Оставь меня в прошлом (страница 9)

Страница 9

– И я тоже. Много наслышан о тебе.

– О, поверь, слухи не идут ни в какое сравнение с реальностью, – дразнила она, болтая ногами в воздухе. – Извините, что помешала. Вы занимались этим?

– Морган, – отчитала я с улыбкой, после чего бочком подошла к ней, бросив на Джейкоба извиняющийся взгляд.

– Что? Зачем еще вам видеочат, если не для этого?

– Она не ошиблась, – произнес Джейкоб, указывая на Морган, которая засветилась от одобрения, глядя на меня с выражением «Видишь?»

– Вы двое даже не успели познакомиться лично, а уже сговорились против меня.

– Просто две капельки воды, которые очень любят тебя, – сказала Морган, целуя меня в щеку. – К тому же мне просто нравится приставать к тебе. – Затем она повернулась к экрану. – Хорошо, мистер Джейкоб. Я должна украсть твою девушку на некоторое время. Сегодня совместная мальчишник-девичник-вечеринка, и у нас куча дел.

– Совместные вечеринки, да? – улыбнулся он. – Невыносимо, наверное, расставаться с Оливером даже на одну ночь.

– Нам гораздо веселее, когда мы вместе. – Морган сказала это так непринужденно, будто ничто другое не имело смысла. – Почему бы нам не отпраздновать нашу будущую свадьбу вместе, а не порознь?

Джейкоб улыбнулся еще искреннее, и его темно-зеленые глаза встретились с моими, показывая, что он все понял.

– Напишу тебе позже, – произнесла я, посылая воздушный поцелуй, после чего пожелала удачи и завершила звонок.

Когда я опустила крышку своего ноутбука, Морган снова взвизгнула, плюхаясь на спину и ерзая на простынях.

– Можешь в это поверить? Сегодня у меня девичник. Боже, – сказала она с мечтательным вздохом, прижимая руки к груди. – Раньше мы мечтали об этом. Помнишь?

– Я помню, что тогда мы представляли себе ярко-розовые соломинки в форме пениса и абсолютно никаких мужчин, кроме одного-двух стриптизеров.

– Что ж, все меняется, – произнесла она, глядя на меня и стыдливо краснея. – Особенно когда ты по уши влюблена в парня, за которого выходишь замуж.

– Я правда счастлива за тебя, Морган, – улыбнулась я.

– Спасибо, подружка. – Ее глаза немного увлажнились, и, прежде чем эмоции смогли взять верх, она села прямо и, стащив меня с кровати вместе с собой, звонко шлепнула по заднице. – А теперь прими душ. Пришло время для маникюра, педикюра, косметических процедур и новой одежды!

Я все еще смеялась и потирала свою задницу, когда она выскочила из моей комнаты, сказав, что через двадцать минут ждет внизу.

А потом я нахмурилась, задаваясь вопросом: кому принадлежал тот второй голос за дверью, прозвучавший еще до того, как Морган вбежала в мою комнату?

Интересно, была ли тень, исчезнувшая в коридоре, той же самой, которая преследовала меня в течение многих лет.

Что самое лучшее в Оливере? Он любил караоке так же сильно, как и моя лучшая подруга.

Что было почти так же важно для меня.

Морган не была похожа на других невест, которых я знала, в том смысле, что она не хотела эпичного отдыха на выходных во время девичника. Нет, она пожелала, чтобы я спланировала что-нибудь сдержанное и непринужденное.

И хотя Морган хотела, чтобы я все спланировала, на самом деле моей задачей было просто предлагать варианты, которые она утверждала или отметала, а после брала бразды правления в свои руки, так как ей обязательно нужно было принимать участие в организации всех мероприятий.

Так что, когда я упомянула по телефону на прошлой неделе, что мы должны пойти в ее любимый караоке-бар, а затем развести костер в лесу около дома, она закричала от радости и назвала меня гением.

И вот мы здесь – пьяные, хотя было только девять часов вечера, хихикающие и листающие журнал песен для караоке в «Lobster Larry's».

