Зло элитных сердец (страница 10)

Страница 10

– Прости, я не знал, какой кофе ты любишь, поэтому взял горячий шоколад, – с тёплой улыбкой произнёс Фаррел.

Удивлённо и слегка ошарашенно я приняла из рук Алекса напиток, случайно задев пальцами его кисть. Я дёрнулась в ожидании спазм и паники от прикосновения, но ничего не испытала, кроме невероятного тепла, исходящего от этого человека.

– Шоколад – это отлично, благодарю. – Почувствовав себя неловко, я опустила взгляд.

«Рано или поздно это произойдёт: встретите людей, для которых станете кем-то важным и нужным. Они примут вас со всем внутренним багажом и помогут в трудную минуту. Вы сразу поймёте, когда произойдёт эта встреча: ваши души сплетутся в единое целое при первом же контакте», – слова доктора Спенс каждый раз пробивали брешь в моей броне, даря надежду.

– А ещё я купил вам пончиков на завтрак. – Достав из пакета две коробочки, Алекс положил их на тумбочки у кроватей.

– Спасибо, – в унисон произнесли мы с Джесс и рассмеялись.

От неожиданного проявления внимания Алексом моё настроение поднялось, но стоило лишь взглянуть в сторону дивана, как оно снова полетело камнем вниз. Майк всё так же неотрывно смотрел на меня, прокручивая у головы телефон, ребром постукивая по виску.

– Пошли, Алекс, не будем отвлекать девчонок от сборов. Через час встретимся на парковке у моей машины. – Он резко вскочил со своего места и, не дожидаясь ответа, вылетел из комнаты.

– Может, ты хотя бы объяснишь, что всё это значит? – Джесс только задала вопрос, а я уже навострила уши.

– У нас же Алана – приезжая. – Он кинул на меня игривый взгляд. – Решили прогуляться и показать ей город.

Неожиданно, однако…

Стояла невероятно жаркая погода. Солнце палило беспощадно, поэтому полную экскурсию отложили на другое время. Мы катались по городу, сидели в кафе, веселились, ели мороженое. Впервые я почувствовала себя частью компании. Между мной и Алексом напряжение полностью сошло на нет, чего было нельзя сказать о Майке. На его вопросы я отвечала с опаской и старалась больше контактировать с Джесс и Алексом, хотя Майк делал всё возможное, чтобы привлечь моё внимание.

Завершающей остановкой был Копли-сквер – площадь в районе Бэк-Бэй. Близость Гарварда и Массачусетского технологического института объясняла нахождение большого количества молодёжи, расположившейся на зелёном газоне.

Здесь действительно было на что посмотреть. В этом месте захватывало дух от красоты, которая окружала в буквальном смысле со всех сторон. Я крутилась вокруг себя, не зная, на чём бы остановиться, потому что хотелось захватить взглядом всё и сразу. Первое, на что я обратила внимание, – это башня Хенкок. Много о ней слышала, ведь она являлась одним из самых высоких зданий во всей Новой Англии. К тому же Алекс рассказал очень смешную историю о том, как Майк проиграл ему в споре и в наказание поднимался пешком на шестидесятый этаж, фиксируя всё на камеру и записывая свои мысли по поводу мести. Воспоминания взбудоражили парней, отчего они стали носиться по площади и дурачиться, как маленькие дети. Улыбнувшись их озорному настроению, я перевела взор на Бостонскую публичную библиотеку, восхищаясь её величественным размерам и делая мысленную пометку, что нужно её посетить в ближайшее время. Храм и старая церковь, что тоже находились здесь, очень сильно отличались друг от друга по стилю, пробуждая желание узнать их историю.

Также в самом парке находился интересный фонтан: вытянутой формы, а вместо высоких бортов – ступени, ведущие к воде. Глубина здесь была небольшая, поэтому многие люди могли позволить себе поплескаться в нём.

Мы наблюдали за веселящимся народом, стоя неподалёку. Очень тихо, словно хищник, Майк подошёл сзади и прошептал так, что никто, кроме меня, не услышал:

– Ты достала меня динамить, Мур…

– Что? – Обернувшись, я ошарашенно взглянула на него, удивлённая таким заявлением.

