Лиса для Алисы (страница 13)

Страница 13

Приглашать корейца в ресторан азиатской кухни, на мой взгляд, было не самой удачной идеей. Но это странное свидание втроем устраивала Кэт, спросить у меня совета подруга не посчитала нужным. Иванова отчего-то решила, что в таком заведении Ли Су Хен будет чувствовать себя наиболее непринужденно и уверенно, хотя, по моему мнению, проблем у парня не было ни с первым, ни со вторым. Разве что восточный антураж поможет завязать разговор и, наконец, наладит между Кэт и корейцем контакт?.. Я многое в науке обольщения не понимала – у подруги за плечами была не одна сотня удачных свиданий, у меня – ни одного.

Избавившись от куртки и шарфа в гардеробе, я вновь почувствовала себя бедной родственницей. Кэт опять была при полном параде, Ли Су Хен, как всегда, оделся с нарочитой небрежностью, в которой чувствовался стиль. Неудивительно, что посетители и персонал ресторана на меня странно смотрели – в линялых джинсах и растянутом свитере я выглядела так, будто забрела в заведение по ошибке. К счастью, явного дресс-кода здесь не было, и выставлять меня вон никто не собирался.

Кэт расположилась за столиком напротив корейца, я села сбоку между ними.

Меню парень изучал долго и придирчиво, а затем попросил принести чашку капучино и какое-то блюдо с непроизносимым названием из риса, кусочков мяса и овощей, заправленное соусом. Кэт выбрала слабоалкогольный коктейль, салат и суши. Я решила не экспериментировать, а потому заказала лишь чайник молочного улуна и знакомый набор роллов. В азиатском кафе рядом с «Ленинкой» аналогичный заказ обошелся бы в пару раз дешевле, здесь же приходилось платить за интерьер и привилегированность заведения. В долгу я оставаться не любила, но сейчас надеялась, что свой ужин оплачивать не придется, в противном случае до зарплаты придется питаться одними сухарями.

Напитки принесли почти сразу. Когда я потянулась за чайником, Ли Су Хен перехватил мою руку. Его прикосновение будто опалило огнем. Парень несколько секунд всматривался в ссадины на моей ладони, затем поднял на меня взгляд.

– Что случилось?

От взгляда раскосых янтарных глаз стало не по себе. Я попыталась выдернуть руку, но не тут-то было.

– Эта растяпа с лестницы упала, – вздохнула Кэт.

Как же надоело, что Иванова вечно самоутверждается за мой счет.

– Опять? – скривил губы в саркастической усмешке Ли Су Хен.

– Вроде того, – пробормотала я.

– И тебя никто не поймал? Или, раз меня не оказалось рядом…

Пнула его по ноге под столом. Парень охнул и выпустил мою руку, а затем вдруг рассмеялся.

– Хорошо, нуна. Я все понял. Тебя никто не поймал.

– Поймал, – прошипела я.

– И кто же?

– Герман!

И ведь почти не соврала. Не окажись заведующий на том пустыре, мое падение оказалось бы гораздо болезненнее. Не факт, что я бы его вообще пережила.

– А! Тот мужик, про которого ты мне все уши прожужжала! – воскликнула Кэт.

– О ком речь? – спросил Ли Су Хен.

– Какой-то библиотекарский начальник. Лиска по нему уже два года с ума сходит.

Я почувствовала, что краснею. Нет, определенно, с Кэт надо поговорить, если она и дальше хочет оставаться моей подругой, пусть хотя бы иногда следит за языком.

– Значит, нуна, ты красиво упала в мужские объятия?

– Вроде того, – вновь пробормотала я.

– А говоришь, никаких новостей. Нехорошо врать, нуна. Может, что-то еще от меня скрываешь?

Рассказать, что меня чуть не похитили? Или, может, о жутком кошмаре? Или что я видела тень наподобие тех, которые преследовали Ли Су Хена?.. Нет, я не настолько сошла с ума.

– Да разве это новость? – грустно улыбнулась. – Кэт подтвердит, я с завидной регулярностью попадаю в дурацкие ситуации.

Разумеется, подруга тут же с готовностью подтвердила.

Ли Су Хену принесли заказ. Отведав блюдо, он скривился. Затем обильно его поперчил, плеснул соевого соуса и тщательно перемешал. Снова попробовал и удовлетворенно кивнул.

– По крайней мере, теперь это можно есть.

Я обратила внимание, что среди посетителей ресторана азиатов было немного, в основном преобладали европейцы.