– Давай споем «Spice Up Your Life», – невнятно пробормотала Морган, цепляясь за мою руку и тыкая кончиком наманикюренного пальца на название песни.

– Слишком очевидно, – ответила я, переворачивая страницу. – Как насчет «Fleetwood Mac»?

– Слишком грустно. – Морган прикоснулась пальцем к губам, размышляя. – Хочу порадовать публику, что-нибудь такое, что все будут петь вместе с нами.

Я сморщила нос, отхлебнув немного своего мартини, которое было дерьмовым по сравнению с тем, что подавали в Окленде, но неплохим для «Lobster Larry's».

– Пожалуйста, не говори про «Journey».

– Что насчет… «Shania»?

После этих слов мы встретились пьяными взглядами, и на наших накрашенных губах расплылись лисьи улыбки.

И десять минут спустя мы находились на импровизированной сцене, которая едва ли была выше пола, и пели «Man! I Feel Like A Woman» во все горло в переполненном баре.

«Lobster Larry's» был классическим заведением Новой Англии с огромным меню жареных морепродуктов и множеством фотографий мореплавателей, развешанных на каждом сантиметре стены, обшитой деревянными панелями. Вокруг фотографий висели рыболовные сети, старые сломанные корабельные рули, морские звезды и ракушки, а также старинные вывески с газировкой Moxie и памятные вещи. Освещение было тусклым, а бар заполнен дымом, приходилось приседать на корточки над унитазом, чтобы пописать, потому что мне точно не хотелось касаться задницей этой поверхности.

Насколько нам было известно, не было никакого Ларри, который владел баром или управлял им, но само заведение славилось роллами с лобстерами и тем фактом, что с понедельника по пятницу можно было купить пинту любого местного пива всего за пять долларов.

А поскольку был понедельник, лучшего места и не найти.

На сцене стояли три свободных микрофона, но у нас с Морган был один общий, мы обе обхватили его руками и качались, пьяно хихикая, на протяжении всей песни. Это наш первый, но далеко не последний совместный вечер.

Мы только разогревались.

В баре в основном была вечеринка для новобрачных, присутствовали родители Морган вместе с моей тетей Лаурой и, конечно, Оливер и трое его друзей из Бостона. Его родители еще не приехали в город, но, судя по рассказам, они все равно были не из тех родителей, кто тусовался бы в «Lobster Larry's».

Если у Оливера было всего несколько близких друзей, то Морган заполнила остальную часть бара своими, пригласив подруг, с которыми мы тусовались в старшей школе, сокурсниц из университета и подружек, с которыми она познакомилась, общаясь с друзьями Оливера.

В баре находились и другие люди – давние друзья семьи Вагнеров, а также некоторые местные, которые просто случайно оказались поблизости в ту ночь, когда проходила наша вечеринка. Казалось, они наслаждались бесплатными развлечениями так же, как и мы наслаждались ее проведением.

А в самом конце бара, на самом дальнем месте от сцены, сидел Тайлер.

После нашего вчерашнего общения сегодня его было легко избегать, так как я провела большую часть дня с Морган, делая покупки и приводя себя в порядок для вечеринки. Я даже не виделась с ним, пока мы не загрузились в гигантский автобус, который мама Морган арендовала по этому случаю. И даже тогда удалось посмотреть на Тайлера всего долю секунды, прежде чем он забрался в автобус и занял свое место сзади, разговаривая в основном с Оливером и наблюдая за всеми остальными с тихим удовольствием.

Меня абсолютно устраивал тот факт, что он держался на расстоянии от сцены, от меня.

Но это не мешало время от времени бросать на него взгляды.

Каждый раз, когда я это делала, он также наблюдал за мной.

Бар взорвался аплодисментами, когда закончилась наша песня. Мы с Морган рассмеялись и обнялись, после чего передали микрофон следующим певцам – друзьям Оливера и аккуратно спустились со сцены. Морган вырвалась из моих объятий и в следующее мгновение бросилась к Оливеру, на что я лишь усмехнулась, листая книгу караоке, чтобы вписать свое имя для сольной песни.

