Напарники-вредители (страница 8)

Страница 8

От жуткого ожидания у меня волоски на затылке встали дыбом. Казалось, что вот-вот кожу прокусят острые зубы. Однако, как выяснилось, для того, чтобы выпить тьму, никакой укус не требовался.

А ощущения были… непередаваемыми. И, если честно, вгоняющими в краску.

Началось всё с того, что в горле защекотало, а кожа вдруг стала невероятно чувствительной, будто по телу, едва касаясь, провели пальцами. Приятное тянущее чувство зародилось где-то внизу живота и разошлось по телу, заставив его покрыться мурашками. Я невольно выгнулась и сильнее откинула голову, подставляя шею. И хоть он завис над ней, мне всё равно казалось, что я ощущаю обжигающее прикосновение губ.

Внутреннее напряжение нарастало и нарастало, заставляя выгибаться всё сильнее. Когда по телу прошла первая судорога, я даже не поняла, что произошло, только изумлённо выдохнула. Потом появилась вторая, гораздо более мощная и долгоиграющая.

– Тш-ш-ш… – шепнул инквизитор. Видимо, он магическим образом лишил меня голоса, так как стон, который у меня не получилось бы сдержать, застрял в горле, так и не прозвучав.

С последней судорогой, самой острой и сладкой, пришло облегчение. Я обмякла и только тогда осознала, что именно только что испытала. Это ж… оргазм! Но как? И… почему? Мы же ничего не делали…

– Прости, что не предупредил. – Голос инквизитора определённо окреп. – Я боялся, что ты могла не согласиться, если бы узнала, что это ощущается именно так. Поделиться с кем-то тьмой – это очень интимный процесс. Он намного более интимный, чем физическая близость между мужчиной и женщиной, поскольку в этот момент открываешься партнёру целиком, делишься с ним своей сущностью, даёшь доступ к мыслям и чувствам.

– Ну отлично… теперь вы знаете мои мысли, а ваши по-прежнему скрыты. Несправедливо… чувствую себя использованной, – смущённо пробормотала я, ощущая, как горит лицо.

– Неправда, – уверенно возразил инквизитор. – Тебе сейчас очень хорошо. Реакция была такой острой, потому что твоя тьма сильно давила на тебя. Я на время избавил тебя от этого давления. Но тьма скоро восстановится.

Он был абсолютно прав. Так хорошо мне ещё, пожалуй, не было. И так стыдно тоже. Обычно смутить меня было очень непросто, но инквизитору почему-то это удалось без труда.

– А вам-то стало лучше? – перевела тему я.

– Значительно. Но отдохнуть не помешает. Твоё приглашение в комнату всё ещё в силе?

– Конечно!

До меня вдруг дошло, что всю эту беседу мы так и вели лёжа в очень неоднозначной позе. Я поспешила встать, но инквизитор поднялся быстрее и даже подал мне руку. В окно он влез первым, а потом помог забраться и мне. Да уж, ему определённо стало лучше. Даже прорехи на плаще заросли, будто их и не было.

Втащив меня в комнату, он закрыл окно на задвижку и сел на пол прямо под ним. Я устроилась рядом, прислонившись спиной к стене. Шевелиться не хотелось – в теле гуляло остаточное удовольствие.

Мы спрятались вовремя. Где-то через минуту снаружи снова раздались шорохи и отзвуки приглушённых голосов – видимо, явилась та самая группа зачистки.

Они шныряли там около часа. Пару раз стену напротив озаряли желтоватые отблески вспышек – видимо, использовали магию. К счастью, к нам никто не заглянул, хотя пару раз я слышала шаги и хруст веток прямо под окном.

Когда звуки, наконец, исчезли, мы ещё некоторое время сидели в тишине. Первым заговорил мой гость.

– Теперь понятно, почему здесь пропадали инквизиторы, – задумчиво заметил он.

– То есть вы об этом знали?

– О том, что где-то здесь исчезли два инквизитора? Да. Поэтому меня попросили посетить это место, чтобы во всём разобраться.

– В каком смысле? – недопоняла я. – Почему отправили вас одного? Вас не жалко?

– Нет, тёмненькая, – жутковато хмыкнул он. – Просто за меня можно не бояться.

– Но ведь они вас знатно отделали! Расписали под орех! От вас же мало что осталось! Просто подловили и… – Я услышала его смешок и осеклась. – Погодите… вы… нарочно им попались?

