Авиакомпания приветствует своих пассажиров (страница 6)
Лизе как будто кто-то невидимый добавил энергии, напитал силой. Достаточно долгий путь через труднодоступные места до первой их остановки мог показаться утомительным, непреодолимым. Только Лиза глядела на бирюзовые озера, хрустальной чистоты водопады и не чувствовала усталости. Она была в хорошей физической форме, а энергетика этих мест помогала поставить все горести «на паузу», уравновесить с физической выносливостью и психологическое состояние.
− Лиза, посмотри, − указал Игнат вниз, когда они поднялись на очередной склон. – Это речка Шумак. Мы идем туда.
− А что на левом берегу реки? – сразу обратила она внимание на необычайно высокие, странные конические образования.
− Священные столбы. Культовое место бурят, − пояснил пилот. − Там и находится долина с целебными источниками. Есть одна легенда − охотник из племени сойотов подстрелил оленя в здешних горах. Преследуя раненого зверя, он забрался в незнакомую долину и обнаружил оленя, лежащим в грязной луже. Когда человек к нему приблизился, олень неожиданно поднялся на ноги и умчался, полный сил, словно и не было никакой у него тяжелой раны. Охотник упустил добычу, но нашел долину лечебных источников. С тех пор буряты привозят своих больных родственников на Шумак. Считается, сила этого места способна поставить на ноги.
− Ты все это знаешь от своего друга? – наслаждалась сказочными видами Лиза.
− Да. Сэдэн много чего мне рассказывал. Я не все помню. Но эту легенду запомнил.
Уже через полчаса Лиза вслух читала надписи на камнях, сделанные красной пометкой на русском и бурятском языках.
− «Бронхит», «Сердце», «Мужское упрямство».
Рассмеялась.
− Испробуешь?
− Тогда ты полезай в «Женские капризы», − подтолкнул ее Игнат к источнику с говорящим названием.
− А я не хочу лишаться женских капризов, − все еще смеялась Лиза. – Лучше искупаюсь вот тут, − выбрала она природный бассейн, на табличке у берега которого значилось − «Глаза», температура воды тридцать два градуса». – Отвернись, пожалуйста.
− И не подумаю, − принялся расстегивать Игнат пуговицы на своей рубашке.
− Ну, ладно, − как можно быстрее разделась Лиза и нырнула в грязевое озерцо.
Гадала, какой источник выберет Лойолла.
Внутри что-то приятно сжалось, когда вода вокруг нее взбаламутилась под поступью мужчины. Но улегся он чуть поодаль. Устроился удобненько, широко раскинув руки по каменистому бортику.
Лиза не сразу осознала, что глазеет на его профиль. Не украдкой, а слишком уж явно. Еще и невольно сравнивала Игната с Никитой. Это было неправильно, она не хотела сравнивать. Никита был своим, привычным, а Игнат чужим. О своем женихе она знала все, а о пилоте только те крохи, что он сам рассказал о себе. И она хотела знать больше, потому не удержалась, спросила:
− Почему вы с женой развелись?
− Ей предложили работу в другой стране, − после непродолжительного молчания ответил Игнат. − Первое время мы летали друг к другу, но я не хотел жить там, а она не хотела возвращаться. Возможно, мы бы как-то решили этот вопрос, но однажды я прилетел к ней, а она познакомила меня с отцом своего будущего ребенка.
Лиза заметила невеселую усмешку. Очевидно, что ему до сих пор неприятно вспоминать ту сцену. В душе ее поднялось возмущение против изменщицы. Это ж надо – познакомить собственного мужа с тем, кто сделал ей ребенка! Нет бы просто развестись по-тихому. Зачем было унижать Игната?
− Твоя бывшая явно была обделена мозгами. Mujer estúpida (глупая женщина)!
− Лиза, − краешком губ улыбнулся Лойолла. − В этом месте нельзя произносить ругательных выражений. Рискуешь рассердить местных духов.
− Еще одна легенда? – порадовалась она тому, что мужчина не погрузился в свои воспоминания, а набежавшую на его лицо тень сменила улыбка.
