Авиакомпания приветствует своих пассажиров (страница 4)

Страница 4

− Ты что же, бывал в этих краях? – догадалась Лиза.

− У меня друг родом с Кырена. Мы в армии вместе служили. А после я у него два лета подряд гостил. Давно, правда. Но на местности ориентируюсь.

Эта информация немного успокоила девушку. Выражение растерянности на ее личике, расцарапанном еловыми ветками, сменилось на окрыленное. Она больше не задавала вопросов, начала просматривать уцелевшие вещи.

− Я нашла только чемоданчик своей начальницы, − сообщила Лиза, когда уже значительно стемнело.

− И что в нем? – повертел в руках Игнат ее находку. Не просто чемоданчик, а ударопрочный, водонепроницаемый чемодан-сейф с кодовым замком.

− Вероятно, документы, − пожала девушка плечами. – Антонина Юрьевна всегда его с собой брала на важные сделки и переговоры. А как у тебя? Нашел что-нибудь?

Лойолла собрался ответить, но ничего не сказал, явственно услышал человеческую речь. Лиза тоже услышала. Заулыбалась счастливо.

Игнат не успел остановить. Девушка радостно закричала.

− Эй! Мы здесь!

Он зажал ей рот ладонью, потащил в кусты.

Рыжая брыкалась, пыталась укусить.

− Тише. Лиза, успокойся.

− Успокоиться? Ты что творишь? Там же люди. Они нас ищут. Ты похож на бандита, а не на пилота. И уж тем более не на святого, − пыталась она вырваться из его хватки.

− Я и не претендую, − шепотом сказал Игнат. – Лиза, мы не знаем, что это за люди. В этих местах много браконьеров. А они народ суровый. Им свидетели не нужны.

− Браконьеры? – тоже перешла девушка на шепот. – Хочешь сказать, глушители рыбы могут нас убить?

− Лиза, я не шучу.

− А если там спасатели? – зашипела рыжая.

Но пришлые оказались и не браконьерами, и не спасателями.

Когда Игнат и Лиза поняли, кто вышел к обломкам самолета, побежали прочь так быстро, как только могли.

Глава 3. Просто реакция на шок

Скрыться беглецам помогли ночное небо и внезапный дождь, быстро переросший в густой ливень. Его шум камуфлировал громкое дыхание, звуки ударов подошв ботинок о древесные корни, треск веток.

Лиза совершенно не представляла в какую сторону бежать. Оставалось лишь довериться летчику. Боялась упустить его спину из виду, поэтому перебирала ногами, словно какой спринтер. Благо юбка была трапециевидного фасона, не стесняла движений.

− Сюда, − обернулся мужчина.

Взял ее за руку, подтолкнул к горной гряде.

Белая рубашка Лойоллы промокла насквозь, облепила торс, и в вихре страха в голове Лизы промелькнуло – хорошо, что на ней надето кожаное бандо, и он не может видеть очертаний ее тела.

− Лезть на гору? – нервным движением убрала за уши длинные пряди, липнувшие к лицу.

− На этих склонах много пещер, − пояснил Игнат. – Мы сможем спрятаться до тех пор, пока нехорошие парни не свалят отсюда.

− Пещеры. Да, − сама себя подбадривала девушка. – Меня не разорвало в воздухе, я не свалилась с ели и теперь не хочу, чтобы меня убили плохие парни, − поставила она ногу на первый уступ.

− Я рядом. Не бойся, − восхитился Лойолла стойкости девушки. В аховой ситуации Лиза вела себя очень достойно. И слушалась его. Не перечила. Что сейчас было важно. Дорога каждая секунда, на споры, разногласия и истерики попросту нет времени.

Забрал у нее чемоданчик, чтобы ей было легче передвигаться.

У самого за плечами кейс с лямками, как у рюкзака – набор для выживания. Такой всегда имеется в кабине пилота. Невероятно удачная находка среди самолетных обломков.

Если бы не вооруженные преследователи, можно сказать, для них с Лизой все складывалось наилучшим образом, − мысленно ухмыльнулся Игнат, − если, конечно, уместно подобное определение в свете случившейся катастрофы.

Миновали несколько узких расселин, непригодных для ночлега. Расположиться в таких можно было разве что стоя, тесно прижавшись друг к другу.

