Академия волшебства. Зеркало драконов (страница 7)

Страница 7

Что же, волков в Розендорфе мне обходить удавалось. И по привычке я представила себя маленькой и незаметной, как травинка, буквально свернулась вся до земли. Скользнула мимо кустов, обошла по кромке деревьев. Спряталась за одним стволом. За другим. Ужасный пёс навострил уши. Я усилила концентрацию и буквально растворилась.

«Торопись, торопись, торопись» – зашелестели кроны.

Я юркнула к валунам, прижалась к покрытой мхом скалистой стене. Затем, так и не перевернув ни единого камушка, достигла ручья. Невесомо присела и зачерпнула воды. Один пузырёк булькнул, проникая в банку. Собака зарычала. Я обернулась. Пёс бросился к воде. Он был совсем рядом! Но не видел меня…

Я неслышно зашла в ручей и, продолжая представлять, что растворяюсь в воде, теку вместе с ней, спряталась за крупными камнями, запутывая собачий нюх.

Собака продолжала рыскать, скрежеща цепью. Вернуться тем же способом не получится. Я свернула за угол и направилась по ручью дальше. Наклонилась, чтобы пройти под свисающим густо плющом, и… снова попала в тот же длинный коридор. Ну и дела!

Вместо множества дверей теперь здесь была одна. Она раскрылась передо мной. В маленькой комнате пахло пылью и было темно.

«Зажги свечу» – гласила новая надпись на фиолетовой карточке.

Толстая витая свеча стояла в подсвечнике на полке слева, прямо у входа. Не долго думая, я достала из кармана платья огниво, которое всегда ношу с собой, и привычным жестом высекла огонь над фитильком.

«Задание для малышей», – усмехнулась я.

«Наведи порядок и найди самую ценную книгу», – вырисовалось на карточке.

Свеча разгорелась сильнее, я поставила её аккуратно обратно на полку. В каморке царил настоящий хаос. Плели по углам пышную паутину пауки. Под толстым слоем пыли на столе и на полке валялись как попало книги. Удивившись такому заданию, я стащила с головы платок, смочила его в воде из склянки и принялась всё убирать. Быстро, как учила мама и требовал дед. Не прошло и нескольких минут, как все книги были очищены, выставлены в ряд. На столе тоже не осталось ни пылинки.

Я присмотрелась к фолиантам. Книги были старинными и новыми. Украшенными драгоценными камнями, с коваными обложками и вырезанными по центру загадочными ромбами; но были среди них и серые, обычные. И даже один совершенно пустой блокнот. Наспех пролистав тома и томики, я толком ничего не поняла: во-первых, некоторые были слишком мудрёными, некоторые были написаны на неизвестных мне языках. За пару минут не разберёшься.

«Время экзамена заканчивается. Забери выбранную книгу», – сообщила карточка.

Сердце моё гулко ухнуло в груди. Я выхватила из массы книг пустой блокнот и вышла из комнаты.

* * *

Это безобразие – без конца менять пространство! Потому что я снова попала не в коридор, и не в лес, а в большую залу. За внушительным столом сидели трое преподавателей в мантиях и строгий, как рубанок, проверяющий.

– Здравствуйте, – оробела я, прижимая блокнот к груди.

– Рандеборга Грета Свеборг, покажите выбранную вами книгу, – сказала важная пухлая дама в фиолетовой мантии и такого же цвета чепце.

Я протянула блокнот.

– Почему вы выбрали пустой блокнот? – поинтересовался преподаватель в чёрном.

Я сглотнула.

– Пустота – это возможность заполнить страницы так, как захочется, – проговорила я, стараясь звучать уверенно. – Даже самые ценные чужие мысли могут оказаться не столь важными для нас, как одна, пусть наивная, но собственная.

Так обычно говорил мне добрый деревенский дознаватель, мистер Муз, когда порой мы болтали с ним в деревне.

Экзаменаторы рассмеялись, а мистер в чёрной мантии кивнул:

– Резонно.

Проверяющий что-то себе записал.

– Идите, мисс Свеборг. Ваш экзамен завершён, – произнесла чинно мадам в фиолетовых одеяниях. – Ждите со всеми. Мы сообщим вам о результатах позже.

Ещё не веря, что испытание закончилось, и поражаясь тому, как всё быстро прошло, я вышла в указанную мне дверь.

В огромной аудитории никого не было. Множество скамеек со столами перед ними, как в театре, спускались к кафедре с блестящей доской на стене. Я устало опустилась на первую попавшуюся скамью. Вроде бы особо ничего не сделала, а сил толком не осталось.

