Сквозь тьму и свет (страница 12)
Все глаза обратились к Даймону, но он молчал. Его взгляд застыл на Айвоне. Между ними что-то произошло, но Дален мог лишь догадываться, что именно. Когда стало очевидно, что Даймон не станет при всех отчитывать Айвона, заговорила Пулроун:
– Все это замечательно, лорд Арнелл, но прямо сейчас у нас нет никакой возможности планировать атаку на врага. Вне всякого сомнения, не я одна по пути сюда прошла через двор, заполненный страдающими ранеными. Мы понесли серьезные потери. Нам пришлось обрушить все ветро-туннели, ведущие к Белдуару, для того чтобы Империя не смогла добраться до Даракдара. Сейчас нам необходимо перегруппироваться. И собраться с силами. Только тогда мы подумаем о том, чтобы вернуть ваш город.
Айвон состроил гримасу и медленно склонил голову. Далену показалось, что по лицу советника промелькнуло мрачное выражение. Ранее он не слишком любезно отзывался о гномах, и теперь ему совсем не нравилось, что пришлось так унижаться.
Даймон встал и решил ответить. Он производил сильное впечатление в доспехах, покрытых кровью и грязью.
– Легко произносить такие слова, когда вы сидите на троне, а вашим людям не грозит опасность в их собственных домах!
Кира выпрямилась, и ее глаза загорелись.
– Мы понимаем твое положение короля без королевства, но не забывай, где ты находишься. Ты здесь благодаря деяниям тех, кто пришел сюда до тебя. Мы очень серьезно относимся к заслугам твоего отца и тех, кто правил до него. Каждый должен продемонстрировать свои достоинства. И тебе еще предстоит многое доказать, прежде чем ты сможешь говорить так, как сейчас. Ты прав – это наш дом, и тебе не следует об этом забывать! – Грудь Киры вздымалась и опускалась.
Даймон ничего не ответил. Казалось, ярость сочилась из каждого дюйма его тела, когда он стремительно вышел из зала совета, не дожидаясь, пока его советник последует за ним. Айвон бросил извиняющийся взгляд в сторону Пулроун, но на Киру посмотрел с ненавистью. Затем Айвон коротко поклонился Эйсону и Тэрину и вышел из зала.
Пулроун устало выдохнула, поудобнее устраиваясь на троне, и бросила свирепый взгляд на Киру, которая мрачно смотрела в сторону дальней стены.
– Тэрин Эйлтрис и Эйсон Вирандр. Я сожалею, что данная сцена произошла в вашем присутствии. Впрочем, теперь вы знаете, каково положение дел. Какое участие вы намерены в них принять?
– Мы уйдем, после того как отдохнем, Ваше Величество, – ответил Эйсон, чем изрядно удивил царицу. – Мой сын, Эрик, и дралейд не вернулись. Они находились на последнем ветробежце, который покинул Белдуар. Я полагаю, что-то пошло не так и теперь они оказались в лабиринте туннелей. Я был бы вам весьма обязан, если бы вы предоставили нам проводника.
– Так и будет, Ракина. Наш народ в долгу перед тобой, – сказала Пулроун, и в ее голосе послышалось любопытство. – Но, как вы знаете, сеть туннелей огромна, она проходит под всеми Лоддарскими горами. И там рыщут не только гномы, но и другие очень опасные существа.
– Мы понимаем, Ваше Величество, – ответил Эйсон.
– Очень хорошо, – сказала Пулроун нахмурившись, и вокруг ее глаз появилось множество морщин и складок. – Завтра утром ваш проводник будет готов. А теперь вам следует нас покинуть. Нам нужно многое обсудить.
– Мы так и сделаем. И мы благодарим вас, Ваше Величество.
Царица коротко им кивнула и повернулась, чтобы что-то сказать Элении.
Они выходили из зала совета, когда к ним присоединился Азиус.
– Эйсон, я не смогу сопровождать вас во время ваших поисков. Я отправлюсь к ангану клана Фенрир. Думаю, что они помогут нам в поисках дралейда и твоего сына, если вам не будет сопутствовать удача.
– Меняющие форму? – ответил Эйсон. – Ну, если ты так считаешь.
– Фенриры – благородный клан, и они в долгу передо мной. Благополучного путешествия, друг мой.
