Сбежавшая невеста (страница 21)

Страница 21

Ускоряю шаг и мотаю головой. Пусть не думает, что я перед ним и его семейкой снобов буду расстилаться. Шиш вам, а не монашки в баню.

Догоняет. Хватает за локоть. Разворачивает.

– Возвращайся. Я ведь просил обойтись без твоих выкрутасов, – в его голосе злость.

– Я должна была молчать, когда меня оскорбляют в лицо? А хрен бы тебе вареньем не намазать? – кричу я от злости.

– Роза, контролируй себя, – морализаторствует мой бывший жених.

– А не пошёл бы ты, Артурчик вместе со своей роднёй куда подальше. Адрес сказать или сами знаете?

– Перестань истерить, – гаркнул он.

– Да пошёл ты, – говорю устало и плетусь к выходу.

– Роза, ты меня за менее чем пять минут послала пятью разными способами.

– И что? Я многогранная личность. Могу ещё пятью разными способами послать. Хочешь?

– Ты что творишь? Мы же договорились, что я всё решу.

– Только мы не договаривались, что твоя мама перейдёт все границы и начнёт меня оскорблять. Я, знаешь ли, со своим папулькой хлебнула всего этого досыта. Уволь от подобного времяпровождения!

– Роза, остановись. Сейчас наговоришь много лишнего, – в голосе Артура слышу злость, но меня уже несёт.

– Ответь мне, почему я должна всё это слушать? По какому праву она так со мной разговаривает? Я не подхожу вашей родовитой семье? А мне начхать на мнение твоей мамочки.

– Роза…

– Что Роза? Беги, пусть мамочка сопли тебе утрёт.

– Какая же ты упрямая, заноза. Неужели так сложно выполнить просьбу? – продолжает злиться Артур.

– Сложно. Я голодная и злая. Меня выбесили твои родители. Особенно мама. Я не хочу возвращаться, – чеканю я каждое слово.

– А если я вас попрошу? – слышу я голос от дверей в парадную залу.

Глава 39

Делаю вид, что не слышу.

– А если я извинюсь и попрошу вас остаться, Роза? – говорит мать Артура. Мне чудится или я действительно слышу в её голосе извиняющиеся нотки.

Артур скрещивает руки на груди. Я потупилась.

– Роза! – в его голосе нетерпение.

– Извиняйтесь! Я вас выслушаю! – говорю я. – Заметьте, я даже не требую прилюдных извинений.

– Очень благородно, Роза, – язвит Артур.

– Представь себе, да. Поступаюсь собственными принципами ради тебя.

– Роза, извини моё недостойное поведение. Известие о женитьбе сына меня… как бы это поточнее сказать, – никак не может подобрать слово бывшая свекровь.

– Выбило из седла, – подсказываю я.

– Можно сказать и так, – соглашается она.

– Хороший мир лучше доброй ссоры, – заявляет Артур.

– Давай обойдёмся без философии, – прошу я его. – У вас здесь кормят? Есть хочу, просто сил нет.

Будущая свекруха улыбается. Клянусь, что гримаса на её лице – улыбка.

– Называй меня Клементина.

Она берёт меня под руку и ведёт обратно.

После капитуляции самой ярой моей противницы остальные обитатели серпентария ведут себя прилично.

Можно сказать, что обед прошёл в тёплой, дружественной обстановке.

– Артур, Роза, прошу в кабинет. Нужно обговорить все детали помолвки, – приглашает нас отец Артура.

Они с Клементиной идут первыми. Мы за ними. Артур улыбается, слыша разочарованные вдохи за спиной.

– Роза, расскажите о себе, – начал будущий свёкор. – Меня можешь называть Александром.

– У Розы необычная история жизни, – влез Артур.

– Артур, мальчик мой, позволь Розе самой отвечать, – его отец как ласковый удав. Говорит мягко, но попробуй только ослушаться.

– Она уже один раз ответила, – бурчит мой жених.

– Тем не менее будь любезен помолчать, – это уже матушка Клементина. – Итак, Роза, мы все внимание.

– Да как бы рассказывать нечего. Меня избил отец за отказ выходить замуж. Чуть не умерла. Потеряла память. Вот теперь Артур рассказывает мне о моей же жизни.

Роза – гуру шок-контента. Надо давать тренинги, как ввести в ступор родителей жениха.