Друзья Оливера, которые, как я узнала по разговорам в автобусе, являлись его соседями по комнате в университете, пели «Queen», а мы все хором подпевали им. А затем очень быстро произошли три вещи.

Во-первых, Морган потребовала, чтобы мы выпили залпом то, что осталось от наших напитков, и налили еще.

Во-вторых, одна из сокурсниц Морган заказала три порции шотов для всех.

И в-третьих, я забралась на барную стойку и начала трясти задницей под пьяную караоке-версию Оливера «Hip Hop Hooray» группы «Naughty by Nature».

Сначала я с поднятыми руками покачивала бедрами под каждый бит песни, который могла разобрать за громким кричащим пением-рэпом Оливера. Бар наполнился улюлюканьем и воплями, а тетя Лаура кричала, чтобы я была осторожнее, на что я просто рассмеялась и, низко опустившись, начала вращать бедрами, а затем, приподнимаясь, делать волну.

Вскоре все больше и больше девушек забирались на барную стойку вместе со мной, включая Морган и ее маму, которая краснела так сильно, что казалось, будто она вот-вот вспыхнет. Морган схватила ее за руки и раскачивала ими из стороны в сторону, призывая маму танцевать, а затем они обе вскинули руки вверх и раздался следующий бурный поток аплодисментов – самые громкие были от мистера Вагнера.

В этот момент я словно ожила.

Толпа и шум бара стихли, пока не осталось только что-то вроде гула в голове, который наполнял меня изнутри. Я подняла руки над головой, пропуская сквозь себя энергию музыки, и улыбалась, пока алкоголь циркулировал в крови.

Это было именно то, в чем я нуждалась.

Я была так нехарактерно для себя напряжена с тех пор, как вернулась в Нью-Гэмпшир, и впервые за два дня почувствовала себя свободной, беззаботной и счастливой.

Я была самой собой.

Улыбка на губах растянулась еще шире от осознания. Я закрыла глаза и захихикала себе под нос, пока веселилась и танцевала. Время от времени Морган врезалась в меня, после чего я спотыкалась, но потом просто, рассмеявшись, держалась за нее, пока мы обе снова не восстановили равновесие.

Все это напомнило мне о старшей школе, когда я тайком доставала из винного холодильника запасы ее мамы и танцевала у них на заднем дворе или на причале у озера. Это напомнило мне о жарких летних ночах в бассейне с Морган и Таем, когда мы не ложились спать до тех пор, пока солнце снова не всходило, а дни сливались воедино.

У меня защемило в груди от дикого желания вернуться в те дни, в тот конкретный день, и никогда не переступать черту с Таем.

Я задавалась вопросом, что было бы, если бы Морган находилась в своей комнате в тот день, когда моя мама уехала? Что, если бы я нашла ее в доме, а не Тайлера? Что, если бы между нами ничего тогда не изменилось?

Мои руки опустились по бокам, а глаза распахнулись, когда я перестала танцевать и бар снова оказался в центре внимания.

Так много вещей упущено с Морган.

Не знаю, почему меня ударило этим осознанием именно в тот момент, но это произошло.

Конечно, она приезжала ко мне в Калифорнию, и мы виделись в поездках вместе с другими девочками, но мы не учились в одном университете, о чем всегда мечтали. После того что произошло между мной и Тайлером, я узнала, что меня приняли в Бостонский университет, поэтому, не раздумывая, вытащила письмо о приеме на летнюю сессию в Государственный университет Сан-Франциско. Я была рада, что меня взяли, и хотя Морган умоляла передумать, она все поняла, как только я сказала ей, что хочу уехать из этого города, из этого штата, из этой части страны и начать все заново.

Но из-за этого выбора мы не стали сокурсницами, как всегда хотели, не тусовались на одних и тех же вечеринках, не возвращались домой из одних и тех же студенческих баров. Мы не приезжали домой в Нью-Гэмпшир для того, чтобы навестить ее родителей и мою тетю на каникулах. Тайлер был на год старше нас и уже учился на втором курсе в Бостоне, когда Морган была первокурсницей.

Я должна была быть с ней.

С ними обоими.

Что бы произошло в той альтернативной реальности?