Плохие бабочки Лизель (страница 24)
Он желает спокойной ночи Хасану и отворачивается в другую сторону к стенке. Чувства боли окутывают парня клубком. Он знает, что этого не заслуживает и впредь больше не хочет обжигаться.
19 Глава
Все прошло слишком быстро: время с отцом пролетело незаметно. Они посвятили день прогулкам по Кенбоккун54, отец уговорил Лизель примерить ханбок55 и сделал пару фотографий на память. Они прошлись по рынку Намдэмун, поедая уличную еду.
Вскоре бабушка с Лизель проводили его в аэропорту. Бабушка уговаривала внучку переехать к ней, но та отказалась: она уже привыкла к комнатушке, да и чтобы выйти на свою смену в кофейне, ей просто необходимо спуститься по лестнице.
Лизель пообещала отцу, что после окончания школы приедет, как и планировала.
Девушка уже не сильно горела желанием ехать на Чеджудо, но учитель Ли так хотел ей показать красоту острова, что она согласилась. И вот она стоит внутри ханока56, наблюдая через раздвижную дверь за богатой природой острова.
За день до поездки она сказала Хасану, что останется у бабушки. Она попросила его поработать за нее, потому что «бабушка Мин хочет провести с ней весь день, а не скоротать вечерок».
Друг быстро согласился: Хасан всегда готов помочь, его и уговорить не трудно. Утром следующего дня, до открытия кофейни она взяла с собой небольшую сумку и поехала до железнодорожной станции, где они с учителем, как раз планировали встретиться.
Лизель не ожидала той реакции, которую получила при встрече с ним. Он ее так крепко обнял, практически сорвал с земли. Ему было неважно, что кругом люди – даже если и все они незнакомцы. Но вдруг кто-то мог быть из школы? Они не виделись неделю, но для учителя будто целый год.
– Здесь очень красиво, – радуется Лизель, оценивая красивый пейзаж и дом, в котором они остановились.
Она решила не спрашивать, где он нашел это место: наверняка в интернете или уже был здесь. Такие дома популярны, их много кто снимает для отдыха. Ведь считается, что войдя в ханок, человек ощущает успокоение души и сердца: то, что необходимо после вечной работы круглый год.
– Я покажу отличные места этого острова, а вечером тебя ждет вкусный ужин.
– Так у вас, учитель Ли, все запланировано? – дразнить его она и кивает – Хорошо. Покажите мне все. Сегодня я вся ваша!
Мужчина искреннее улыбается, издавая легкое, как летний ветерок, смешок, и обнимает девушку. Лизель осознает, что он ее не понял: она собирается остановить все это после окончания каникул.
Ей нравится эта игра и весь азарт. Эта поездка поднимает ей настроение, но потом приходит то, что всегда появляется после таких игр у девушки: скука.
Единственный, кто серьезно интересен ей – Джин Хо – парень, которого она обидела, сама того не зная. Но сейчас Лизель ни о чем не хочет думать, а просто желает развлечься в последний раз.
– Тогда я переоденусь и мы пойдет веселиться?
Мужчина кивает и отпускает ее.
***
Остров радовал теплой, прекрасной погодой, лучи солнца грели обнаженные плечи девушки.
Джун Ки показал места, в которых сам любил бывать: храм Якчхонса, водопады Чхонджеен. Ехать в Чеджудо для него своего рода терапия. Он отдыхает от шумного, вечно ждущего твои успехи Сеула.
Лизель была на острове будучи ребенком, всей красоты она не видела, и учитель был рад ей это показать.
Мужчина изначально приготовил план этой поездки. За это время он так скучал по девушке, он хочет порадовать ее.
Выбрав лучшие овощи для ужина, он добирается коротким путем до их временного дома. Лизель осталась там, жалуюсь на сильную жару.
Весь в своих мыслях мужчина не сразу замечает, что чуть не сбивает с ног случайную девушку, что появляется из-за угла.
Он начинает извиняться, но приглядевшись понимает, что знает ее.
