Плохие бабочки Лизель (страница 10)
На ней красуется красный фартук и несмотря на жаркий день и мощный кондиционер на стене, женщина одета в кофту, которые мягкими складками ниспадают с локтей. Волосы собраны на затылке в пучок. Лицо женщины покрыто морщинами, но во взгляде читается доброта.
– Так это о тебе моя дочь рассказывала? Рада познакомиться.
Лизель хочет поклониться, но женщина неожиданно обнимает ее. Девушка не знает, как реагировать, но спустя хлопает женщину по спине. Лизель не любит объятия, она давно не помнит, что такое нежность и сентиментальность.
– Какая ты красивая! Просто модель. Садитесь, я принесу вам токпокки.
– Для Лизель остроту не добавляй, – кричит матери Лин, когда та исчезает на кухню.
Они садиться неподалеку от окошка.
– Твоя мама довольна милая.
Лин нервно покусывает губу, подбирая слова.
– Она милая только с другими. Мама любит сравнивать меня, делать замечания, чтобы я была лучше всех. Совсем неважно – знает она их или нет, но ей очень важно, что о ней думают люди.
Лизель в глубине души жаль Лин, но с другой – она ей завидует. Девушка бы все отдала чтобы почувствовать объятия матери.
– Держите. – Женщина подает на стол две порции с рисовыми клецками в черном соусе из бобов. Она обращается к дочери:
– Лин, не наседай, следи за фигурой. Смотри какая Лизель, а то ты так в юбку не влезешь.
Лин раздраженно вздыхает, палочки, что она держит в руках, так и не касаются блюда. Когда та уходит на кухню, девушка шепчет:
– Видишь. Знала, что она что-то скажет. Я уже привыкла.
У Лизель никогда не было верных подруг и долгих дружеских отношений, помимо Хасана. Однако, она старалась поддержать человека в нужный момент, хотя сама искала поддержку в гитаре и музыке.
– Правильно только то, как считаешь ты сама, а не то, что навязывают другие, – четко произносит Лизель, обращаясь к девушке.
Лин кивает без намека на улыбку. Столько раз ей говорили, какой она должна быть, что Лин не знает, какая она на самом деле.
Поедая клецки, Лизель уточняет:
– Почему ты начала со мной дружить?
Лин пожимаем плечами.
– Мне с тобой интересно и с Джи Воном. Мне кажется, если бы не вы, то я бы со скуки умерла. Мне хочется меньше проводить времени с матерью и больше – в кофейне у твоего друга. Кажется, только там я могу не думать, что мне надо и правильно делать, а что нет.
Вслушиваясь в слова девушки, Лизель понимает, насколько они с Лин разные: одна хочет меньше проводить времени с матерью, как другая хотела бы узнать, скучает и жалеет ли, что бросила ее.
Поток мыслей обрывает вибрация телефона Лин. Она заглядывает в телефон, на ее лице появляется искренняя улыбка.
– Я включила уведомление, чтобы знать, когда любимые айдолы обновляют инстаграм. Моя любимая Солли23 добавила фотографию.
У Лин поднимается настроение, Лизель вспоминает слова девушки о звездах.
Неудивительно, что с такой матерью она находит спокойствие в фотографиях любимых звезд.
Вскоре Лизель благодарит женщину и прощается с Лин.
Перед тем как вернутся в кофейню, она находит немецкую булочную, где забирает последние три штуки пончиков: аромат выпечки возвращает девушку в любимые улицы Берлина.
Лизель открывает дверь кофейни и замечает знакомую спину в синей рубашке. Когда незнакомец оборачивается со стаканом кофе, Лизель широко улыбается, не скрывая удивления.
– Учитель Ли!
***
Весь день учитель Ли не сталкивался со школьницей: уроков с ее классом не было и у него был короткий день.
Но сейчас при виде Лизель – в школьной форме, пластырем под глазом и небольшой коробочкой из булочной – учитель Ли задается вопросом, это жизнь так издевается над ним или наоборот дает знаки?
В глазах школьницы заблестели огоньки азарта, она кланяется, но никто не успевает сказать и слова.
