Венецианский купец. Книга 2. По дороге пряностей (страница 8)

Страница 8

– Неужели нельзя подождать до завтра? – возмутился я, усаженный напротив них.

– Витале, завтра ты с первыми лучами солнца уже умчишься в Арсенал, – мама слишком хорошо меня знала, – а потом и глазом моргнуть не успеешь, как ты уже где-то на другом конце света, ищи потом тебя.

– Вы всё преувеличиваете, графиня, – скромно потупился я.

– Поддерживаю супругу, – Энрико пытался казаться серьёзным, но улыбка то и дело проскальзывала у него на губах, – поэтому давай поговорим, пока ты никуда не можешь сбежать.

– Ну давайте, – тяжело вздохнул я.

– Во-первых, папа предлагает снятие отлучения за часть отнятого тобой у христиан, и ты согласишься, – начал он, – за долю можешь, конечно, поторговаться, но мир между тобой и Святым престолом должен быть заключён.

– Ладно, – согласился я, – только, зная их, это наверняка будут грабительские проценты.

– Витале, это противостояние не в твою пользу! – пресекла мои потуги мама. – Нельзя идти против церкви и веры!

– Да я разве иду?! – настала моя очередь возмутиться. – Это меня не пускают на мессы, а не я не хожу по своей воле.

– Витале! – мама поджала губы.

– Хорошо, мам, – я понял, что это для неё слишком серьёзный вопрос, как, в принципе, и всегда, когда это касалось веры.

– Во-вторых, ты перестанешь уже отвечать всем отказами и рассмотришь претендентку на помолвку, – продолжил отец, – иначе я сойду с ума от бесчисленного количества предложений! Реши этот вопрос и быстро!

– Кстати, почему Елена? – вмешалась мама. – Вы разве знакомы?

– Это просто шутка, – я развёл руками, – чтобы Анна увидела, кому отказала.

– Из-за твоих неуместных шуток, – Энрико покачал головой, – Контарини подумали, что вы тайные любовники, и потребовали, чтобы ты на ней немедленно женился. Я только чудом уговорил главу дома подождать с этим решением до твоего возвращения.

Я закашлялся.

– Она Контарини?

– А ты не удосужился даже этого узнать? – графиня заломила руки. – Бедную девочку заперли во дворце и с самого твоего отплытия не выпускают из дома.

– Да я даже ни разу с ней не разговаривал! Почему все решили, что это она? – я попытался спрыгнуть с темы. – Может, это Елена Троянская? Я ведь люблю историю.

– Витале, не делай из нас дураков, того скульптора, который делал профиль на корабле, нашли в тот же день, и он подтвердил, что делал его по гравюре, предоставленной тобой.

– Деревня какая-то, а не город, – мгновенно загрустил я.

– В общем, как только решишь дела с церковью, готовь дорогие подарки, и мы отправимся извиняться, – отец вздохнул, – позор на мою седую голову.

– Да я могу и один сходить! – вскинулся я от такого недоверия.

– Нет! – оба родителя вскрикнули одновременно и переглянулись. – Хватит нам текущих проблем.

– Ну и последнее, если хочешь, чтобы республика прикрыла твои похождения от разгневанных послов Генуи и Пизы, будь добр сдать налог, – заговорил со мной уже не отец, а дож.

– Сколько? – тяжело вздохнул я.

– Десятой части хватит, – подмигнул неожиданно он, – и то всё в основном уйдёт на организацию празднований и месс в соборах и церквях, чтобы задобрить народ.

– Хорошо, завтра всё равно раздел добычи. Отложу долю и для города, тогда церкви достанется меньше, не собираюсь от своей части отрезать её.

– Витале, – тут уже нахмурилась мама, – гонец от кардинала всё ещё здесь, ждал твоего возвращения, сегодня же подготовишь ответ, и он увезёт его завтра поутру.

– Сделаю, мама.

– Ну вот и отлично, а теперь можем отправляться отдыхать, все, кроме тех, кому нужно закончить дела, – на меня строго посмотрели оба.

– Пора свой дворец строить, – пробурчал я, поднимаясь с места.

– Витале!