– Наверное, здесь адаптированная кухня? – спросила я.

– Весьма, – кивнул парень. – Европейская кухня в большинстве своем довольно пресная…

– Ты много путешествовал по миру? – спросила Кэт.

– …Не думаю, что ресторан с оригинальными азиатскими блюдами пользовался бы спросом…

– А какое твое любимое блюдо? – полюбопытствовала подруга.

– …К тому же азиатских стран много, и каждая может похвастаться своей уникальной кухней. Я мог бы рассказать о нескольких весьма примечательных блюдах корейской, китайской или, к примеру, филиппинской кухни, но боюсь испортить тебе аппетит, – сверкнув янтарными глазами, усмехнулся Ли Су Хен.

Вспомнив, что мне доводилось слышать об азиатской кухне, я покачала головой.

– Так что ты любишь? – никак не могла успокоиться Кэт.

Кореец повернулся к девушке и холодно произнес:

– Я люблю, когда меня не перебивают. А еще я люблю мясо, – последняя фраза прозвучала весьма кровожадно.

– Мясо? Какое? – не удержалась от вопроса Кэт.

Подумалось, что кореец в очередной раз оскалится и поведает, что не отказался бы отведать человеческой печени. Я моргнула и встряхнула головой, пытаясь отогнать видение.

– Говядину предпочитаю.

Иванова открыла рот, дабы задать новый вопрос, но благоразумно промолчала и потянулась за столовыми приборами. Я всегда немного завидовала умению Кэт есть палочками, у нее это получалось легко и непринужденно, в то время как я этим искусством овладеть так и не смогла. Нет, худо-бедно подцепить ролл у меня получалось, но далеко не всегда удавалось донести его до рта.

Впрочем, сейчас, посмотрев, как ловко орудует палочками Ли Су Хен, я изменила мнение насчет талантов подруги – заметила, что грациозность, с которой ела Кэт, несколько нарочита, а движения неуверены. А ведь девушка всего лишь ела суши, кореец же ополовинил миску с блюдом, представлявшим собой какую-то восточноазиатскую разновидность плова.

Решив не позориться перед заграничным гостем, я взяла в руки вилку.

– Ты не умеешь есть палочками? – вскинул брови парень.

– Не то чтобы совсем… – начала я.

– Не умеет, – припечатала Кэт, – хотя я не понимаю, что тут сложного. – Подруга с превеликой осторожностью отправила себе в рот очередную порцию суши.

– Давай научу. Невелика премудрость, – сказал Ли Су Хен. – Смотри…

Парень несколько раз показал, как именно размещает палочки в руке, а затем ловко, будто это не подобие пинцета, а собственные пальцы, ими манипулирует. Я старательно проделала все следом за корейцем. Руку сводило от напряжения, кончики палочек так и пытались перекреститься.

– Говорю же, бесполезно, – вздохнула Кэт, а затем носком сапожка толкнула меня под столом и взглядом указала в сторону выхода из ресторана.

Намек подруги был понятен без слов. Я слишком засиделась, мне следовало как можно быстрее доесть ужин и уйти, оставив Кэт с объектом охоты наедине.

С тоской взглянула за окно. Выходить на улицу из теплого, уютного и безопасного заведения не хотелось.

– Так не пойдет, ты слишком напряжена, – прищелкнул языком Ли Су Хен, а затем поправил расположение палочек в моей руке. – Не пытайся все сделать правильно. Постарайся расслабиться, почувствовать палочки.

Легко сказать «расслабиться» и «почувствовать». Ладно, была не была! Я встряхнула рукой, разминая кисть, а затем расположила палочки, как учил кореец, и потянулась за роллом. И, о чудо, мне удалось совладать с палочками и ловко отправить лакомство в рот.

– Молодец, нуна! – тут же похвалил меня кореец.

Окрыленная удачей, я потянулась за вторым роллом. Поначалу все шло хорошо, я подхватила рулетик с тарелки, окунула в соевый соус, уже почти донесла до рта… и в этот момент он выскользнул из палочек. С плеском упал прямо в плошку с соусом. Меня окатило пряной жидкостью, брызги разлетелись по столу, несколько капель попало на рукав серой рубашки Ли Су Хена.

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Если вам понравилась книга, то вы можете

ПОЛУЧИТЬ ПОЛНУЮ ВЕРСИЮ
и продолжить чтение, поддержав автора. Оплатили, но не знаете что делать дальше? Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260