Артур стоит с победным видом. Такое ощущение, что он меня родил, а родители этот факт игнорировали.

– Рождение Розы странное… – начал свой рассказ Артур.

– Она что, из яйца вылупилась, – острит Александр.

– Кто ещё не высказался? – не любит мой жених, чтобы его перебивали. И родители не исключение. Все должны ходить по струнке. – Я могу продолжать?

Ответа на свой вопрос он не получает, так как все опускают глаза под его властным взглядом. Видя полное единодушие, он продолжает:

– Отец Розы Вальтер Чарлей – мутный тип с садистскими наклонностями. Мама Розы – из древнего магического рода. Вы должны помнить её. Может быть, даже учились вместе. Ирис Савитар. После любовной связи с настоящим отцом Розы её выдали замуж.

Артур с подробностями рассказывает о моих злоключениях. А я думаю о том, что, может, мне и не надо возвращаться. Зачем? Точнее, к кому? Тешила себя мыслью, что к родителям. Так у отца своя жизнь, в которой мне давно нет места. Мама никогда не интересовалась мной. Мне здесь будет лучше.

Который день я мучаюсь дилеммой – уйти или остаться? Загвоздка в том, что я всё больше влюбляюсь в Артура. Этот мир становится моим домом.

Что нужно женщине? Принц на белом коне – одна штука (есть – ставлю галочку), роскошная жизнь – есть, любовь – есть, счастье – есть.

Всё есть, но чего-то ещё хочется.

– Роза, ты слушаешь? – разочарованный моим невниманием, говорит Артур.

– Конечно, слушаю. Тебя можно слушать вечно, – отвечаю ему, нежно улыбаясь.

– Теперь понятно, чем она взяла нашего сына, – смеётся Александр.

– Не раскрывайте мои секреты, – шуточно умоляю я.

– Роза, тебе не интересна история твоей семьи? – Артур всё-таки недоволен.

– Я уже это слышала. Отвлеклась, любуясь тобой, – я купаю жениха в лести. Артур подозревает что-то неладное в моих словах. Но при родителях предпочитает со мной не связываться.

– Мы говорим уже о помолвке, – сообщает он.

– Прошу меня извинить, увлеклась, – обращаясь к Клементине, говорю – Он красавчик, немудрено всё пропустить, засмотревшись.

– Роза, я вижу, ты умная девушка, – говорит она, соглашаясь с моим заявлением.

– Мне приятно, что вы это заметили, – скромно улыбаюсь я.

– Пока ты отвлекалась, мы решили, что организацией помолвки займусь я. Если ты изъявишь желание, то поможешь мне. Завтра мы едем покупать тебе платье.

Артур пожимает плачами. А я рада, так как сама не смогу ничего организовать. Не знаю, как всё это делается. А тут заодно и поучусь.

– Роза, а образование-то у тебя есть? – спрашивает Александр.

– Есть у меня образование? – смотрю я на Артура.

– Только домашнее. Магией Роза не владеет.

– А как же вы тогда узнали, что истинная пара друг друга? – уже настороженно спрашивает Клементина. Она уже готова трубить отступление.

– У Розы магия просыпается, когда она рядом со мной. Один раз чуть не разнесла всё вокруг, когда разозлилась. На меня, естественно.

– Как интересно, – разглядывает меня Александр, как редкий экспонат. – Может быть, покажем её специалистам?

– Папа, ты забыл, что самый лучший специалист в магии стоит перед тобой.

– Может, у неё спящий дар? – упорствует Александр.

– А какая, собственно говоря, разница, есть у меня магический потенциал или нет? Артур что, раздумает на мне жениться?

– Нет, просто у моих родителей навязчивая идея насчёт образования. Все родные должны пройти все три ступени обучения. Так что, Роза, тебе повезло, что в тебе нет магии. А то бы мои папа и мама, профессора Академии Высшей магии, упекли тебя обучаться. Скажу по секрету, – Артур смеётся, – папа ещё и ректор этой Академии. И хана нашему медовому месяцу.

Глава 40

Кружусь перед зеркалом. Красотка! Глаз не оторвать. Сама себе нравлюсь. Клементина суетится рядом, расправляя несуществующие складки на платье.

– Роза, детка! Надень это, – она открывает футляр, в котором лежат потрясающие серьги, колье, браслет и броши, корона.

