Сердце волчьего леса (страница 9)
Я почти забыла о своих горестях, оглядываясь по сторонам. Раньше сон никогда не менялся, оставаясь таким же, каким был в начале, и мы с Дэйном ни разу не перемещались, как сейчас.
– Я. Правда же, здесь гораздо лучше?
Я рассмеялась.
– Безусловно.
Несколько секунд мы молчали. Я рассматривала лицо Дэйна, силясь понять, почему он появляется в моих снах, обладая именно такой внешностью. Мне всегда больше нравились темноволосые оборотни, а Дэйн был светленьким. Да и оборотень ли он вообще? Я никогда не спрашивала.
– Не хочешь искупаться?
От неожиданности я вздрогнула.
– Что?..
– Давай, Ро. – Дэйн, улыбаясь, сделал шаг вперёд и положил руки мне на плечи. – Мы с тобой чего только не делали, но ещё ни разу не купались в озере. Это неправильно. Смотри, какое оно замечательное.
– Но… Дэйн, в чём мне купаться? Не в платье же…
Он расхохотался.
– Это же сон!
Я рассмеялась вслед за ним.
Всего одна мысль – и вот я уже стою перед озером в белом купальном костюме. И поначалу вся неприглядность внешнего вида меня совершенно не беспокоила… до тех пор, пока я не увидела полуголого Дэйна. Вот тогда я смутилась. Даже здесь, во сне, я ничего не могла поделать со своей внешностью – как была пирожком, так и осталась. Только раньше, когда мы просто сидели, гуляли или разговаривали, я не задумывалась над этим.
Как всегда, он всё понял.
– Ро… – Дэйн подошёл и взял меня за руку. – Зачем ты так плохо думаешь обо мне?
– Что? – Я удивилась.
– Неужели ты думаешь, что я разочаруюсь в тебе, если увижу в купальном костюме?
Я вздохнула и покачала головой:
– Нет, Дэйн. Просто… ты красив, словно… словно бог, а я больше похожа на пирожок с мясом.
Его глаза заискрились смехом.
– Глупышка. Пошли лучше искупаемся.
Вода была очень тёплой, совсем не такой, как в реальности. Мы соревновались друг с другом, кто быстрее достигнет противоположного берега, кто глубже нырнёт, кто выше прыгнет. И Дэйн в очередной раз гнался за мной, а я изо всех сил молотила руками и ногами по воде, стремясь уйти от погони, когда он вдруг сделал то, чего никогда не делал раньше.
Догнав, он крепко обнял меня, привлёк к себе и поцеловал.
Пусть это было во сне, но… мой самый первый поцелуй был прекрасен.
Его губы были нежными и тёплыми. Он держал меня за талию, а я обнимала его за шею, чувствуя, как покрываются мурашками руки – то ли от капелек воды, то ли от самого поцелуя, который рождал в моей душе что-то очень горячее и трепетное.
– Всё будет хорошо, Ро…
Кажется, так он говорил между поцелуями, но я плохо его слышала: кровь шумела в ушах.
– Ты придёшь завтра?
Он улыбнулся и погладил меня по мокрым волосам.
– Конечно, приду. Если позовёшь.
– Позову…
Я не знаю, сколько времени продолжался этот сон. Он постепенно растаял, как туман, но когда я утром встала со стола, служившего мне постелью, то всё ещё чувствовала на губах вкус поцелуев Дэйна.
Наверное, это невозможно. Но я чувствовала…
Глава четвёртая
Рональда
Первое время после случившегося я даже не помышляла о том, чтобы вернуться в деревню. Занималась тем, что заделывала дыры в хижине, ломала голову над проблемой выбитых стёкол и делала заготовки на зиму.
О том, что будет теперь, когда я отреклась от стаи, думать не хотелось. Слишком уж сильно болела эта рана. Как выживать в лесу одной, да ещё и зимой, я тоже старалась не думать.
На самом деле я просто надеялась, что не доживу до весны.
Эту мысль выбить из меня не мог даже Дэйн. Возможно, если бы он существовал в реальности…
…Я сидела на крылечке вместе с Элфи и плела из ирвиса своё будущее кресло, когда вдруг услышала рядом прозрачный голос Лирин.
– Рональда!
Я чуть не уронила всё на землю, увидев, как она, улыбаясь, торопливо идёт к моему обиталищу.
– Здравствуй, Рональда, – сказала она, подойдя ближе.