Майк стоял, подняв голову к небу, щурясь от яркого солнца, затем посмотрел на меня, лениво скользя взглядом по моему телу, возвращаясь обратно к глазам. Ухмылка одним уголком губ не предвещала ничего хорошего.

– Жарко сегодня, не находишь? Хочу освежиться. Составишь компанию?

До меня сразу же дошёл смысл сказанных слов. Я выставила руки перед собой, показывая всем видом, чтобы он и близко ко мне не подходил, но Майк молниеносно подхватил меня на руки и понёс к фонтану. От испуга весь воздух покинул мои лёгкие. Каждую мышцу сковало, а пальцы сами собой больно впились ногтями в плечи Майка.

Что он хочет сделать? Утопить при всех?

Ища глазами Джессику, я увидела её лукавый взгляд, словно просящий меня не волноваться. Легко ей говорить, а я даже расслабиться не могу!

– Нортон, отпусти меня! Ты с ума сошёл, что ли? – Вырываясь из его хватки, я визжала как ненормальная. Со стороны могло показаться, что мы влюблённая парочка, но это ведь не так!

Подойдя к воде, Майк, не разуваясь, ступил на белый бортик внутри чаши фонтана, находящийся почти на поверхности, но под водой.

– Ты же промокнешь, идиот!

Казалось, он не слышал меня, аккуратно пробираясь к середине фонтана. Я старалась быть очень мирной, чтобы он не потерял равновесие и мы оба не полетели в воду. Однако меня это не спасло.

– Это всего лишь тряпки. Есть вещи важнее.

– Это какие же? – Я не совсем понимала ход его мыслей.

Он вёл себя очень странно. Казалось, внутри него происходит какая-то борьба.

– Мы сделаем это вместе, – хрипло произнёс он, повернул голову ко мне и пристально посмотрел в глаза. Наши лица находились непозволительно близко, и я судорожно сглотнула вставший в горле ком.

Усмехнувшись, Майк спрыгнул в бассейн, где воды было по колено, и двинулся к льющейся из подвесных стоков воде.

– Майк, это плохая шутка! Отнеси меня обратно на берег, пожалуйста!

Вместо этого он вместе со мной встал под струю воды, которая моментально промочила нас насквозь. Злость – вот что я ощутила. Готова была рвать и метать от такой наглости!

– Я придушу тебя, как только коснусь земли… – прошипела парню на ухо, после чего услышала смешок.

– Уже в предвкушении, как ты вешаешься мне на шею. – Взгляд Майка был направлен на мои губы, я поджала их и отвернулась.

«…ты мне очень понравилась …»

«Признаться, я разочарован…»

«Знаешь, что я увидела в его глазах? … Обиду…»

«С тобой он настоящий, Лана…»

«Мы сделаем это вместе…»

Голоса взрывались в моей голове, как лопающиеся струны от сильного натяжения. Я ошарашенно посмотрела на Майка. Его красивое лицо ничего не выражало, будто он надел маску, под которой скрывалась настоящая личность. Захотелось коснуться рукой щеки и почувствовать пальцами его тепло, но в этот момент Майк резко развернулся и отнёс меня на сушу.

Желание убивать пропало, а вот по голове дать всё ещё хотелось. Однако моё внимание привлёк знакомый красный автомобиль, резко сорвавшийся с места и тут же скрывшийся за поворотом. Номера рассмотреть не удалось, но моё сердце будто с огромной силой сжала невидимая рука, забирая всю жизненную энергию.

Глаза моментально накрыла стеклянная плёнка, а дрожащие руки нашли опору на груди Майка. Последнее, что я помню, – болезненный вдох.

Глава 11
Тонкий намёк

Алана

Кошмары вернулись снова. Каждую ночь на протяжении последней недели я просыпалась в холодном поту и слезах. Джессика всерьёз беспокоилась за меня и терпеливо ждала, когда смогу поделиться с ней своей болью, но я была ещё не готова открыться полностью, хоть и доверяла ей.

Чрезмерная забота удивляла и пугала одновременно. Раньше я была нужна лишь своей семье, а тут совершенно чужой человек постоянно находился рядом. Это приводило меня в состояние полной растерянности, ведь мы с Джесс только недавно познакомились, а она относится ко мне как к сестре.