– Господин Ли! – Учитель английского госпожа Пак кланяется в знак приветствия. В ее глазах заметна не скрывающее любопытство.
– Вы отдыхаете здесь?
Господин Ли кивает, стараясь говорить естественно:
– Приехал к родителям.
На Би выглядит совершенно по-другому. Если бы учитель не знал девушку, принял бы за студентку. Она в легком нежно-розового цвета платье с розочками и с пляжной сумкой в руке. Ее волосы слегка отросли: некоторые пряди убраны за спину и заколоты.
– А я вчера приехала к подругам. У нас традиция такая – каждое лето встречаться здесь на острове.
Она съеживаться и закатывает глаза, продолжая:
– Через пару дней уже работа, времени на отдых особо нет, еле выбралась.
Мужчина старается быть немногословен.
– Понимаю вас.
– Тогда встретимся на работе. Была рада вас видеть!
Они кланяются и уходят в разные стороны, но неожиданно мужчина разворачивается, зовет девушку:
– На Би…
Услышав свое имя, девушка останавливается и развернувшись, смотрит на мужчину. Она не ожидала, что он обратится к ней в простой форме общения.
– Я рад, что вам уже лучше после расставания.
Госпожа Пак смущается и просто кивает, в лучах солнца можно заметить ее мимолетную улыбку. Она исчезает за углом.
Джун Ки рад, что девушка не мучается за бутылкой соджу, как делал он. Ему помогла Лизель, вылечила его раны, стала светлым пятном в его жизни. Он искренне надеется, что так и произойдет с На Би и кто-то вылечит ее раны, позволит взлететь вверх, станет тем самым проблеском в жизни девушки.
***
Лизель на удивление съела практически все: значит, ужин ей понравился.
Она вздыхает, доедает остатки пибимпаба57 и ерзает на подушке, на которой сидит на полу.
– Это было правда вкусно, учитель.
Мужчина улыбается, но старается не подавать виду, что ему так и не нравится, что она называет его учителем.
Они уже давно перешли черту. После экзаменов он уже не будет ее учителем. Тем более сейчас они даже не в школе. К чему такие формальности?
– Так вы не сказали, почему задержались на рынке, – интересуется Лизель, подставляя под подбородок ладонь.
Свет луны и шум ночного ветра простирается сквозь окно из рисовой бумаги. В этом месте можно раствориться, обо всем забыть.
– Я встретил госпожу Пак.
– Учительницу английского? – удивляется она.
– Да, но не переживай, все хорошо, – уверяет ее учитель.
На Би милая девушка, она явно ничего бы не подумала. А что думать? Мужчина просто пошел на рынок за продуктами. Это запрещено?
– На Би любит говорить, вот я и задержался…
Мужчине кажется, что он ляпнул лишнего, он ищет во взгляде Лизель признаки ревности, хоть что-то, но она улыбается и вспоминает что-то, прикасаясь указательным пальцем к губам.
– На Би… это ведь бабочка на корейском, да?
Джун Ки кивает, удивившийся вопросу девушки.
– Довольно мило.
Лизель встает, забирая свою тарелку, но он останавливает.
– Я уберу.
Джун Ки встает, возвращает тарелку на место.
– Так хочется остановить время… Не хочу возвращаться в город.
Пальцы его рук убирают одну прядь девушки за спину. Ему многое хочется спросить у нее: как прошла встреча с отцом? Что будет с ними в будущем, когда они смогут не скрывать свои отношения? Может ему тоже переехать в Германию, если Лизель это планирует?
– Так давайте приятно проведем время перед тем, как отправимся обратно?
Ее руки прикасаются к белой – на этот раз – цвета рубашке. Она ощущает жгучее тепло, исходящее из-под одежды.
Учитель делает шаги в ее сторону, заставляя двигаться к большому заправленному матрасу на полу дома.
Медленно, но чувственно, учитель снимает с нее летнее желтого цвета платье, а следом и его рубашка присоединяется к ней на полу.
Он нависает над ней и страстно целует. Мужчина знает: он ждал этого момента с самого начала поездки.