Пока со мной не учинили новых разборок, я быстро сбежал к себе в покои, где попал в руки Роксаны, радостно щебетавшей и вываливающей сразу тонны новостей, пока она меня переодевала.

Весь стол был завален письмами, но я заметил одно, которого долго ждал. Отодвинув от себя девушку, я достал его и, распечатав, стал читать, затем протянул ей. Она сначала не понимала, почему я это делаю, затем, прочитав первые строки, вскинула на меня взволнованный взгляд.

– Читай, это весточка от твоих родителей. Они оба рады новости, что ты жива. Я попросил одного из купцов, у которого закупал берёзовый дёготь, узнать про тебя в Великом Новгороде, как видишь, твои родные нашлись.

Из глаз Роксаны закапали слёзы, она пыталась одновременно читать письмо и вытирать рукой глаза.

– Если хочешь, я могу организовать тебе возвращение домой, – предложил я.

Девушка громко всхлипнула и бросилась на колени, обнимая меня за ноги.

– Нет! Нет! Прошу, не отсылайте меня, господин, – рыдала она, всхлипывая, – кому я буду нужна такая калека?

– То есть это вопрос только твоей руки? – поинтересовался я. – А если я смогу её восстановить? Я вижу лишь то, что она неправильно срослась после множественных переломов, это, наверно, не такая большая проблема, если ты её чувствуешь.

На меня поднялся взгляд, полный надежды, смешанной с недоверием.

– Как такое возможно, господин Витале?

Я почесал затылок.

– Ладно, это точно не дела ближайших лет, забирай письмо и не разводи мне тут сырость. Кыш отсюда!

Она, извиняясь, бросилась из комнаты, держа в руке письмо.

– А мне пока нужно поработать, – я вернулся за стол, разгребая накопившиеся письма, отвечая сразу одним словом на те, где были предложения рассмотреть женитьбу на очередной родовитой девочке.

Одно письмо привлекло меня необычным предложением, кто-то воспользовался подаренной мной Салах ад-Дину системой цифробуквенной записи шахматной партии и предлагал сыграть, сделав первый ход. Меня это заинтересовало, так что я ответил и отложил его к отправке, посмотрев, что неизвестный собеседник проживает в Египте. Остальное не стоило моего внимания, какие-то шарлатаны или любители халявы предлагали проекты, которые, конечно, должны были обогатить меня в далёком будущем. Эти я сразу выкидывал в мусорную корзину.

Закончив, я потянулся, разминая затёкшую спину, и подумал, что надо бы за этот месяц до отправления в большой поход возобновить тренировки, а то скоро и правда стану больше моряком, чем сухопутным человеком, хотя, если честно, месяц, проведённый в море, здорово улучшил как моё здоровье, так и моральное состояние, когда есть только корабль, ветер, море и никаких других забот, ну, кроме сражений с другими кораблями.

***

– Доброе утро, сеньор Бертуччи, сеньоры, – раскланялся я со всеми немногочисленными членами офицерского состава нашей команды, которые прибыли к пристани, где покачивалась на волнах «Елена». Большая часть команды провела здесь ночь, охраняя как сам корабль, так и трюмы, забитые товарами и ценностями. Они в предвкушении раздела радостно заёрзали на своих местах.

– Предлагаю выбрать нашего капитана главным распорядителем, – предложил я всем, – думаю, ни у кого нет сомнений в его честности, порядочности, а также наличии опыта в этом весьма непростом деле, чтобы никто не ушёл обиженным.

Возражений не последовало, и вскоре на палубе стала расти гора всевозможных товаров, начиная от рулонов ткани, амфор с маслом и заканчивая, собственно, деньгами и драгоценностями. Бертуччи взял в руки протянутую квартирмейстером ведомость состава с положенными им долями, дополненную мной ещё и положенной премией. Капитан стал на глаз оценивать ценность товаров и, конечно, делая это в пользу матросов, затем вызывая каждого, говоря, на какую сумму тот может взять либо товара, либо денег. Понятное дело, что деньгам давалась полная цена, товары же шли по меньшей расценке, поскольку их нужно было ещё и продать. Поэтому многие матросы в желании ещё и подзаработать брали товары и лишь небольшую часть остатка деньгами.