– Добрый день, Лирин. – Я тоже улыбнулась: на неё я не сердилась. – Что привело вас ко мне?
– Ты думаешь, я не могу прийти к тебе просто так? – мягко поинтересовалась она, и я покачала головой:
– Нет, Лирин. У вас не настолько много времени, чтобы ходить в гости к отверженной девчонке.
– Но это не значит, что я не хотела прийти, – ответила она очень серьёзно. – Просто… он запретил, Рональда.
– Запретил? Но почему тогда?..
– Сегодня разрешил. Нарро поручил мне кое-что сказать тебе. Рональда… Ты не хочешь быть лекарем клана белых волков? А в перспективе, возможно, и остальных кланов.
– Лекарем? Но…
– Карвим считает, что ты сможешь. Он научил тебя очень многому. Да и обучение у него ты продолжишь, он по-прежнему будет приезжать в Арронтар два раза в месяц.
От волнения я вскочила с места.
– Это правда? Я буду продолжать учиться?!
– Верно.
– Но я ведь отреклась…
– Для Нарро твоё отречение ничего не значит.
– Что? – от удивления я едва дышала. – Но…
– Он не похож на остальных оборотней, – сказала Лирин с такой любовью в голосе, что я моментально отошла от своего оцепенения. – Но не бери в голову. Лучше скажи, хочешь ли ты быть лекарем? За эту работу ты, конечно, будешь получать плату. Подумай, Рональда… Тебе ведь нужна одежда, обувь, кое-какая еда? Это отличная возможность.
– Лирин, – я засмеялась, – но ведь вся деревня белых волков ненавидит меня, называет жабой. Они бы с удовольствием прибили меня, если бы не…
– Если бы не дартхари. Да, я знаю. Но теперь Нарро сказал, что любого, кто обидит тебя, ждёт смерть. Они не посмеют. Прошу тебя, подумай… не отказывайся сразу, хорошо? Я приду завтра за ответом.
Я кивнула, а Лирин, опустив глаза, вдруг побледнела. Зрачки её расширились, отчего глаза стали почти чёрными.
– Что это?
Я посмотрела под ноги. Там, среди веточек ирвиса, лежала грубая, недоделанная дудочка. Я нашла её в первый же день почти на том самом месте, где она была сейчас, и подумала, что эту дудочку, возможно, когда-то сделал тот, кто построил эту хижину. Вернее, он её не доделал. Не знаю, что ему помешало, но она была слишком грубо выстрогана, да и дудела плохо.
– Дудочка. Она валялась тут, под крыльцом. Наверное, её сделал бывший хозяин хижины.
Лирин задрожала.
– Пожалуйста, Рональда… Пожалуйста, отдай её мне!
Сколько мольбы было в её голосе! Ни разу в жизни я не видела старшего советника дартхари в таком состоянии.
– Хорошо.
Я наклонилась, подняла дудочку и протянула женщине. Она сразу схватила её и прижала к груди, закрыв глаза и как-то странно, прерывисто вздохнув.
Посмотрев на лицо Лирин, я увидела, что по её щеке скатилась маленькая слезинка.
– Спасибо, Рональда, – прошептала она и улыбнулась. – Ты даже не представляешь, что сделала сейчас для меня. Спасибо.
– Не за что. – Я пожала плечами. Интересно… может быть, Лирин знала того, кто жил в этой хижине? Я очень хотела спросить её об этом, но почему-то не посмела. Наверное, просто боялась услышать ответ.
А когда Лирин пришла на следующий день, я сказала ей, что согласна стать лекарем клана белых волков.
Вот так всё и началось. И продолжается уже шесть лет. Шесть лет я регулярно бегаю во все три деревни – да, со временем я стала лечить ещё и чёрных, и серых волков – и борюсь с простудой, принимаю роды, облегчаю боли в спине… За эту работу я получаю небольшие деньги. На них покупаю одежду и обувь, хлеб, иногда молоко. Ещё из трав, грибов, фруктов и ягод я делаю различные настойки, которые продаю всем желающим. И, конечно, продолжаю учиться магии.
Неделю назад приезжал учитель Карвим и попросил меня попробовать сделать амулет. Я раздумывала о том, какой амулет буду делать, когда вдруг услышала чей-то громкий крик в стороне от дороги, ведущей в усадьбу. Принюхавшись, я с удивлением поняла, что оборотнем в той стороне и не пахнет. Наоборот… тот, кто кричал, был человеком. Кажется, мужчиной.