Но Игнат все-таки увидел подходящую пещеру. На вскидку − шестиметровое пространство.

Прежде чем забраться внутрь, включил подсветку на часах.

Внутри мог прятаться зверь.

− Если, кто и живет здесь, то сейчас его тут нет, − пропустил вперед девушку.

− Хищник может вернуться. Или те мужчины могут найти пещеру, − дрожала Лиза.

Она так тряслась от холода, влаги и страха, что простые слова выговаривались сложно. Становилось понятным выражение «зубы выбивают дробь». Оказывается, это вовсе не метафора, так и правда бывает.

− Я нас забаррикадирую, − подналег Игнат на внушительных размеров камень.

Какой сильный мужчина, − думала Лиза, обхватив плечи руками. Она ясно осознавала, насколько ей повезло в трудную минуту оказаться именно в компании этого пилота.

− Ну, вот. Полностью не закрывает, но, во всяком случае, с той стороны вход никто не заметит. А от животных нас спасет фонарь, − достал Игнат сей предмет из аварийного спасательного набора.

Включил на самую малую мощность, поставил так, чтобы отблеск света не приметили снаружи.

− Попозже костер разведу. Сейчас пока опасно. Наши гангстеры, возможно, еще где-то поблизости.

− В чудо-кейсе есть спички? – подошла Лиза поближе рассмотреть содержимое находки летчика.

− Огниво, − продемонстрировал Лойолла девушке предмет для розжига. – Тут на самом деле много чего есть. Складной нож, пила карманная, одеяло, изолента, батончики мюсли, стаканчик, − принялся перечислять он.

Такая информация должна была бы обрадовать Лизу, но она смотрела на нужные вещи, перестав понимать, что это. Всхлипнула. Прошептала:

− Слишком много для одного дня. Это больше того, что возможно выдержать.

Игнат отложил кейс в сторону. Встал напротив девушки, приподнял легонько ее подбородок.

Лиза не пыталась высвободиться. Разглядывала его. Короткостриженые темные волосы, почти черные. И брови такие же – черные, густые. Небольшая щетина. У глаз собрались морщинки. Вряд ли мужчина много улыбается, вероятно, бороздки от частого пребывания на солнце. Мощная шея. Может быть, он тяжелоатлет? Она где-то читала – у тяжелоатлетов большая масса тела, сильно развитые мышцы и мощные шеи.

Поглаживания его пальцев были приятны. Она не противилась удивительно легким прикосновениям.

А Игнату вдруг нестерпимо захотелось поцеловать ее, подмять под себя, делать с ней такое, чтобы она и думать забыла о всех своих страхах. Он ведь тоже не каменный. И тоже испытывает страх и тревогу. Ему тоже требуется выплеснуть бурлящие эмоции. И еще… этот наряд на ней… длина юбки…белье кружевное… Заводило ужасно.

Лиза не оттолкнула, когда Игнат стал целовать. Не оттолкнула, когда его пальцы оказались в ее трусиках. Не только не оттолкнула, она жадно желала его ласки. В ней бурлило что-то дикое, сейчас неподвластное ей самой.

Нервное перенапряжение накаляло, обостряло никем никогда невиданные флюиды.

Игнат стянул с нее юбку. Не сразу разобрался, что застежка у лифчика расположена непривычно, где-то сбоку.

Опустил девушку на спину, устроил ее чудесные ножки себе на плечи.

Его мокрая рубашка уже валялась на земле. Ремень брюк расстегнут. Лиза постаралась.

Прелюдии им были не нужны. Зашкаливший адреналин, совместно пережитые потрясения провоцировали на жестко и сильно.

Лиза закричала от того острого, что пускало электричество по всему телу.

− Нельзя кричать, − перевернул он ее на живот, зажал рот ладонью. – Могут услышать.

И она кусала губы, раздирала тонкую кожицу, сдерживая крик. А острое только нарастало, оглушало, обостряло сладостную муку.

Ей было все равно, что мелкие камешки впиваются в живот, царапают грудь. Все равно, что где-то там в ночи рыщут хищные звери и такие же хищные бандиты. Плевать, что будет завтра. Важно то, что этот незнакомый и чужой мужчина делает с ней сейчас. Делает так, что кожа горит, а внутри все расцвечивает яркими пятнами.

− Gato montés (Дикая кошка), – совсем навалился он, прижал ее к земле.