– Азиус, – сказал Тэрин, когда великан повернулся, собираясь уйти, – если у тебя возникнут трудности с Фенрирами, скажи им, что пропал сын Разбивающего цепи и он нуждается в их помощи.
Великан с любопытством приподнял брови, но кивнул.
– Я поступлю, как ты говоришь, Тэрин Эйлтрис, сын Элвина Эйлтриса. – И с этими словами Азиус пошел через двор, делая большие шаги своими огромными ногами.
– Встретимся завтра утром на этом месте, – сказал Тэрин, поворачиваясь к Эйсону и Далену. – Я должен еще кое-что сделать.
Эйсон и Дален зашагали через двор, где хорошая природная акустика города внутри горной пещеры усиливала крики умирающих. Дален застыл на месте, когда увидел человека в черном плаще с капюшоном, смотревшего в их сторону. Он неподвижно стоял среди раненых и умиравших. Капюшон был опущен и скрывал лицо, но от его взгляда волосы на затылке у Далена встали дыбом. И, хотя Дален продолжал на него смотреть, мужчина не шевелился и не отводил взгляда.
– Дален, что с тобой?
– Ничего, я… – Мужчина исчез.
Неужели он мне привиделся? Дален последовал за отцом, оглядываясь через плечо. Едва ли он сможет заснуть в эту ночь.
– Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что Кейлен не сумел вернуться? – Данн соскочил с кровати, его лицо исказила гримаса боли, и Тэрин понял, что раны юноши еще не зажили до конца.
Перед сражением не нашлось свободного целителя, и Данн, к его большому сожалению, остался в Даракдаре, предоставленный самому себе.
– Они с Эриком, вместе с Вейрилом и Гейлероном, не сумели вернуться из ветро-туннелей. Мы думаем, с ними что-то случилось, но они живы.
– А откуда вы знаете, что они живы? И почему ты рассказываешь мне это только сейчас? Вы вернулись много часов назад! – Гнев и тревога сменяли друг друга на лице Данна.
Обычно юноша сохранял уверенность в себе. Тэрин никогда не видел его таким.
– Ну это… ощущение. Трудно объяснить, если ты не можешь коснуться Искры. Но все вещи связаны, и иногда ты получаешь возможность их чувствовать. Я ничего не говорил тебе до настоящего момента, потому что мне нужно было сделать многое другое. – Больше Тэрин ничего не сказал, позволив наступить тишине.
– Мы его найдем, – прошептал Данн, обращаясь скорее к самому себе.
– Да, так и будет, – подтвердил Тэрин.
– Это был не вопрос, Тэрин. Мы обязательно его найдем. Я буду готов через полчаса. – Данн схватил кожаную сумку, стоявшую рядом с кроватью, и принялся засовывать туда все, до чего мог достать.
– Успокойся, – проворчал Тэрин, глядя на раненое плечо Данна. Бинты на нем были слишком красными. – Мы выступаем утром, а сейчас я займусь твоей раной.
Даже в лучшие свои минуты юноша вызывал раздражение, но Тэрин вместе с тем почувствовал, как в нем вспыхнула маленькая искра восхищения.
Мужчина прокрался в комнату совершенно бесшумно, не скрипнула даже половица. Одетый с головы до ног во все черное, он был в плаще с капюшоном, который плотно облегал плечи и спускался ниже колен. На поясе висели два ножа, а на бедре – короткий обоюдоострый меч. Он пересек комнату и подошел к кровати Даймона.
Клинок с тихим шорохом выскользнул из ножен, нарушив тишину комнаты. Лишь мгновение прошло, перед тем как этот звук сменил тихий глухой стук меча, пробившего пуховое одеяло.
Сидевший в темном углу Айвон едва сдерживал смех.
– Почти, – прошептал он, поднимаясь со стула.
Мужчина отскочил назад. Айвон просидел в темной комнате достаточно долго, чтобы его глаза успели привыкнуть к тусклому освещению, и сумел разглядеть мрачное выражение лица убийцы. Ноги мужчины с мечом пришли в движение, и Айвону показалось, что тот решил сбежать. Но он шагнул вперед и атаковал.
– Хорошо, – сказал Айвон и, двигая головой из стороны в сторону, направился к убийце.
