Идеальное совпадение (страница 7)
Волосы у него намокли, и Винс встряхнул ими, отпустив парочку острот в адрес товарищей. Они ответили ему стонами и насмешками, но некоторые, прокатившись мимо, похлопали его по спине.
А потом его взгляд остановился на мне.
У меня оставалось примерно пятнадцать секунд в ролике для сторис, когда Винс подъехал ко мне, и его лицо в экране становилось все ближе и ближе. И, слегка приоткрыв рот и скривив губы в усмешке, он указал перчаткой на мой телефон.
А после ублюдок подмигнул.
Это было так сексуально, что я чуть не уронила телефон, но сумела его удержать, пока не закончила съемку.
Винс оторвал от меня взгляд, надел шлем и застегнул ремешок на подбородке, чтобы подготовиться к дальнейшим указаниям тренера. Я просмотрела ролик, и во второй раз накал ощущался еще сильнее.
Я задумалась, как подписать видео, но все, что приходило на ум, как будто не могло передать это напряжение.
Винс и сам был историей.
Только он.
Потому я просто поместила в нижнем левом углу экрана подмигивающий смайлик и, нажав кнопку, отправила сторис в мир социальных сетей.
Как только я убрала телефон и вытащила камеру, чтобы сделать несколько снимков, тренер Маккейб свистнул, и команда собралась вокруг него, чтобы быстренько что-то обговорить, после чего все покинули каток и направились к туннелю, в котором стояла я.
Я прижалась к стене, пытаясь слиться с ней, но не преминула заснять игроков на видео, когда они перепрыгнули через бортик и направились в раздевалку, сняв шлемы.
Проходя мимо, каждый из них посмотрел на меня или с любопытством, или с некоторым раздражением. Некоторые подурачились на камеру, шлепнув себя по заднице, или скорчили рожи так близко к объективу, что он почти запотел.
Винс задержался, покинув лед последним, и остановился точно передо мной, не обратив внимание на камеру.
– Развлекаешься, Мэйвен Кинг?
– Можно и так сказать, – ответила я и задумалась, стоит ли записать наш разговор, но все же убрала телефон. – Отличный удар.
– Я забил его ради тебя.
– Хм.
– Правда-правда, – настоял он. – Просто представил, как ты прыгаешь, когда я забиваю, и кричишь мое имя. Отличная мотивация.
– Не сомневаюсь, что ты очень хотел бы услышать, как я кричу твое имя, но я не планирую становиться твоей фанаткой.
Винс наклонил голову и ухмыльнулся так, словно хотел парировать, но воздержался, не размыкая пухлых губ. А потом посмотрел вниз и приподнял бровь, которую пересекал шрам.
– Давай-ка я принесу тебе свою джерси из магазинчика команды, – сказал он, задержав взгляд на моем теле, а потом снова посмотрел мне в глаза. – А то, похоже, ты немного замерзла.
Он поковылял к раздевалке на коньках, а я посмотрела вниз и с ужасом увидела, что мои соски настолько затвердели, что отчетливо проступали сквозь топ.
Я оделась для жаркого дня во Флориде, а не для катка.
Идиотка!
– Я не надену твою джерси, – крикнула ему в спину, скрестив руки на груди.
Он повернулся и пошел задом наперед по туннелю.
– Поспорим?
– Только если хочешь проиграть.
Винс пожал плечами, улыбаясь так, словно уже выиграл.
– Готов рискнуть.
А затем повернулся и пропал в туннеле, и передо мной тут же возник тренер Маккейб, загородив обзор.
– Извините, у меня не было возможности представиться, – сказал он, протянув руку.
Я еще была взбудоражена перепалкой с Винсом, которая невероятно меня взбесила, но, улыбнувшись, вышла из оцепенения и пожала тренеру руку.
– Ничего, вы занятой человек. Просто хочу вас поблагодарить за то, что согласились.
– Ну, если быть до конца честным, это не я решал, – убрав руку, сказал он.
– О. – Я вспыхнула.
– Хочу, чтобы вы чувствовали себя желанной гостьей, – продолжил тренер. – И рад предоставить вам полный доступ, обещанный моим генеральным менеджером. Однако, – поправил он, строго подняв палец, – последнее, что нужно этой команде, – отвлекающий фактор.
– Понимаю, – ответила я, не дав ему продолжить. – Буду тише воды, сэр.