Позади мужчины слышится голос:
– Учитель? – они оба обращают внимание на парня в фартуке, что обсуживал мужчину пять минут назад.
– Эээ… – По взгляду Лизель, учитель понимает, что девушка не очень рада такому знакомству. – Познакомься, Хасан, это учитель Ли. Он преподает историю в нашей школе.
Хасан выходит со стойки и резким движением кланяется, что заставляет Лизель издать смешок.
– Я бы хотела поговорить о дополнительных занятиях. Могли бы вы уделить время, учитель?
Джун Ки знает, что в данном вопросе есть только один правильный ответ. Он кивает, и они садятся на свободное место возле окна.
– На неделе продолжатся наши занятия. Я приготовлю для тебя тест, – оповещает учитель, всматриваясь в глаза ученицы.
– Я рада, что вы согласились заниматься со мной.
Учитель усмехается, словно его позабавила ее реакция.
– Кое-кто шантажировал, сказав, что пойдет к директору.
– Я не специально, учитель… да и вы…
– Что я?
Лизель медлит с ответом. Мужчина поглядывает, как она закусывает губу и вскоре улыбается.
– Только ли из-за этого решили заниматься со мной?
Он наклоняется к ней.
– Говори чуть тише! Нам вообще нельзя вот так сидеть среди бело дня в кофейне!
Взгляд учителя проходит по посетителям: на другой стороне от них сидит парочка. Остальные, кто заходит, не остаются: забирают заказ и выходят.
– Я просто уточняю про занятия! Или может вы известный актер, которого знает вся Корея и вы не желаете, чтобы вас заметили? Как там его…
Лизель касается пальцем губ, вспоминая кого-то.
– Любимый актер моего отца… Гон Ю24! Да!
Учитель Ли вздыхает, стараясь скрыть улыбку. Сумасшедшая.
Лизель сдается.
– Ладно, прошу прощения, если я повела себя как-то резко. Вот, угощаетесь.
Девушка придвигает к учителю коробку с пончиками.
– Возможно не такие вкусные, как в Берлине, но точно не хуже.
Мужчина берет один круглый пончик с сахарной глазурью и кроваво-красным пятном клубничного джема, медленно вытекающего изнутри, и откусывает его.
– Скучаешь по Германии? – срывается вопрос с губ учителя.
– Иногда. Но я обязательно вернусь туда. У меня в планах стать рок-звездой, вот и жду, когда все это закончится. – Девушка показывает на свою форму.
– Время скоротечно. Потом ты захочешь вернуться в эти беззаботные дни.
Голос учителя пропитан некой грустью, мужчина думает о своем.
– Взрослая жизнь не такая радужная, как кажется.
Ученица отбрасывает волосы назад и хитро улыбается своим мыслям. Джун Ки не сводит глаз с ее распущенных светлых волос, которые красиво гармонируют с густыми бровями.
– Вы так говорите из-за своей жены? Вы уже не реагируете на сплетни про развод?
– Прислушался к твоему совету. – Мужчина делает глоток горячего американо и протирает уголки губ, на которых остались следы сахарной глазури. – Это та кофейня, о которой ты говорила?
Школьница кивает.
– Да, это кофейня моего друга, что вас обслуживал. Я живу сверху. Вон та лестница ведет в мою комнату. – Учитель оценивает ядовитую улыбку, в которой читается некий намек и смотрит на лестницу в углу помещения, на которую Лизель показывает пальцем.
– Кстати, учитель, а что вы тут делаете? Вы уже тут бывали?
Он поправляет воротник рубашки, отрицательно качая головой.
– Нет, я жду, когда сменят колеса на моей машине. Хотел пока выпить кофе и увидел это место.
– Zufall? Jetzt wissen Sie, wo ich wohne und können hier mit mir Unterricht nehmen25.
Услышанное заставляет учителя буравить ученицу тяжелым взглядом, в глубине карих глаз словно вспыхивают и гаснут угольки.
Девушка звонко смеется, увидев реакцию мужчины.
– Мне нравится, что вы понимаете немецкий. Можем говорить то, что поймем только мы, – тихим голосом шепчет Лизель.