− No hay. Eres un gato salvaje (Нет. Это ты дикий кот), − едва дыша от испытанной сласти и тяжести мужского тела, вернула она ему его же фразу.

− Знаешь испанский? – лег он на спину, переменив и ее положение. – Теперь от секретарш требуют знание иностранных языков?

Она лежала на нем такая мокрая, такая горячая, что Игнат подумал, это не финал. Не отпустит он рыжую, заберет все удовольствие, что она дарит ему. Прекрасно понимал, отчего между ними случился такой жаркий секс, но в тоже время признавал, что настолько жаркого у него ни разу и не было, и Лойолла хотел еще.

− Я не секретарша. Я переводчица, − выдохнула Лиза где-то в районе его груди.

Он был удивлен.

Провел пятерней по ее волосам. Один раз, другой. Потом потянул. Вверх. Заставляя поднять голову, упереться губами в его губы.

Он целовал ее так, будто сто лет ни с кем не целовался, имел так, будто дорвался до женского тела после продолжительного заключения в одиночной камере.

− Salvaje. Bárbaro. Chico malo (Дикарь. Варвар. Плохой парень), − в бессилии сползла она с него через некоторое время.

Попыталась отползти. Игнат не дал. Прижал к себе.

− Y tú eres una buena chica? (А ты, значит, хорошая девочка?), − появилась кривоватая ухмылка на его лице.

Лиза приподнялась на локте. Уже собиралась сказать, что да, хорошая, но увидела эту ухмылочку и захлопнула рот. А следом пришло осознание того, что только что между ними произошло. Она изменила Никите. Изменила своему парню, с которым давно живет в одной квартире. Изменила по доброй воле. И не важно при каких обстоятельствах.

Лиза глядела в зеленые глаза Лойоллы. Тяжело дышала. И приходила в ужас от самой себя, от своего разврата. Но более оттого, что ни капельки не сожалеет о содеянном. Этот большой, взрослый мужчина, опытный летчик, умеющий выживать, спас ее от смерти и подарил такую усладу ее телу, что она никак не могла о таком сожалеть.

Игнат понял взгляд девушки по-своему, и ему стало досадно, что она жалеет об их близости.

− Лиза, то, что произошло, просто реакция на шок. Ты сама сказала − слишком много для одного дня, − поднялся он с земли. – Не надо переживать.

− Это трудно, не переживать, − заозиралась она в поисках своей одежды.

Игнат подал ей кружевные тряпочки.

− У тебя кто-то есть? – догадался он. – Муж?

− Мы не женаты, − отвела взгляд от Игната.

Он стоял перед ней в одних трусах, и Лизу это смутило. Лойолла прекрасно сложен. Она не могла этого не замечать.

− Ясно, значит, ты изменила своему парню, теперь ему придется бросить тебя, а мне утешить.

− Кого? – закуталась Лиза в одеяло, которое дал ей Игнат. Мокрую одежду надевать не было никакого желания.

− Ну, не парня же твоего, − усмехнулся Лойолла. – Тебя буду утешать.

− Хочешь сказать, у тебя никого нет? – не поверила Лиза.

− Я этого не говорил, − уклончиво ответил он.

− Ты женат? – обозлилась Лиза на себя за то, что стала причиной измены.

− Разведен. Давно уже. Будешь батончик? – сменил он тему.

− Нет. Что-то не хочется кушать. Утром съем.

− Я, пожалуй, тоже, − убрал он упаковки с мюсли обратно в кейс.

− Что ты делаешь? – не поняла Лиза, зачем Игнат потрошит прессованное полотенце.

− Делаю трут. Горит отлично. Сухого хвороста все равно не набрать.

Лиза прислушалась. Стук дождя по-прежнему слышен, но уже не оглушительного ливня. Уже слабых капель.

Игнат разжег небольшой костерок, положил рядом одежду.

Тонкое одеяло из спасательного набора постелили на землю в качестве подстилки и его размеров хватало еще и на то, чтобы укрыться. Оно оказалось здорово теплым.

− Предохраняет от жары, холода, солнца, осадков (в том числе радиоактивных). Держит до восьмидесяти процентов тепла человеческого тела, − посветил мужчина на этикетку и прочел с нее характеристики.

− Надо же, − изумилась Лиза. – Стоит домой такое приобрести.