– Разумеется. Я же должен был узнать, что именно случилось с моими собратьями. К тому же мне хотелось, чтобы они поверили, что смогли от меня избавиться. Теперь они считают, что находятся в безопасности, а значит, у меня развязаны руки.

– А вдруг бы и на вас нашлась управа?

– Это вряд ли. Но они думают, что отделались от меня. Мне это на руку. И тебе на руку, тёмненькая. Мы поможем друг другу.

– Можете на меня рассчитывать. Как следует насолить этим гадам – новая цель моей жизни. Но что именно вы планируете делать?

– Для начала нам с тобой нужно проникнуть в школу волшебства. Причём так, чтобы никто ничего не заподозрил.

– Сложная задача… – призадумалась я.

– Наоборот, тёмненькая, – хмыкнул инквизитор. – Это самый простой пункт нашего плана. Сегодня утром ректор лично нас туда пригласит.

– Что?! – У меня ум за разум начал заходить. Может, инквизитора приложили сильнее, чем кажется?

– Многие слышали наш разговор о том, что у тебя сильнейший чёрный дар, – терпеливо разъяснил он. – Здесь всё моментально доносят ректору, так что он уже наверняка знает о необычной девушке, не прошедшей отбор, которую отметил инквизитор. Чёрный дар – это редкость. Ректор непременно захочет заполучить такой бриллиант, как ты. Поэтому он лично явится сюда и будет уговаривать тебя вернуться. Ты, разумеется, согласишься, с условием, что школа выделит лучшие комнаты для тебя и твоего слуги.

– А? – Я подумала, что ослышалась. – Какого ещё слуги?

– Тебе явно не помешает ассистент. Предлагаю нанять меня.

– Что?! – Маразм, похоже, прогрессирует. Инквизитор предлагает мне его… нанять? Как он себе это представляет вообще?!

Глава 9

– Уверяю, это лучший выбор, – вполне себе серьёзно продолжал убеждать меня он. – В моём лице ты получишь не только сообразительного исполнительного секретаря с навыками телохранителя, но и консультанта по незнакомому для тебя миру. Соглашайся! Оплаты я не требую, даже, наоборот, первое время возьму все расходы на себя.

– Зачем это вам? – не выдержала я, вскакивая на ноги. Обалдеть, секретарь! Да такого секретаря из кошмарных снов я и сама боюсь! Как ему распоряжения отдавать?

– Мне надо расследовать, что происходит в академии. А тебе нужно в кратчайшие сроки научиться справляться со своим даром, чтобы больше никто не смог диктовать тебе, что делать. Я помогу. И помогу поквитаться с теми, кто тебя выдернул из твоего мира, а потом отыскать портал, через который они воруют одарённых, и вернуться обратно.

Это звучало очень заманчиво. Было только одно но…

– От вас все будут шарахаться! И от меня тоже. Кто в здравом уме пустит нас в академию? Да и все сразу узнают, что вы живы-здоровы…

Он хмыкнул, легко поднялся с пола и приказал:

– Отвернись.

Я послушалась. Да и кто бы стал с ним спорить?

– А теперь оборачивайся, – со смешком предложил голос позади. Он как будто изменился. Раньше он звучал жутко и бесстрастно, а сейчас в нём появились вполне себе живые ноты. И ещё в нём чувствовалась… улыбка! Да, никаких сомнений, это была она! – Признавайся, ты ведь хотела узнать, что прячется у инквизитора под плащом?

– Боже! – выдохнула я, обернувшись.

Изменился не только голос…

Всё, что осталось от прежнего облика, – это алые зрачки, которые прямо на глазах теряли насыщенность. Вскоре они стали тёмно-карими, почти чёрными.

Передо мной стоял высокий симпатичный парнишка лет двадцати пяти на вид с длинными светлыми волосами, которые утратили прежнюю жуткую белизну, и живым насмешливым лицом. Хотя, если бы не эта замечательная улыбка с ямочками, придающая его лицу до крайности ехидное выражение, он бы, наверное, выглядел совсем по-другому – отстранённым и высокомерным. О чёткую линию подбородка можно было порезаться. Однако улыбка меняла всё. Она отвлекала внимание от благородных черт и вызывала непреодолимое желание потискать его, как плюшевого мишку. Точнее, вызывала бы, если бы не прежняя жуткая аура, которую я продолжала ощущать.