Тренер быстро окинул меня взором, улыбнулся и покачал головой.
– Сомневаюсь, что вам удастся, мисс Кинг.
Жар опалил шею еще сильнее. Не похоже, что тренер пялился на меня – скорее, просто был мужчиной, который ценил женскую красоту.
И все же тренер понимал.
– Извините, если неподобающе оделась.
– Можете одеваться, как вам удобно, – тут же заверил он. – Уверен, вы могли бы надеть льняной мешок, и все равно все внимание было бы обращено на вас. Прошу только об одном: если парни начнут вас доставать, если Винс или кто-нибудь еще начнет терять концентрацию, потому что захотят стать частью всего этого, – тренер взмахнул рукой. – Просто помогите мне удержать их внимание на игре, хорошо? В этом году у нас есть реальный шанс выиграть сезон, и я не хочу, чтобы все пошло прахом.
– И мы тоже, – заверила я его.
Я говорила от лица «Крошек Тампа-Бэй». Но мысленно сделала это заявление и от своего имени. Меньше всего мне хотелось внимания богатого наглого спортсмена.
Знаем, плавали – и шрам, доказывающий это, еще не зажил.
К тому же это мое первое настоящее испытание от Реи и Камиллы. Я не хочу все испортить.
Тренер кивнул и вздохнул, посмотрев время на часах.
– Вылет в четыре. Мы отвезем вас в аэропорт на одной из наших машин. Возвращайтесь сюда ровно в два тридцать.
Затем он замолчал, посмотрев мне в глаза, и по моей шее разлилось тепло. Тренер был чертовски сексуален: на подбородке темная щетина, а сам он одет в безупречный костюм. Я даже подумала, не стоит ли рассказать в профиле и о нем, учитывая, что он был одним из самых молодых тренеров в лиге.
– И советую взять с собой что-нибудь потеплее, – добавил он с кривой усмешкой и повернулся к раздевалке. – В Бостоне чертовски холодно.
Глава 7. Та еще бомба!
Винс
– О-о-о, черт, а вот и он! – воскликнул Джексон и начал медленно хлопать в ладоши, когда я поднялся на борт самолета. К нему тут же присоединилась остальная команда, одобрительно выкрикивая и насвистывая.
Я приподнял бровь и убрал рюкзак на полку, расположенную над креслом. Персонал уже загрузил все наше снаряжение и багаж, поэтому этот рюкзак – единственное, что будет у меня при себе, пока мы не приземлимся в Бостоне.
Когда аплодисменты стихли, Джексон обхватил меня рукой за шею, будто намеревался уложить приемом из реслинга, но вместо этого просто взъерошил волосы.
– От нашего Голубя весь мир мозги растерял.
– И трусики, – ухмыльнувшись, дополнил Картер.
– Хочешь, натру тебя маслом в следующий раз, Мальчишка Танни? – отпустив меня, спросил Джексон. В качестве примера он потер мои грудные мышцы, но я оттолкнул его и тоже улыбнулся.
– Ого, никогда не слышал в твоем голосе столько зависти, – сказал я и, сев на свое место, решительно вытянул ноги вперед. На мне был новехонький костюм от Стефано Риччи, сшитый на заказ, и я, откинувшись на спинку кресла, расстегнул пуговицы пиджака. Напротив меня у окна сидел Уилл, а место рядом с ним занял Джексон.
– Что дальше? Позируем на пляже в мужских стрингах?
– Не-а, Бритци, – сказал я и опустил на глаза солнцезащитные очки. – У меня член в них не влезет. А вот ты как раз…
Он пнул меня прежде, чем я успел закончить шутку, но мы все рассмеялись. Ну, все, кроме Папаши Пи, который сидел в наушниках и смотрел в окно.
Самолет, принадлежащий команде, был просторным и вполне мог вместить двести пассажиров, если бы его задумывали как обычное коммерческое судно. Но нет, вместо этого пространство занимали широкие кожаные кресла – по два друг напротив друга с обеих сторон прохода. Тренеры и обслуживающий персонал обычно сидели в передней части самолета, а мы занимали места посередине и в хвосте. Перед взлетом нас обслуживали стюардессы, которые летали с командой каждую выездную игру.
– Мужик, серьезно, разве это не странно? – спросил Картер, сев через проход. – Слышал, она переезжает в твой дом и все такое.