Так достаточно быстро они, забирая причитающееся, отправлялись по домам, а когда дело дошло до офицеров, от большой горы товаров осталась самая ценная часть.

– С этого нам нужно будет отдать городу десятину, – сказал я, прося сразу отложить нужное. С этим также никто не стал спорить, поэтому вскоре и офицеры стали забирать причитающееся, также сразу покидая корабль. На борту осталась только моя охрана, привезённая из дома, а также люди сеньора Франческо, которые заняли посты так, чтобы никто не забрался на борт ни со стороны берега, ни со стороны воды. Ну и мы двое с капитаном.

– М-м-м, сеньор Витале, – смущённо обратился ко мне Бертуччи, – я старательно не хотел поднимать эту тему, но что вы думаете насчёт моей сестры?

Я, всё ещё находясь в расчётах, пытаясь понять, сколько из оставшегося смогу отдать церкви, ответил ему, не вслушиваясь в вопрос:

– Какой сестры?

– Елены, – смутился он.

Тут в голове прояснилось, и я уже внимательнее посмотрел на него.

– Я с ней не знаком и никогда даже не разговаривал.

– Да, она тоже об этом говорит, но тогда почему корабль назван её именем? Ладно бы ещё это была двухсотая галера вашего дома, одна из многих сотен, но бригантина, уникальность которой ни у кого не вызывает сомнений…

– Бертуччи, – я тяжело вздохнул, произнеся эту фразу, наверно, в десятый раз, – это была шутка. Как вы помните, дочь сеньора Франческо посчитала возможным расторгнуть со мной помолвку, поэтому я решил уколоть её таким способом. Я до сих пор не понимаю, почему все пытаются выжать из этого какие-то свои выводы, не имеющие к реальности никакого отношения.

– Отец после моего возвращения выразил желание с тобой познакомиться, и это было бы хорошим шансом объяснить, что к Елене ты не имеешь никаких чувств, – предложил он.

Во мне тут же начали бороться двойственные чувства: послушание, поскольку родители запретили идти к ним одному, и желание поскорее всё это закончить, чтобы от меня уже все отстали. Победило второе, поэтому я согласился и, чтобы не идти с пустыми руками, предложил поделить нам с Бертуччи оставшуюся кучу ценностей просто пополам, без учёта того, что там лежит. Он моментально согласился, сказав, что не видит особой чести в дележе между нами, так что, позвав охрану с сундуками, мы приказали собрать в них каждый своё. Во время загрузки я увидел красивый, богато украшенный драгоценными камнями крест, его я забрал в шкатулку, где лежала на парчовой подложке красивая золотая тиара, и последним забрал наборный пояс из золотых пластин с гравировкой, а также вставками из глазури и драгоценных камней.

Отправив сундуки с охраной по домам, сами мы отправились ко дворцу его семьи, раскланиваясь во все стороны, поскольку все, кто видел нас, здоровались и желали здоровья. Не отвечать было невежливо, так что старались оба.

Глава 8

– Палаццо Контарини даль Боволо, – словно познакомил нас друг с другом Бертуччи, когда мы приблизились ко дворцу, похожему на наш, только на пару этажей повыше, ну и без церкви, естественно.

– Очень приятно, – поклонился я и объяснил непонимающему мужчине, как воспринял его слова. Он громко рассмеялся, и встречающие нас на пристани недоумённо переглянулись, они-то не слышали всего разговора.

Когда он стал представлять людей, которые ожидали нас, я с удивлением понял, что мне выказали большую честь, поскольку на пристань явился сам глава дома Контарини, сеньор Пабло.

– Рад познакомиться с подрастающим поколением, – старик оценивающим взглядом смотрел, как я кланялся и расшаркивался перед ним, соблюдая все нормы этикета.

– Сеньор Пабло! – я всплеснул руками, закончив с поклонами. – Произошла чудовищная, просто катастрофическая несправедливость, в которой я случайно оказался замешан, о чём, конечно же, очень сожалению!

– Да? – удивился он, косясь на сына. – Это какая же?