− Ага. По легенде духами стали две сестры. Имен не помню. А суть − отец вез больных дочек к целебным источникам, но девочки погибли. Сестры прожили не очень счастливую жизнь, оттого они очень хотят, чтобы люди вокруг ценили жизнь, были терпимее друг к другу и умели радоваться каждому дню. Здесь где-то есть дерево. Все, кому удается попасть в долину, привязывают к нему ленточки. Обязательно две − дар каждой сестре.
− Я тоже хочу привязать ленточки, − не могла остаться Лиза в стороне от поддержания местной традиции. – Но у меня нет лент.
− По-моему, твои тряпочки вполне подойдут, − многозначительно глянул Игнат на нижнее белье рыжей, оставленное на траве поверх одежды.
− А как насчет твоей майки? По-моему, при теперешней жаре она тебе не особо нужна, – нашла Лиза более подходящий вариант, что можно разорвать на ленточки.
− Ладно. Пусть будет моя майка, − смеясь, легко согласился Лойолла. – А теперь, давай, выбираться. Не стоит нам долго разлеживаться. Перекусим и отправимся дальше.
− Ты говорил до Кырена добираться сутки, − перебралась Лиза в маленькое озеро с чистой водой, где можно было смыть с себя целебную грязь. – Мы сможем попасть в поселок уже сегодня?
− Завтра, − не отказал Игнат себе в удовольствии полюбоваться на красивую девичью фигурку в прозрачных водах.
Она выбралась на берег и заметалась.
− Лиза, можешь использовать мою майку в качестве полотенца, − с шумом плюхнулся он в водную прохладу.
− Хорошая майка. Сколько сразу пользы от нее, − бормотала Лиза, стараясь успеть вытереться и одеться до того, как Игнат вернется к своим вещам.
− Стесняешься меня? – забрал он через несколько минут из ее рук влажную майку.
− Я не скажу тебе, − не хотела признаваться Лиза ни себе, ни ему в том, что его слишком много в ее мыслях, особенно с учетом тех обстоятельств, в которых они вдвоем оказались.
Игнат вскрыл одну упаковку с вяленым мясом, разделил на две части.
− Вполне вкусно, только жевать тяжело, в зубах застревает, − устроилась Лиза со своей порцией на серо-розовом валуне, нагретом солнцем.
В долине вообще было много камней странного цветового спектра. Некоторые нависали над обрывами в скалах и, казалось, вот-вот упадут. Но не падали. Лиза слышала о таких висячих камнях, которые имеют ничтожно малую площадь соприкосновения с землей и фактически парят в воздухе. На самом деле сдвинуть их с места невозможно. Считается, валуны сохраняют устойчивость и не падают вопреки всем бурям, так как нашли идеально сбалансированное положение.
Слышала, теперь вот увидела своими глазами.
− Лиза, ты знаешь код замка на кейсе твоей начальницы? – расположился Игнат на другом камне и с интересом наблюдал за тем, как рыжая ест. Она откусывала пищу маленькими кусочками, не торопилась побыстрее все запихнуть в рот и побыстрее покончить с трапезой, как делает это большинство молодых людей в свете ускоренного темпа жизни.
− Откуда? Антонина Юрьевна никому свой дипломат не доверяла.
− Она ведь была уже женщиной в возрасте?
− Антонина – женщина без возраста, − тепло улыбнулась Лиза, воспроизводя в голове образ любимой шефини.
− Но ведь в каком-то году она все-таки родилась, − заметил Игнат. – Я к чему говорю…, вряд ли дама в летах установит на чемодан сложный код, который может забыть, или который надо хранить на бумажке. Думаю, это может быть год ее рождения.
− Дату рождения Гарбовской знает только начальница отдела кадров холдинга. Не сомневаюсь, Антонина пригрозила ей расстрелом, если узнает кто-либо еще.
− А знаешь, − хмыкнул Игнат на Лизину реплику, − в таком случае, твоя Гарбовская могла и сама забыть, когда появилась на свет. А вот, что женщина вряд ли забудет, так это дату рождения своих детей. Есть у нее дети?
− Сын, − удивилась Лиза простоте и в то же время логичности предположения Лойоллы. – И я точно знаю сколько ему лет.
− Попробуем? – проскользнул азарт в голосе и взгляде летчика.
− Конечно! − не меньший азарт овладел и Лизой. Ей очень хотелось знать, что такого в том чемодане, из-за которого угробили самолет с пассажирами на борту, а теперь охотятся за ней и пилотом.