Для меня это стало новостью – заманчивой новостью, надо признать, – но я прикинулся, будто уже знал об этом, а потом забрал воду у стюардессы и поблагодарил ее.
– Еще даже дня не прошло, – напомнил ему я. – Но пока все идет своим чередом. Она сказала сделать вид, будто ее и нет здесь.
Уилл в ответ на это фыркнул, и я понял, что наушники он надел скорее для вида.
– Согласен с Папашей Пи, – сказал Джексон. – Черта с два у тебя выйдет не обращать на нее внимания.
– Никогда не забуду то желтое платье, – с мечтательным видом добавил Картер.
– Эта попка, – присвистнул Джексон, и они закивали, выражая взаимное согласие с тем, что эти два слова служат исчерпывающим описанием. – Она та еще бомба!
Не знаю, почему я чуть заскрежетал челюстями, пока они шутили о Мэйвен и ее привлекательности, потому что товарищи не врали. Это правда. Мэйвен из тех женщин, место которым на страницах журналов, тех, от которых язык прилипает к небу. Я и раньше перекидывался с парнями такими же репликами, а то и похуже.
С чего тогда сейчас у меня руки сжались в кулаки, когда приятели точно так же обсуждали Мэйвен?
– Прекращайте! – гаркнул я.
Улыбки с их лиц слетели так же быстро, как моя.
– По сути, она теперь часть нашей команды, – сказал я. – Ей и так довольно неуютно в компании таких вонючих дикарей, как вы двое. Проявите к ней немного уважения, или я заставлю вас это сделать.
Джексон и Картер давились смехом, глядя мне за спину и друг на друга, после чего Джексон смиренно поднял руки.
– Конечно, Голубь, – сказал он. – Не будем мы доставать твою девушку.
– И не клейтесь к ней, – пригрозил я, слегка выпятив грудь, когда Джексон назвал Мэйвен моей девушкой. Ее уж точно нельзя было так назвать, но мне понравилось, что за ней закрепилось такое прозвище, хотя у меня не было на то никакого права.
Вдруг над моей головой кто-то прочистил горло, и я, оглянувшись, увидел, что сзади с веселым выражением лица стоит Мэйвен, скрестив на груди руки.
Мне даже не пришлось смотреть на парней – я и так знал, что она давно там стояла. Особенно когда услышал, как они еле сдерживают смех. Я не обратил на них никакого внимания, встал и протянул руку за сумкой Мэйвен.
– Место у окна твое, куколка, – сказал я и снял сумку с ее хрупкого плечика, погладив его костяшками пальцев. Она до последнего держала руки скрещенными, не желая моей помощи, но все же отпустила ремешок, чтобы я засунул ее сумку на полку.
– Я тебе не куколка, – огрызнулась Мэйвен. – И я хочу сидеть у прохода.
– Ничего не поделаешь, персик. У меня длинные ноги, которым нужно размяться, – цокнул я языком.
– Не, дело в том, что он боится летать, а если сядет у окна, то обделается от страха, – вклинился Картер.
Я даже взглядом его не удостоил – просто вытянул руку и с силой ударил по плечу. Картер заскулил, засмеявшись, и потер место ушиба, пока Мэйвен наблюдала за нашими пререканиями, а я смотрел на нее.
– Винс Танев и боится летать? – Она склонила голову набок. – Вот уж не ожидала.
– О, я полон сюрпризов.
– Не сомневаюсь, – закатив глаза, сказала Мэйвен.
Я воспользовался возможностью и оценил наряд, в который она переоделась. Мне не хватало того крошечного клочка белой ткани, который она надела утром как топик, – особенно после того грешного и отменного лицезрения ее затвердевших сосков. Член в штанах дернулся при воспоминании о том, как покрылись мурашками ее руки, когда я обвел ее взглядом и нашел тот премилый сюрприз, напоминающий игрушку в коробке с хлопьями.
Сейчас на ней были светлые джинсы и черная рубашка с длинным рукавом. Волосы она убрала назад при помощи ярко-синей банданы, завязанной узлом спереди, а в ушах висели серебряные кольца. И почему-то теперь Мэйвен выглядела еще соблазнительнее, хотя одежда на ней была более закрытой.
Женщинам с такой попкой надо официально запретить надевать настолько обтягивающие джинсы.