Сердце продолжало колотиться, но что-то внутри тихо радовалось: всё прошло не так, как я ожидала, но я же прошла! Уложилась по времени, не растерялась. Значит, я молодец?

И вдруг со вспышкой зеркального шара передо мной возник сэр Алви. Глаза его сверкали гневом.

– Что это было, Ранди?! – прорычал он. – У тебя вообще голова на плечах есть?!

Я вскочила и выпрямилась по струнке. Заморгала испуганно, не зная, что сказать.

– Отвечай! Ты решила, что поступаешь в академию уборщиц и воров?

Облизнув мигом пересохшие губы, я пробормотала:

– Нет. Я выполняла задания…

– Магию! – проговорил сэр Алви. – Надо было применять МАГИЮ, ты должна была почувствовать, что в тебе она появилась! Она в тебе есть! Валом! Для тебя были специально созданы условия! А ты что показала? Как взламывать шпилькой дверь, проскальзывать незаметно мимо стража, тереть тряпкой пыль, огонь огнивом зажигать? Просто слов нет! Ты менталист! Но даже не подумала считать мысли того, кто за дверью, повлиять на него словами или мыслями! У тебя и в голове не возникло помочь принцу ментально избавиться от боли! Тут не клуб юного скаута! Ты понимаешь, что натворила, Ранди?!

– П-п-понимаю…

Моя нижняя губа задрожала.

Сэр Алви выпрямился и зло отчеканил:

– Я всё исправлю. Создам там, где возможно, иллюзию. Ради Агнес. – Он наклонился ко мне, дыша гневом. – Ты хоть понимаешь, что мы все ей должны?! Жизнью?!

– П-п-понимаю.

– Жди! И не вздумай никому ничего рассказать! – бросил он и исчез так же, как появился.

В аудиторию кто-то зашёл. А я расплакалась.

Глава 6

Я ревела навзрыд, уткнувшись в ладони, мир был мне не мил. Кто-то прошагал от входа в аудиторию и сел рядом.

– Провалилась? – услышала я издевательский голос принца. – И правильно. Нечего лезть поперёк короля в пекло.

Я подняла заплаканные глаза. Принц Ивар сидел передо мной со злой усмешкой. Не понимаю, что я увидела красивого в нём при первой встрече. Волосы не русые, не золотисто-пшеничные, как у меня, а совсем белые – снежные. Слегка взъерошенные, перетянутые сзади кожаной лентой. Усмешка на пухлых губах, подчёркнутые ямочки в уголках губ, чётко вырисованные скулы, прищур небольших голубых глаз, всё это не говорило – кричало о вседозволенности и какой-то бессловесной, но очевидной порочности. Если бы я не знала, что он принц, я бы решила, что это задира с городских улиц. Внешность его да и усмешка были отвратительными.

Весь в чёрном, крепкий, но стройный, перепоясанный ремнём из охряной кожи с золотыми вставками, он сидел на столе следующего ряда, поставив ноги в светло-коричневых ботинках с золотым гербом на скамью. Я заметила пятнышко грязи на одном носу и земляной след, что он оставил от подошв на сиденье.

– Вы ещё не король… Простите, мне просто пришлось, – утирая слёзы, сказала я.

– Но буду им, выскочка. А ты кто? Молись, чтобы ты вылетела сейчас, и я забыл твою наглость, пока буду здесь учиться.

Я посмотрела на его щиколотку, думая о травме. Как он добрался сюда так быстро? Или ему помогли?

– Ты тоже можешь вылететь. О чём тогда молиться будешь? – раздался у входа спокойный мягкий баритон.

Я обернулась. От дверей к нам направлялся тот самый южанин, Рамеш Шархан Эшди. Тоже слегка растрёпанный, на смоляных волосах тюрбана не было. Я взглянула на его литое смуглое тело, перехваченное поперёк синим шарфом, которым чуть ниже талии были подвязаны его широкие тёмно-лиловые шаровары. Над обоими бицепсами по широкому золотому браслету в виде переплетающихся змей. На запястьях широкие наручи. Амулет с драконом на груди. Необычная обувь из переплетённой кожи на босых ногах.

– Наверное, чтобы ты оделся, – усмехнулся принц Ивар. – Не в курсе, что полуголым ходить в приличных местах запрещено?