Однажды я поймала себя на мысли, что не хочу никому доставлять неприятностей, поэтому спустя некоторое время приняла решение о съёме комнаты или квартиры. На первое время попрошу у родителей финансовой помощи, а как только узнаю уровень занятости в университете, найду подработку. Свои мысли я озвучила Джессике. Она, конечно же, расстроилась, но всё же согласилась помочь в поиске подходящего варианта. Вообще, она настаивала, чтобы мы переехали в её квартиру, чем неслабо меня удивила!

– Почему же ты живёшь на территории университета? – задала я вопрос, который не давал мне покоя.

– Квартира в другом конце города. Далеко ехать, а я люблю поспать, особенно если зубрила всю ночь.

Ребята всю неделю провели с нами, и если Алекс легко влился в общение, то Майк держался отстранённо. После того случая у фонтана мне было неловко смотреть ему в глаза, но если это случалось, я получала либо задумчивый взгляд, либо оскал. Странная реакция.

Неужели я его так раздражаю?

Оставалось три дня до занятий, и мне необходимо было побыть наедине со своими мыслями. Попросив Джессику дать мне время, я вышла за территорию кампуса, купила кофе и отправилась прогуляться под лучами вечернего солнышка.

Разглядывая прохожих, я невольно думала о том, что их жизнь лучше моей собственной. Им никто не втыкал нож в спину и не разбивал сердце на миллиарды частиц, превращая его в пыль. Они не проходили месячную реабилитацию в психиатрической больнице и не боролись со своими демонами за нормальное существование. Никто из них не испытывал панических атак и не переживал ночных кошмаров. Хотя… кто знает, я же не экстрасенс.

Эмоции снова захлестнули меня, обрушившись солёным дождём из глаз. Губы дрожали, как, впрочем, и руки. Я с трудом удерживала стаканчик, после чего вообще отставила его в сторону.

Почему так поступил? Ты же растоптал меня, в то время когда я доверила самое ценное – свою душу. Почему М…?!

– Извините, можно я присяду? – Мои размышления внезапно прервал женский голос. Не оборачиваясь на источник звука, я окинула взглядом пустующие вокруг лавочки. Собралась уже возразить, но мой рот автоматически закрылся, когда я увидела, кто передо мной стоит.

– Аманда? З-здравствуйте! – Поспешно вытирая щёки, я привстала. – Конечно можно, присаживайтесь, пожалуйста. Какими судьбами?

– Спасибо, милая. – Она села и похлопала по поверхности скамейки, приглашая расположиться рядом. – Мы живём в Бостоне, и я каждые выходные прогуливаюсь по разным паркам. Каково же было моё удивление встретить тебя здесь! Ты тоже родом отсюда?

Я была благодарна ей за тактичность. Видя моё распухшее от слёз лицо, она не стала лезть с расспросами.

– Нет, что вы, я приехала сюда учиться. Поступила в Гарвардский университет, а сама из Нью-Йорка.

– Гарвард? Майк тоже там учится. – Она загадочно посмотрела на меня, а я отвела взгляд, вспоминая лёд в его глазах. – Думаю, вы ещё встретитесь. На какой факультет поступила?

– Медицинский, хочу стать хирургом. Дополнительно ещё возьму курс по иностранным языкам. – О Майке я решила не говорить.

– Прекрасная профессия и весьма многообещающая. А где ты остановилась? В общежитии или снимаешь жильё?

– С моим жильём произошёл коллапс, в итоге меня поселили к старшекурсникам. Там хорошие ребята, но я собираюсь подыскать себе другое пристанище из личных соображений.

Аманда на какое-то время замолчала, о чём-то раздумывая. Не хотелось мешать её мыслям, но ситуация сложилась неловкая. Только я открыла рот, чтобы спросить об отдыхе и о том, как давно они вернулись, Аманда перебила меня:

– Недалеко отсюда у меня есть квартира. Небольшая студия, но светлая и уютная. Купила для своих будущих правнуков – думала, они продолжат семейное дело и тоже поступят в Гарвард. Кто же знал, что мой единственный внук окажется таким безответственным!

– Долго же ей пустовать придётся, – усмехнулась я, – не хотите её пока Майку передать? Почему он живёт в кампусе при состоятельных родителях?