Парень выглядел худощавым, но гибким и подвижным. А ещё у него были широкие плечи и сильные руки.

И всё равно совершенно не верилось, что такой милаха может замочить хотя бы одного костяного пса.

Плащ сменился неброским чёрным нарядом, состоящим из свободной рубашки с коротким рукавом, жилета и обтягивающих брюк, заправленных в высокие сапоги из тонкой кожи.

Видимо, выглядела я донельзя ошарашенной – парень откровенно веселился, глядя на выражение моего лица, и улыбался всё шире. А потом случилось это. За окном раздался какой-то шорох, и инквизитор вмиг преобразился, скинув маску плюшевого мишки и хищно повернув голову на звук. Красивое лицо стало настораживающим, а взгляд, направленный на окно, – холодным и колючим. Сейчас его красота не притягивала, а пугала. Того, кто стоял передо мной, теперь язык не повернулся бы назвать милым парнем. Такому и сам король поостерёгся бы указывать, что делать. Наоборот, как-то невольно хотелось поклониться и выполнить всё, что он скажет. Иначе могут быть последствия.

– Сейчас вы совершенно не похожи на ассистента, – невольно вырвалось у меня. – Скорее, вы похожи на того, кто сам отдаёт приказы.

Инквизитор перевёл взгляд на меня и улыбнулся. Его лицо снова стало живым и ехидным.

– А так?

Он достал из кармана верёвку и собрал волосы в неаккуратный пучок, а потом слегка ссутулился и поклонился, подобострастно заглядывая мне в лицо.

– Чего изволите, госпожа?

– Вы настоящий актёр, – с удивлением признала я. От былого величия не осталось и следа. Сейчас он выглядел милым и совершенно безобидным. Даже движения изменились – стали суетливыми и хаотичными. – Но я всё равно чувствую вашу ауру.

– Это потому что ты тёмная. Тьма чувствует тьму. Давай-ка потренируемся – ты должна привыкнуть обращаться ко мне без почтительности и отдавать распоряжения, чтобы никто ничего не заподозрил. Попробуй.

Легко сказать!

– А как мне… тебя называть? – Кто бы знал, как сложно мне далось это «тебя»!

– Лиан. Так меня звали до посвящения в инквизиторы.

– А я Инга.

– Госпожа Инга, – поправил он. – Пока мы играем роли, я буду обращаться к тебе только так.

Я на мгновение озадачилась.

– Госпожа? В моём мире тоже используют это обращение. Или?..

– Всё просто. Ты сейчас понимаешь все языки благодаря магической печати, которую на тебя нанесли. Печать переводит всё так, чтобы тебе это было понятно, подбирая наиболее близкие именно для тебя значения слов и фраз. Магия приспосабливается под твой разум и заботится о наиболее комфортном восприятии. Поэтому тебе будет казаться, что люди употребляют словечки, выражения и поговорки, принятые только в твоём мире.

Мне стало приятно, что он так подробно и без насмешки мне всё разъясняет. Похоже, я и в самом деле обрела наставника и проводника по чужому миру.

Изучив моё лицо, Лиан улыбнулся.

– Наконец-то ты выглядишь по-настоящему живой. До этого взгляд был таким, будто бросаешь вызов всему миру, – внезапно произнёс он, поразив меня этим до глубины души. Услышать такое от инквизитора я ожидала меньше всего. – А теперь давай немного потренируемся и спать. До утра нужно успеть отдохнуть хотя бы несколько часов. Начинай отдавать мне распоряжения. Вжиться в роль – это сейчас самое важное. Нас не должны ни в чём заподозрить.

Я собралась и кивнула. Что ж, попробуем. Но как же сложно командовать инквизитором, как обычным слугой!

– Лиан, подай мне… э-э-э… стакан воды!

– Хорошо, – одобрил он. – Но меньше почтительности.

– Стакан воды мне! – Блин, опять получилось слишком уважительно… Я ожидала, что инквизитор меня поправит, однако он решил действовать по-другому.

– Да, госпожа! – воскликнул он и неловко заметался по комнате, потом рванул к двери, запнулся и крайне нелепо свалился на пол. От неожиданности я засмеялась и смеялась намного дольше, чем ситуация того заслуживала. Кажется, со смехом из меня выходило нервное напряжение.