Год рождения тридцатидвухлетнего Олега Гарбовского действительно оказался кодом, и у Лизы непроизвольно вырвался смешок. Деловая хватка Антонины Юрьевны спасовала перед страхом забыть пароль от электронного замка.
В кейсе обнаружился конверт и три документа, упакованных в разные файлы. Игнат взял самый верхний.
− Похоже на трехсторонний договор, – пролистал он скрепленные между собой листы и передал бумаги девушке. – Лиза, на каком это языке?
− Немецкий, − углубилась она в чтение.
− Как вообще можно выучить немецкий? – уважительно глянул Лойолла на рыжую.
− До тебя этим же вопросом задавался Наполеон Бонапарт, − улыбнулась она. – Наполеон хорошо учился, но ему тяжело давались языки, в особенности немецкий. И ты прав насчет трехстороннего договора. Распечатан для подписания директорами холдинга «Драго», горнорудной компании из Улан-Удэ и филиала крупного ювелирного завода в Мюнхене.
− И в чем суть?
− В кейсе должна быть копия на русском, − заглянула Лиза в чемоданчик.
И точно. В двух других файлах хранились экземпляры на русском и бурятском языках.
− На первый взгляд все прозрачно, − задумчиво произнес Игнат. – Бурятские партнеры твоего холдинга ведут добычу нефрита в пользу «Драго». «Драго» занимается обработкой камня и отправляет готовую продукцию на экспорт, конкретно – коллегам из Мюнхена. Не вижу подвоха. А ты?
− Стандартный договор, − согласилась Лиза. – Шаблон есть в базе холдинга в открытом доступе. Роман Николаевич разрабатывал.
− Кто такой Роман Николаевич?
− Главный юрист «Драго», − отразилась печаль на личике Лизы.
− Он летел в самолете? – догадался Лойолла.
− Да. Антонина его очень ценила.
− А что, главный юрист всегда лично присутствует на таких сделках? Ведь договор, я так понимаю, предварительно был сторонами согласован. Оставалось только подписать.
− Думаю, Гарбовская пригласила Роман Николаевича для придания весомости своей фигуре. Знаешь, он значительно выглядел, умел произвести на людей впечатление. Да и мало ли какие могли возникнуть нюансы при подписании бумаг.
− Ясно, что ничего не ясно, − вскрыл Игнат запечатанный конверт.
Вдвоем они рассматривали обычный листик, вырванный из блокнота. В правом верхнем углу пропечатан логотип холдинга, в центре – шариковой ручкой выведены цифры, точки, латинские буквы.
− Какая-то шифровка? – предположила Лиза.
− Координаты, − поправил Игнат. – И, похоже, именно из-за этой бумажки мы и попали с тобой в передрягу. Лиза, ты отдохнула? – сменил он тему.
− Вполне. Целебная грязь творит чудеса.
− Тогда идем, − убрал он конверт и документы обратно в портфель. − Постараемся к ночи выйти на охотничью стоянку. Раньше там были шалаши. Может, и сейчас стоят.
Глава 5. Много версий
Дороги как таковой не было. Сплошные камни, скалы, бурные речки, лес. Но Игнат не сомневался, и его уверенность передавалась Лизе.
До Шумакской долины их путь являлся бегством, они торопились и почти не разговаривали между собой. До охотничьей стоянки шли уже в более спокойном темпе, без оглядки на возможную погоню. Если она и была, то беглецам удалось значительно опередить преследователей.
− Не понимаю, − пыталась анализировать произошедшее Лиза. – Зачем подрывать самолет? Не проще ли было попросту выкрасть кейс?
− Возможно, пытались и выкрасть, − предположил Игнат. – Но не получилось. Сама посуди, вряд ли твоя начальница носила бумажку с координатами при себе. Держала где-нибудь в сейфе. И, мне кажется, целью взрыва был не только чемодан, но и устранение с пути самой Гарбовской. Убрали бы ее в городе, не факт, что завладели бы информацией. А так – получили и труп, и чемодан. Просто нас с тобой в этой схеме забыли учесть.
− Все равно сложно, − улыбнулась Лиза на последнюю реплику мужчины. – Как, тот, кто все это подстроил, мог быть уверен, что чемодан, во-первых, не разорвет в клочья, во-вторых, что он вообще найдется в тайге?