Южанин подошёл к нему совсем близко, ничуть не задетый колкостью. Положил принцу на плечо руку по-свойски. Тот сбросил её возмущённо, Эшди перехватил его запястье и сжал, остановив движение. Принц напрягся, вены вздулись на его руке. Парни взглянули друг другу в глаза.

– Ярость делает тебя слабым, – так же спокойно, словно они не противостояли друг другу, сказал Эшди и убрал руку сам, освободив хватку и второй. – Девушку не обижай. Ректор сказал, что здесь нет рангов. И мне всё равно, чьей страны ты принц.

– Ты бы уже влетел в стену, если бы не правила при поступлении. – Принц Ивар встал во весь рост, брезгливо отряхивая плечо.

– Или из тебя была бы знатная яичница, друг, – рассмеялся, показав белые зубы, Эшди. – Уверен, мы поступим оба. Будет время помериться силами. Как предпочитаешь, с магией или просто головой в кусты?

– Мараться об тебя? – презрительно фыркнул принц Ивар. – Вряд ли снизойду.

– Ах да, у тебя же телохранители! – потянул многозначительно Эшди. – Наверное, ты такой спесивый, потому что впервые в жизни отвечал за себя сам? Боишься, что провалил экзамен?

Принц Ивар отвернулся от него, не удостоив ответом. Но на мгновение задержался на мне взглядом, и я опомнилась.

Чёрт, что я себе и правда позволяю?! Это же принц! И мне, и моим родным сегодня и в будущем жить в стране, где правит его семья.

– Простите, что не помогла вам избавиться от боли, – пробормотала я, поднимаясь со скамьи. – И простите, что прошла первой, я очень боялась, что не сдам…

– Какой ещё боли? – не понял принц, и на мгновение давящее высокомерие в его глазах сменилось обычным человеческим недоумением.

– А вы разве не подвернули ногу?

– Нет. Хочешь сказать, что они меня использовали в твоей проверке, как подставную куклу?!

С новым всплеском негодования в глазах он зыркнул в сторону экзаменационного зала. Затем, заложив одну руку в карман, пошёл вперёд, спускаясь к кафедре и бормоча: «Эти профессора уже совсем охамели…»

Я вздохнула. Сил стало ещё меньше. Сев обратно на твёрдую скамейку, я опустила голову.

Да уж, кто тут чемпион по глупости?..

Слёзы, как я ни старалась их удержать, покатились из глаз снова. Я не просто испортила то, что не должна была, но ещё и врага нажила. Что теперь делать?

Эшди протянул платок.

– Всё будет хорошо. Вот увидишь…

– Ранди, – пробормотала я.

– Красивое имя. А меня друзья зовут Эш, – улыбнулся южанин.

– Очень приятно.

От него исходило дружественное тепло, странное при том, что мы только познакомились. В аудиторию вбежала, запыхавшись, рыжая девушка в холщовой просторной рубашке, с кожаным поясом-корсетом. Тонкая кожаная юбка её странно распахивалась при каждом шаге, выставляя на всеобщее обозрение узкие штаны и сапоги.

– Углей всем демонам в пятки! Я прошла! – выкрикнула новенькая и подняла, как победитель, кулак вверх.

Её две длинные косы разметались, на усыпанном рыжими веснушками смелом лице сияла улыбка, зелёные глаза светились радостью.

– Тебе что, в отличие от остальных, сразу сказали результат? – спросил издалека принц.

– Нет, сказали ждать, – мотнула головой она. – Но разве я не понимаю, что была крута? Я там разнесла ударом весь дворик вместе с адской псиной и обратной волной накачала воды. Вы так делали?

– Нет, – ответил Эшди. – Я предпочитаю менее разрушительные способы.

– Обсуждать экзамен не полагается, – буркнул принц.

– А что будет? – хмыкнула рыжая и протянула Эшди руку. – Я Ютна Хэзер из Маллигана. Ахах, признавайтесь, кто тут нажевался собачьей мяты?

Я втянула голову в плечи: ну всё, ещё один провал. Но рыжая девушка похлопала меня по плечу.

– Ахахах, ты? Да не парься, беленькая! Кто тут только чего не жуёт ради успокоения! Моя мелкая сестра во время экзаменов в школе вечно мяту всю обгладывала во дворе, хуже козы. Чай потом не с чем было заваривать. Переволновалась?

Я поспешно кивнула и вытерла застывшую на щеке слезу.

– Значит, ты на боевого мага будешь учиться? – переключился на вновь пришедшую Эш.