
Глава 6
Экипаж качнулся на повороте, и я, не сдержав любопытства, приоткрыла шторку на окне.
Я видела королевский дворец и раньше – но совершенно с другой стороны. На Зимний бал допускались девицы не моложе двадцати лет, а я лишь в этом году перешагнула столь желанный рубеж.
Но никто не мешал наблюдать за цветастой процессией со стороны переполненных зеваками улиц. Теперь же я сама была частью этой красочной процессии, причём весьма важной частью. Не шла пешком позади карет знати, вдыхая пыль дорог, оседающую белёсой маской на лице, а ехала среди титулованных особ, удобно расположившись на мягком сиденье экипажа.
– Волнуешься? – лениво заметил Риад, лишь на мгновение вынырнув из раскрытой книги.
– Нет, – я повела плечом, отрицая очевидное. И что, что колени дрожали – так под пышной юбкой дорогого дорожного платья этого было не заметить!
– Я так и подумал, – хмыкнул лорд Виран и, не убирая далеко книгу, которую читал, свободной рукой полез во внутренний карман сюртука и протянул мне небольшой флакон с тёмно-коричневой жидкостью. – Выпей.
– Что это? – Я с недоверием забрала флакончик из рук зельевара и машинально протянула его к свету, проверяя в солнечных лучах консистенцию жидкости.
– Всего лишь успокаивающее зелье, – ответил Риад Виран, снова погружаясь в чтение. – Не волнуйся. Если бы я собирался тебя отравить, ты бы даже не заметила этого.
Послав этому самоуверенному хаму мысленное «бе-бе-бе», я открыла пузырёк и зажмурилась, вдыхая аромат зелья. Аромат мелиссы, фиолетовой зарницы и пастушьего мха подтвердил слова Риада – зелье однозначно предназначалось для успокоения нервной системы.
Решив, что моему «жениху» явно невыгодно убивать меня перед встречей с королевой, да ещё и потратив перед этим на меня целое состояние, я одним махом выпила содержимое пузырька. И лишь открыв глаза, чтобы вернуть Риаду пустой флакончик, я заподозрила, что сделала что-то не так.
Привычная маска равнодушия слетела с лица лорда, обнажив глубокое удивление и даже испуг.
– Чт-то? – облизнувшись, спросила я. Во рту царило приятное послевкусие мяты и лесных ягод, а в голове внезапно стало легко и спокойно.
– Не думал, что девушку, считающую себя сносным зельеваром, нужно учить тому, что незнакомые снадобья стоит принимать исключительно по рекомендуемой дозировке, – вздохнув, сообщил Риад. Однако беспокойство не исчезло из его глаз, не давая обмануться якобы равнодушным тоном.
– Я… не… – А слова-то, как назло, не желали находиться. – Это очень плохо, да?
– Вот и узнаем, – закрыв книгу, сказал Риад. – Жаль, но книгу придётся отложить. Чтобы проследить за тем, чтобы моя «невеста» не натворила дел в первые же минуты пребывания в королевском дворце.
Я хотела было возмутиться, но вместо этого почему-то глупо хихикнула. Испугавшись своей реакции, я посмотрела на Риада с вопросом во взгляде.
– Именно об этом я и говорил, – подтвердил мои опасения королевский зельевар.
В этот момент экипаж дёрнулся и остановился. Дверцу открыли снаружи, впуская внутрь свежий прохладный воздух.
Риад ловко спустился со ступеньки на дорожку и протянул мне руку, чтобы помочь выйти.
– Будь добра, любимая, держи свой прелестный ротик закрытым, а глазки – широко распахнутыми.
Я вложила свои пальцы в горячую ладонь лорда и удивилась, насколько приятным мне показалось это прикосновение. Тяжело сглотнув, я встала с сиденья и чуть не упала прямо в руки Риада Вирана, запутавшись в юбке платья.
– Боги, помогите мне, – услышала я над ухом едва различимые слова лорда, а после вскрикнула от неожиданности, когда Риад с лёгкостью поднял меня на руки и под ошеломлённые взгляды прислуги и гостей понёс во дворец.
Лишь оказавшись в прохладном холле дворца, Риад взглянул на меня, словно вспомнил о том, что я вообще существую, только сейчас.
– Сможешь идти сама? – спросил он тихо, но на его лице я не могла прочесть ни одной эмоции. Сарказм или искренняя забота? Оставалось лишь гадать.
– Смогу, – ответила я и для верности кивнула. – Благодарю.
Риад мягко опустил меня на блестящий мраморный пол и небрежным жестом поправил сбившуюся юбку. И так это выглядело у него естественно, словно мы были уже не менее десяти лет женаты.
Стоило моим туфелькам коснуться твёрдого пола, как возле нас материализовался пожилой мужчина в богатой ливрее.
– Лорд Виран, позвольте провожу вас и вашу спутницу в отведённые вам покои.
Тёмная бровь Риада взметнулась вверх.
– А что не так с моими покоями?