Заинтересовавшись, я пошла в глубь леса, ориентируясь на запах чужака. Обоняние у меня всегда было хорошее, несмотря на то что я уже не имею права считаться оборотнем.
Я угадала – это был мужчина. Обеими ногами он застрял в замаскировавшемся под овражек болотце, а над ним, ехидно хихикая, прыгала на ветке шалунья. Эта маленькая птичка частенько заманивает зазевавшихся путников своим чарующим голосом в различные ловушки, а потом смеётся, подражая человеческому смеху.
Я, прищурившись, наблюдала за чужаком издалека. Тёмные волосы чуть выше плеч, глаза карие, большие, фигура спортивная. Высокий. Одет во всё чёрное. На правой руке – кольцо с гербом императора.
Всё ясно. Почётный гость дартхари решил прогуляться по лесу и, конечно, погнался за шалуньей. И где только воспитывают таких необразованных лордов? Шалунья, при всём её замечательном внешнем виде, птичка очень опасная. Она и утопить может…
– Добрый день, – сказала я, выходя из кустов на свет. – Вам помощь не нужна?
Мужчина резко обернулся, отчего не удержался на ногах, накрепко завязнувших в болоте, и плюхнулся спиной в грязь. Я кинулась к нему, не дожидаясь ответа. Связала в воздухе материальную ниточку из магии Света, обернула её вокруг талии чужака, дёрнула – и вот он уже стоит рядом со мной, весь грязный, и отдувается.
Даже сейчас, весь в болотной тине с ног до головы, он был очень красив. Только лицо казалось мне уставшим, а глаза грустными.
– Спасибо, – сказал чужак, улыбнувшись мне. – Если бы не вы, не знаю, что бы я делал. Дурацкая ситуация…
Он смотрел на меня совершенно нормально, без всякого презрения.
– Не за что. Вам следует запомнить, лорд, что не стоит бегать за шалуньей по лесу. Её шутки бывают жестокими.
– Я постараюсь не забыть. – Мужчина смущённо улыбался. – У меня всегда были плохие оценки по ботанике.
– По… чему? – Губы у меня задрожали. – По ботанике?..
Не выдержав, я громко расхохоталась. Прижимая к животу ладони, я смеялась так, как, наверное, не смеялась ни разу в жизни. Чужак присоединился ко мне спустя несколько секунд, когда сообразил, почему я веселюсь.
– Ой… не могу… по ботанике… Ох… – Я вытерла навернувшиеся на глаза слёзы.
– Кажется, я выставил себя круглым дураком, да, зора?
Это его обращение заставило меня замолчать и моментально прогнало улыбку с губ.
Какая я, к дохлым кошкам, зора…
– Нет, – ответила я, вздохнув. – Всё в порядке. Это я вела себя непочтительно. Простите, лорд.
Мужчина наклонил голову, вглядываясь в моё лицо. Интересно, что он там заметил? Или наконец сообразил, что таких страшных оборотней не бывает?
– Простите, если я обидел вас. Кажется, я просто чего-то не знаю… или не понимаю. Как вас зовут?
– Рональда. А вас, лорд?
– Называйте меня Грэем, Рональда. Без всяких лордов. Просто Грэй.
– Вы гостите в усадьбе дартхари?
– Верно, – кивнул он. – Пожалуй, мне сейчас стоит вернуться туда. Нужно смыть всю эту тину, пока меня не приняли за какое-нибудь чудовище.
Мне казалось, Грэя не приняли бы за чудовище, даже если бы он с ног до головы вымазался сажей, слишком уж он был красив.
Я вызвалась проводить мужчину до усадьбы, и когда мы вышли на ровную дорогу, оказалось, что Грэй выше меня почти на полторы головы. Но тем не менее разговаривать с ним было легко. Наверное, потому что в его глазах я не видела даже тени сомнения. Он будто бы не замечал, рядом с какой уродиной находится.
– А вы – старший лорд или младший?
– Старший.
– Значит, герцог.
– Значит. – Он почему-то очень развеселился, услышав это моё замечание. – А вы, Рональда, какая волчица?
– Никакая. – Я решила ответить честно.
– Как это? – Грэй, кажется, удивился, потому что неожиданно остановился посреди дороги. Я обернулась и посмотрела ему в глаза.
– Разве вы не видите? У всех оборотней глаза жёлтые, а у меня голубые. Так что я никакая не волчица.
– Значит, вы человек?