Плохие бабочки Лизель (страница 23)
Они подъезжают к кофейне, когда на улице разгар вечера, а на часах почти девять. Хасан отвез Джи Вона и Лин к ней домой. Остался Джин Хо, который должен забрать свои наушники, что оставил в смену друга в кофейне.
Хасан тормозит и присматривается через лобовое стекло на улицу.
– Что за мужчина стоит возле двери?
Лизель отвлекается от телефона, смотрит туда же, куда и его друг. Она вскрикивает, выходя из машины:
– Папа?!
Девушка подбегает, обнимая крепко и вновь ощущая родной и знакомый аромат духов, от которого исходит запах горького миндаля.
–Ты что с утра приехал? И ждал все это время? Я отправляла фотографии с пляжа, ты не отвечал. – Поток вопросов вырывается наружу. Мужчина не успевает ответить, просто смеется: по родному мило.
– Постой, Лизель.
Она замолкает и улыбается, дает слово отцу:
– Я прилетел пару часов назад, хотел сделать сюрприз. Поехал к твоей бабушке, но забыл сразу купить туристическую сим-карту. Я знал адрес кофейни, но поздно узнал, что ты уехала на пляж. – Мужчина бросает взгляд на парней, выходящий из машины.
– Это они, да?
Ребята подходят ближе и здороваются.
– Здравствуйте, господин Чан. Я вас не узнал. Я Хасан, помните меня?
Друг кланяется, Лизель забирает свою сумку из его рук.
– Конечно помню, как ты вырос, просто красавец!
Отец обращает внимания на Джин Хо.
– Я Джин Хо, учусь в одной школе с Лизель, а Хасан наш общий друг, – слегка уставшим голосом здоровается он.
– Приятно познакомиться! На фото вас было больше. – Мужчина смотрит на экран телефона: изучает селфи, что сделала под конец поездки Лин и отправила всем.
– Мы их подвезли до дома, – объясняет Хасан и открывает дверь кофейни.
– Заходите.
Друг ставит на стол чай для себя и Лизель, американо для господина Чана. Он начинает интересоваться:
– Отличное место! Твои родители все так же в разъездах?
Хасан кивает, пожимая губами.
Джин Хо собирался уйти, забрав то, за чем пришел, но отец Лизель пригласил его присоединиться.
– А вы, я надеюсь, хорошо учитесь? – обращается он к школьникам, буравя взглядом дочь, но взгляд выходит добрым.
Джин Хо улыбается, Лизель жалуется:
– Папа, пожалуйста, ты ведь не ради этого преодолел такое расстояние.
– Ты права, я так давно не был в Корее…
Отец не приезжал в страну с момента переезда в Германию. Работа инженером в одной из крупных немецких компаний была отличном шансом, как и финансовом плане, так и статусном: ты добился успеха, и все знакомые в Корее тебе либо завидуют, либо ненавидят.
– Кстати, бабушка приготовила ужин, и хочет, чтобы ты присоединилась.
Лизель пытается отмахнуться:
– Как-то поздно для ужина, да и я устала и нужно помочь Хасану…
– Лизель, пожалуйста, – просит отец, поправляя рукава белой рубашки.
Она вздыхает и соглашается только ради него. Лизель поднимается по лестнице в комнату и слышит позади себя голоса:
– А ты кем планируешь стать, Джин Хо?
– Айдолом, – с уверенностью отвечает парень.
– С таким красивым лицом у тебя все получится. Ты мне уже нравишься!
Лизель закатывает глаза: ее удивляет, что отец так быстро нашел общий язык с Джин Хо.
Она закрывает дверь комнаты и собирается к встрече со своей хладнокровной старушкой.
***
Отец сидит на кровати дочери, когда она, переодевшись в черную футболку с надписью на немецком «Liebe. Hasse»51 и такого же цвета кожаную юбку с металлическим ремнем, выходит из ванной. Лизель уверена, что бабушка вновь отметит длину юбки.
– Милая комната, – говорит отец, оглядываясь по сторонам.
– Ребята ушли? – уточняет Лизель, садившись рядом.
Отец кивает.
– Хасан так и остался добрым, сколько его знаю. Джин Хо тоже хороший парень, знает, чего хочет. Мне это нравится.