Следом он избавляется от брюк, оставляя дорожку поцелуев на бледной шее девушки.
Лизель улыбается милой, естественной улыбкой, встает с подушки, расстегивает бюстгальтер.
Для Джун Ки все происходит быстро и ему мало: он хочет вечно упиваться кофейным ароматом, что исходит с ее кожи, чувствовать ягодный вкус на ее губах.
Это ведь может быть навсегда? Всегда и навечно – вот так это называют?
Тонкие пальцы Лизель хватаются за его спину. Движения становятся быстрыми, Джун Ки старается сдержать стон, но проигрывает.
Не останавливаясь, он вновь оставляет поцелуй на шее и, глядя прямо в глаза, признается, выпустив на свободу слова:
– Я люблю тебя.
Он трепетно ждет такого же ответа, но на лице девушки не дрогнул ни один мускул. Но она улыбается, сжимая губы, что не может не радовать мужчину.
Это было слишком неожиданно, он понимает.
Луна и звезды, что сияют в небе становятся свидетелями их ночи. В эту ночь у каждого свои мысли и решения: Джун Ки счастливо лежит рядом, фантазируя об их совместном будущем и Лизель, глядя в потолок, вздыхает, считая дни, когда все это завершит.
***
Лизель вытирает капли миндального сиропа, что случайно пролились на стол.
Закончив, она хватает пульт от кондиционера и включает на максимум.
Слишком душно: она завязывает волосы в пучок и снимает фирменную кепку, которую они с Хасаном решили носить на работе.
На следующей неделе уже начнется семестр. Лизель не сможет так активно работать, из-за этого решила быть активной в последние дни.
В кармане фартука вибрирует телефон, отвлекая ее от мысли полить цветы на полке.
«Надеюсь, ты хорошо сегодня поела»
Ей сначала кажется, что это отец написал, пока не прочла от кого пришло сообщение.
Лизель вздыхает, блокирует телефон.
Такой приставучий…
Лизель часто вспоминает их поездку на Чеджудо, что была пару дней назад. Все было отлично, пока учитель не признался в любви.
Девушка не предала этому значения, но слегка удивилась. В тот момент ей одновременно захотелось засмеяться и остановиться.
По глазам она читала, что учитель ждет такого же ответа от нее.
Глупый… Боже, такой наивный.
Она хотела все прекратить там, но сама поездка ей понравилась, она не решилась рушить всю атмосферу, хотя это уже сделал учитель, произнеся эти три слова.
На следующий день он пытался быть настойчивым, показывал свою любовь. Хотел взять ее за руку, пока они прогуливались вдоль пляжа. Лизель замечала это и убирала руки в карманы шорт. Она делала все, будто той ночи не было… Точнее не было этих слов. Она смотрела на него, глядевшего на солнце и поражалась, что игра показала такие последствия. Но винить себя Лизель не собиралась, она изучала его лицо и понимала, что совсем скоро разобьет его сердце, разденет догола всю его иллюзию и фантазии, которые учитель успел придумать за эти месяцы.
– Извините, девушка…
Женский голос отвлекает девушку от мыслей. Она подходит к стойке.
– Здравствуйте. Чего желаете?
– Ох, это же кофейня Хасана, да? Он здесь?
Лизель не успевает ответить, женщина снимает что-то из сумки.
– Я обещала ему приготовить пигоди58. Обязательно пусть съест сегодня.
Женщина улыбается, отдавая контейнер. Она изучает лицо девушки.
– Ваше лицо мне так знакомо!
Лизель не видела прежде эту женщину, но уже понимает, что одевается она довольно неплохо. В стиле Жаклин Кеннеди59.
Звон колокольчиков оповещает о новом клиенте, но в этот раз голос, доносившийся напротив девушки, очень ей знаком.
– Мама, ты уже здесь? Бабушка сказала ты пошла в кофейню. Я мог бы сам привезти Хасану то, что ты приготовила.
Джин Хо бросает мимолетный взгляд на Лизель и вновь обращается к матери, будто девушка ничего не стоит.