– Это знаменитая изумрудная парюра Антаресов, – с гордостью произносит Клементина.

– Какая красота! – мой голос дрожит от восторга.

– Да, Роза, я тоже в своё время получила её в подарок на обручение от своей свекрови Агаты Антарес, бабушки Артура. Я и платье тебе выбрала такое, чтобы можно было надеть всё это великолепие.

У меня глаза наполнились слезами. Какая роскошь для меня.

– Корону тоже надевать? – с придыханием спрашиваю я.

– Это диадема и тиара, моя дорогая. Это полная парюра. Видишь, здесь так много украшений. Кроме диадемы и тиары, ещё гребень, бандо (драгоценная лента для волос), колье, ожерелье, серьги, малая брошь и большая брошь для украшения корсажа платья, браслет и три кольца.

Клементина с ловкостью фокусника достаёт недостающие украшения. Я замираю в восхищении.

– Их достойна носить королева, – шепчу я.

– Ты выходишь замуж за очень влиятельного в империи мужчину. Ты теперь королева высшего общества, – делает она акценты на нужных словах.

Власть Артура столь велика, что он склоняет голову только перед императором, и то на великосветских приёмах. А я становлюсь его невестой, почти женой. И тут я осознаю, какая ответственность ложится на меня. А я всегда бегала от неё.

А может быть, не надо? Может, лучше назад в хрущёвку? Зато никакой ответственности.

– Пойдём Роза, гости уже заждались. Артур извёлся от нетерпения, – улыбается Клементина.

Мы с ней подружились. Оказалась мировой женщиной. Опять мне повезло. В этом мире мне постоянно везёт. Я так благодарна Айрин и Лайонелу, что вытащили меня сюда.

Выходим из комнаты. Я вижу восхищённые лица Артура и Александра. Я же не могу отвести взгляд от жениха. Он в чёрном сюртуке, подчёркивающем его фигуру, в белоснежной рубашке с изумрудной брошью на галстуке, родной сестре моей броши на платье. Узкие белые брюки, я залипла на ногах Артура.

Он самый красивый мужчина в моей жизни и самый волнующий.

– Роза, ты прелестно выглядишь, – говорит Александр. Клементина довольна произведённым эффектом. Подмигивает мне и уводит мужа:

– Александр, пойдём, гости скоро начнут прибывать.

Остаёмся наедине. Артур отступает от меня.

– Ты потрясающе выглядишь. Если я тебя сейчас поцелую, то боюсь, что не смогу остановиться. У нас впереди приём. А потом…

– Ох уж эти предвыборные обещания, – вздыхаю я.

– Что?

– Не бери в голову. Говорю, что можем опоздать.

Спускаемся по лестнице в украшенный зал, который полон народа. Джейкоб ловит мой взгляд и салютует бокалом.

Прибывает император. Гио в парадном белом мундире. Красавец! Что за мир такой, где столько красивых мужчин?!

– Роза, очаровательно выглядишь! О, я смотрю, Клементина одолжила тебе знаменитые драгоценности Антаресов. Предмет зависти всех дам империи.

– Благодарю, вы очень любезны! Клементина подарила мне драгоценности.

Выражения лиц Артура и Гио не описать словами. Я получила наслаждение от шокового состояния первых лиц империи.

– Поищу Джейкоба, – я отправляюсь на поиски оборотня.

Он стоит возле окна, пристально наблюдая за кем-то в зале.

– Роза, прекрасно выглядишь, – говорит он, а сам смотрит куда-то поверх моей головы.

– Ты сегодня сама любезность. Отвешиваешь комплименты, даже не посмотрев на девушку.

Джейкоб сделал вид, что смутился.

– За кем это ты так пристально наблюдаешь?

– За девушкой в сиреневом платье, видишь? – смотрю, куда он показывает, и вижу Августину.

– Это лавандовый цвет. Хочешь, познакомлю?

– А ты её знаешь? – не обращает он внимания на моё уточнение.

– Приходилось сталкиваться. А как же Айрин?

После всего, что рассказал Артур, язык не поворачивается называть её мамой. Хотя я ей благодарна. Если бы не её авантюра, то я бы не встретилась с Артуром.

– А ты разве не знаешь? Айрин арестовали. Лайонел сбежал. Его ищут.