– Ага. – Сейчас Лизель даже и не знает, как поступить. Впервые она ощущает, что сделала что-то неправильно. Лизель хотела, чтобы Джин Хо отстал от нее, и только сейчас, когда это происходит, понимает, как нуждается в его внимании и словах. Он показывает то, чего Лизель не замечает. Он хочет вытащить девушку из этого мирка, где она жалеет саму себя, не обращая внимания на все хорошее, что у нее есть.
– Лизель. – Отец отвлекает ее от кучки мыслей в голове – Твой телефон…
Он вручает ей телефон, на экране светится чат.
– Твоя подруга отправила еще пару фото, но я заметил этот чат. Как давно ты ей пишешь?
Сначала Лизель думает, что речь идет о чате с учителем Ли, но волноваться ей не стоит: всю переписку она удаляет. На экране светится чат с матерью.
– Не знаю. – Пожимает плечами Лизель. – Чувство, что всю жизнь пишу…
Она мысленного готовится к возмущениям отца, но он спокойно подает голос:
– Я увидел, что последнее сообщение было недавно.
– Это неважно, потому что я собираюсь удалить чат и оставить все это в прошлом.
Лизель блокирует телефон и смотрит в родные глаза отца. Он касается ее прямых волос, что красиво лежат на плечах дочери.
– После развода мы держали друг с другом связь. Она просила делиться твоими фотографиями.
– Правда? – поражается девушка, ощущая мурашки по коже.
– Да. И я так и поступал: отправлял на почту разные фотографии со школьных мероприятий и дня рождения, а потом она резко попросила больше не делиться и ничего не отправлять. Больше мы и не общались.
Поступила так, чтобы легче стало на душе? Не чувствовать вину? Лизель не знает и ей уже это не интересно. Она не хочет страдать по человеку, который сам решил уйти из ее жизни.
– Это уже не важно, папа. Один человек сказал, что не всех, кого мы теряем – это потеря.
Она улыбается, сжимая крепко руку отца.
– Мне уже нравится этот человек.
Лизель смеется, встает с кровати.
– Пошли. Только знай, что иду я только из-за тебя. Кстати, ты надолго приехал?
Лизель уже представляет, что оставшиеся дни перед учебой проведет с отцом, но его слова вмиг рушат все ее фантазии.
– Завтра вечером уже вылетаю.
Девушка хмурится.
– Почему так рано? Мог купить билет прямо на сегодняшний рейс, – грубит она, надувая по-детски губы.
– Прости.
Отец обнимает ее, целуя в макушку.
– Завтра проведем время вместе, хорошо?
Мужчина возвращает улыбку на лице дочери и они, садясь, в такси, направляются к бабушке.
***
Сидя за столом, Лизель ощущает небольшой дискомфорт. Все молчат и будто не знают, как начать разговор.
Отец откашливается, поглядывая на бабушку, сидящей во главе стола. Та нервно улыбается, поправляя незаменимый пучок.
– Ах, да… Лизель, – бабушка Мин обращается к внучке – Хотела извиниться за то, что заблокировала карту и так повела себя при твоем приезде.
Лизель молча моргает, устремив взгляд то на нее, то на отца. Впервые в жизни она слышит извинения от своей бабушки.
Внучка кивает, оставаясь слегка в растерянности.
– Все хорошо.
– Я всегда так веду себя. Не умею показывать свои эмоции и чувства. Наверное, ты думаешь, что у меня вообще нет сердца, – бросает женщина неловкую улыбку.
– Ну тогда в этом мы схожи, бабушка.
Все смеются, бабушка Мин накладывает Лизель в тарелку с рисом небольшое количества пулькоги52.
– Тебе нужно много есть, на носу экзамены.
Доброта и забота от бабушки непривычная вещь для Лизель. Ей это в новинку.
– Ты не мог хотя бы на неделю остаться? – жалуется женщина, обращаясь к своему сыну.
– Прости, ты знаешь, сколько у меня работы.
Женщина закатывает глаза, допивая свой яичный пунш. Звон телефона отвлекает мужчину от поедания домашней еды.
– Извините, нужно ответить.
Он выходит из-за стола, покидая комнату.
– Весь в работе, – под себя возмущается женщина.
Пока отец вышел, Лизель решается спросить то, что ее так мучало.