Его меч оставался в ножнах, поскольку еще не требовался. Мужчина в черном метнулся вперед, направив свой меч Айвону в живот. Тот отступил в сторону, отклонив клинок вниз стальным наручником. Он услышал хруст костей, нанеся удар локтем в лицо наемного убийцы. Того отбросила его сила, а свободная рука прижалась к сломанному окровавленному носу.
– Ты думаешь, что можешь прийти сюда, в спальню моего короля, и убить его во сне? – Айвон повернул голову, чтобы взглянуть на убийцу, который согнулся и попятился.
Однако тут же снова атаковал, и его меч описал дугу. Айвон нырнул вниз, уходя от клинка, и нанес новый удар в сломанный нос, сбив незнакомца с ног. Мужчина упал, но сразу вскочил на ноги, приготовившись к продолжению схватки и сунув руку под плащ. Привыкшие к темноте глаза Айвона увидели сверкнувший в полете нож. Он увернулся, небрежно дернув плечом, хотя и почувствовал, что лезвие слегка задело щеку.
– Неплохо, но я устал играть в игры.
Айвон выхватил меч из ножен и бросился вперед, мгновенно сократив разделявшее их расстояние. Убийца сделал выпад, но Айвон с легкостью парировал первые два удара противника. После третьего меч мужчины в черном со стуком упал на пол. Одним плавным движением Айвон ударил ногой незнакомца в грудь.
Айвон не стал дожидаться, когда тот упадет. Он прыгнул на него, прижав колено к животу убийцы, чувствуя, как треснуло у того ребро после падения на пол. Айвон без колебаний вонзил клинок в плечо мужчины и не остановил движение, даже услышав треск ломавшихся костей. Крик наемника в черном эхом отразился от каменных стен.
– Только не делай ошибки. Ты не покинешь эту комнату живым. Даже не надейся. Но ты сам определишь, насколько болезненной будет твоя смерть. Говори.
Убийца захрипел, пытаясь сделать вдох.
– Ты хочешь, чтобы я поднял колено? Я могу это сделать. – Айвон слегка приподнял колено, чтобы убийца сделал вдох.
– Твой король будет… – Он снова закричал, когда Айвон повернул меч в ране.
– Только не вздумай больше испытывать меня. – Айвон сорвал второй нож с пояса убийцы. – Какое ухо?
Мужчина вытаращил глаза.
– Ч… что?
– Какое ухо у тебя любимое? Я отрежу тебе другое.
Мужчина колебался, а Айвон – нет. Нож оказался острым. Правое ухо убийцы отвалилось легко, но крики рано или поздно должны были разбудить других.
– В следующий раз я отрежу тебе не ухо. Говори.
– Царица. Эления.
Айвон кивнул. Он получил ответ.
– Пусть Мать тебя обнимет, – сказал он, вонзив нож убийцы тому в шею.
– Ты думаешь, он сказал правду? – спросил Даймон, входя в комнату вместе с Даленом Вирандром.
Юноша их предупредил. Он сказал, что видел в Сердце странного человека, который следил за Даймоном.
Прошедшие годы научили Айвона одной вещи. Когда речь идет о безопасности твоего короля, никакая реакция не является избыточной. Извини, мой друг, я буду защищать Даймона до последнего вздоха.
– На самом деле я не знаю, Ваше Величество. Он мог солгать, чтобы спасти свою шкуру. Мог сказать правду. Но одно не вызывает сомнений, – продолжал Айвон, вытаскивая клинок и поднимаясь на ноги, – в этом городе происходят события, о которых мы даже не догадывались.
Дален сидел на низкой каменной стене, окружавшей фонтан в центре площади, прямо перед массивными деревянными дверьми, что отделяли Сердце от остальной части города. Фонтан украшала статуя Герайи, изливающей Воды Жизни, – богиня наблюдала за двором. Истории о богах всегда интересовали его больше других историй, которые рассказывал отец. Говорят, боги были древней расой, давшей жизнь известному миру. Йотнары называли их Энкара.
Тонкие нюансы верований гномов всегда интриговали Далена. Как и в обычных религиях, Герайя являлась «Матерью», дававшей жизнь и принимавшей мертвых. Варин был «Отцом», защитником всех, дарившим солнце. Хотя, соответственно вере гномов, Герайя была единственной богиней, кроме бога – покровителя гномов Гефесира, «Кузнец» удостоился статуи у дверей в зал совета.