Учитель встает, забирая недопитый стакан кофе. Слишком долго он тут сидит, а каждое слово, выходящее из губ девушки, выводит его.
– Готовься к занятиям. Спасибо за угощение.
Он еще раз прощается с другом Лизель и хочет верить, что он его не запомнил.
Мы ничего не делали. Просто сидели и говорили о занятиях. Но из-за этой встречи сердце мужчины гулко отдается в груди: то ли от неожиданности встречи, то ли от волнения. Ее резкие слова выводят учителя, но сидя напротив – с улыбкой на лице и думая о будущем – Лизель казалось другой: две личности, одну из которых она усердно прячет.
После встречи Джун Ки отчитывает себя за то, что весь вечер думает о школьнице. Это неправильно! Но сидя за столиком в кофейне, не дотрагиваясь до девушки, и думая о ней оставшиеся вечер, в его мыслях крутится только одно слово – Извращенец.
11 Глава
В среду стоит дождливый день: все ученики покидают школу, спрятавшись под зонты, и в надежде скорее успеть на автобус.
Но вот Лизель не беспокоится ни о дожде, ни и о том, что зонта у нее с собой нет.
Она хочет спуститься по лестнице, но ощущает, что-то над головой.
– Что ты делаешь? – спрашивает девушка, взглянув на Джин Хо, который раскрыл зонт над ее головой.
– Чтобы ты не намокла.
Он хочет вручить ей зонт, но та отмахивается и спускается на одну ступень.
– Не нужно. Я люблю дождь.
Она разворачивается и двигается к воротам. Джин Хо кричит ей в след в надежде, что в этот раз она согласится:
– Давай я подвезу тебя!
Лизель игнорируя, выбегает из ворот.
Ощутив в кармане вибрацию, она включает телефон и читает смс от Хасана.
Меня нет. Кофемашина сломалась, закрылся раньше. Буду решать это дело.
Лизель удивлена тому, что друг не паникует, как обычно.
Девушка блокирует телефон, двигается к остановке, гуляя под весенним дождем… но в миг останавливается: замечает, как учитель Ли выезжает с парковки.
Лизель в миг забывает обо всем, ныряя навстречу веселью. Она понимает, что это ее шанс.
Она прячется за одной из стен, где никого нет. Заметив его машину, что разворачивается в ее сторону, она выбегает на узкую дорогу. Машина взвизгивает тормозами, останавливаясь. Удар оказался резким, Лизель очутилась на мокрой от дождя дороге.
Удар отозвался резкой болью в ноге. Слышится хлопок дверцы машины и рядом появляется мужчина в легком темно-зеленом пальто.
– О боже, Лизель! – Школьница замечает его беспокойный взгляд.
Вымокшая Лизель пытается встать, делая вид, что все хорошо. Она чувствует, как учитель придерживает ее за спину, а другой рукой берет под локоть, чтобы она не упала.
– Это моя вина. Не заметила машину.
– Осторожно.
Учитель Ли, придерживая ее, двигается к машине.
– Я отвезу тебя в больницу.
– Нет! Я в порядке. Можете отвезти меня в кофейню.
Лизель видит сомнение во взгляде учителя.
– Моего друга нет, не волнуйтесь.
Учитель открывает дверь и помогает сесть на заднее сидение.
Они трогаются с места, легкая улыбка появляется в уголках губ девушки.
Попались.
***
– Поможете подняться в комнату? – просит Лизель, когда они заходят в непривычно пустую кофейню.
– Конечно.
Учитель берет ее под руку, помогая преодолеть ступеньки, поднимаясь к двери комнаты.
– Может, все же пойти в больницу? – Учитель тревожно вглядывается в глаза школьницы.
– Приложу что-то холодное, просто ушиб.
Лизель открывает дверь комнаты, что легко подается.
– Не волнуйтесь, можете войти.
Мужчина снимает обувь и заходит в комнату. Девушка закрывает за ним дверь.
– Сначала тебе нужно сменить одежду, чтобы не простудилась.
Девушка соглашается и, прихрамывая, берет пару вещей и двигается к ванной комнате.
– Подождите, ладно.