– Бабушка Мин, а вы никогда не интересовались, где отец вашего сына? Дедушка мой.
Бабушка хмурится.
– Господи. Аппетит весь испортила. – Она оставляет палочки на столе и смотрит на внучку.
– Никогда. Зачем мне интересоваться человеком, который бросил меня и своего ребенка? Я была наивной, думала, он возьмет меня в жены, а оказалось, что он уже был женат… Со временем я поняла, что это прекрасное чувство – больше не желать видеть в жизни человека, по которому сильно скучал.
Бабушка рассказывает свою историю, о которой Лизель никогда не знала.
– Я хотела дать твоему отцу самое лучшее. Да, я была очень строга к нему и боялась, что в будущем это отразится и на его воспитании к тебе, но вышло все по-другому. Наблюдая за вашими отношениями, я сожалею, что не дала такой любви ему.
Бабушка вздыхает, прокручивая бокал на столе.
– Возможно твой отец просто не умеет выбирать себе женщин, но у него и не было хорошего примера семьи, – размышляет она.
– Но ты. – Руки гладят мягкие волосы девушки – Моя единственная, хоть и с характером, внучка. – Добрая улыбка слетает с лица бабушки Мин. Лизель впервые видит ее улыбку: искреннюю, настоящую.
– Оказывается мы во многом схожи, – отвечает Лизель и в этот момент возвращается отец.
– Вы ведь останетесь здесь? Не будешь же ты ютиться в комнате Лизель, – обращается женщина к сыну, и он понимает, что никакие отговорки не помогут.
Они остаются у бабушки, в просторных комнатах. Перед тем как заснуть, Лизель набирает сообщение учителю, предупредив, что завтра поездка отменяется: весь день она проведет с отцом.
***
– Почему вы в такое время решили помочь мне в приготовлении кхонгуксу53?
Мама Джин Хо сверлит взглядом двух друзей. Хасан и Джин Хо сидят напротив нее в фартуках и разрезают пополам помидорки черри.
– А ты, мама, чего так поздно решила приготовить суп? – вопросом на вопрос отвечает парень.
– Завтра я приду поздно, а у тебя съемки. Бабушка сейчас не в силах приготовить что-то.
– Ну вот мы и решили вам помочь, – вступает в беседу Хасан.
Женщина вздыхает, поправляет фартук и встает. Готовую лапшу откидывает на сито и ополаскивает холодной водой, отставляя стекать.
Она разворачивается к ребятам.
– Ох, ты не понимаешь, Джин Хо начинает лезть ко мне с помощью, когда у него плохое настроение. Ну или посуду моет, но сегодня я ее то вымыла уже, – объясняет она Хасану.
Джин Хо знает, что мама права. Хасан остался у него, потому что в курсе из-за чего у него такое настроение. Ему обидно, что Лизель так поступила с ним. Я этого не заслужил.
Джин Хо не позволит, чтобы игрались его чувствами и сердцем. Он не игрушка.
– Сынок, так что случилось в поездке? – снова интересуется мать с добротой в глазах. Он знает, что мама всегда на его стороне. Но сейчас ему не хочется рассказывать.
– Все хорошо, мам.
– Ну да, конечно, – фыркает мать, но не продолжает.
Вскоре ребята уходят в комнату Джин Хо. Хасан ложится напротив постели друга: на матрас на полу.
– Извини, что я не сказал тебе сразу. Я хотел, чтобы она сама рассказала. – В темноте слышится голос друга.
– Да все равно. Здорово было услышать это от нее самой.
– Ты с ней что ли вообще не будешь общаться? – задается вопросом Хасан, поднимая голову с подушки.
Джин Хо все так же смотрит в потолок.
– Не знаю. Знаю только, что буду ее игнорировать, как она и хотела.
Хасан вздыхает, ложится обратно на подушку.
– Ей стоит извинится.
Джин Хо усмехается.
– Готов поспорить, что она никогда этого не делала.
Она ранила его чувства. Джин Хо сложно это принять, ведь эта сделала та от которой он этого не ожидал. В своей песне Лизель поет: «Малыш, я лишь хочу уберечь тебя от боли» … Не уберегла… ты могла бы просто сказать, а не играть в игры.
Каждую ночь перед сном, Джин Хо включает ролики Лизель, но в этот раз он даже не заходит на ютуб.
