Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 1 (страница 8)
Значит, и Эльма тоже не понимает, что с ней творится. Лериана чувствовала себя вовсе не взволнованной невестой, а солдатом, вынужденным отправиться в логово врага. Но ее уже не удивляла слепота окружающих. Герцог способен обмануть кого угодно.
– Он же не отходит от вас ни на шаг! Горничные пытались с ним говорить, но он ни разу не ответил… Вы знаете, что его называют демоном?
– Послушай, Эльма… Сэр Адам здесь для того, чтобы меня защищать. Поэтому ему и приходится повсюду за мной ходить. И не такой уж он необщительный. Если подольше подождать, он отвечает… Иногда…
Последнее замечание Эльмы Лериана предпочла прокомментировать лишь мысленно: «А демоном его называют потому, что он появляется, как призрак, и, если что не так, без малейших колебаний пускает кровь любому».
– Судя по красным глазам, он альсаса, – не унималась Эльма.
– Альсаса?
– Дикарь!
– А…
Лериана вспомнила, что народ альсаса обитает в горах на севере страны. Их характерной особенностью были красные глаза. Альсаса в основном занимались охотой, отлично владели оружием и считались воинственными людьми. Многие из них действительно поступали на военную службу. Воинов-альсаса в королевстве побаивались и называли дикарями.
– Говорят, что глаза у них красные, потому что они любят кровь!
– Это выдумки, Эльма.
– Все знают, что этот альсаса – приближенный герцога. Но герцогу служат и другие рыцари, так зачем он выбрал для вас самого низкородного?!
Лериана нахмурилась.
– Что ты несешь! – строго сказала она, повышая голос.
Ошарашенная внезапной гневной вспышкой Лерианы, Эльма только и смогла, что пролепетать:
– Госпожа…
– Эльма, кем бы ни был сэр Адам по происхождению, это совершенно не важно. Он сражался за нашу страну с малых лет и заслужил славу героя. Он лучший из лучших, поэтому герцог Виннайт и поручил ему меня оберегать.
– Но…
– Довольно глупостей.
– Да, госпожа…
Эльма пристыженно опустила голову. Лериане стало ее жалко, и она спросила более миролюбиво:
– Это все, что ты хотела сказать?
– Нет… Я приготовила в дорогу миндаль в шоколаде, как вы просили…
– О, правда?!
Из кармана фартука Эльма достала мешочек. Ослабив шнурок, она приоткрыла его и показала, что каждая конфетка завернута в серебристую обертку.
– Вот это да! Эльма, ты славно потрудилась.
Радость Лерианы приободрила служанку, и она осторожно сказала:
– Госпожа… Я наболтала тут много лишнего, но это потому, что я за вас переживаю…
– Знаю, Эльма. И я тоже за тебя переживаю. Давай-ка отвыкай судить о людях по их происхождению.
– Да, госпожа…
Неизвестно, собиралась ли Эльма и вправду следовать совету, но Лериана на это не особенно надеялась. Для здешних людей было естественным придавать значение социальному статусу, так как место человека в обществе определялось с рождения. Этот мир слишком отличался от мира без предрассудков, в котором раньше жила Пак Ынха.
– Еще раз спасибо за конфеты, – поблагодарила Лериана с невеселой улыбкой.
Выходя в сад, она чувствовала спиной, что сэр Адам не отстает ни на шаг.
* * *
Свежий ветерок пригибал траву к земле. Небольшой сад цвел благодаря заботам Кэти Макмиллан.
Лериана прогуливалась между цветочными клумбами, за которыми неустанно ухаживал садовник.
– Лери!
– Розмари!
Ей навстречу неслась сестренка. Подбежав, Розмари обхватила Лериану за колени. В ладошке у девочки была зажата веревочка с воздушным шаром.
Лериана с улыбкой подняла младшую сестру на руки и прижала к себе. Ей, привыкшей к стычкам с вечно хмурым старшим братом, это маленькое очаровательное существо казалось самым прекрасным созданием на свете.
– Чем занималась?
– Молилась!
– Молилась?
– Да. Просила счастья для тебя и герцога.
– Ах, Розмари…
Глядя на девочку любящими глазами, Лериана закружила ее в воздухе.
– Запомни, Рози, красота и положение в обществе – не самое главное. Гораздо важнее, чтобы человек был хорошим.
Вряд ли понимавшая ее Розмари тем не менее задорно смеялась и соглашалась со всем, что говорила старшая сестра. От умиления на глазах Лерианы выступили слезы. Чудесная маленькая сестренка была лучиком счастья в окружавшей ее беспросветности.
– А откуда у тебя воздушный шарик?
– Его нужно отпустить! – ответила Рози и разжала ладошку.
Подхваченный ветром, желтый шарик устремился ввысь.
– Ой!
Пролетев совсем немного, шар застыл над кроной большого дерева: веревочка зацепилась за высокую ветку.
Розмари вывернулась из рук Лерианы и побежала к дереву.
– Что же делать?..
– Не расстраивайся. Когда появится Ханс, мы попросим его помочь.
Лериана погладила сестренку по голове и добавила, что у садовника есть лестница, по которой он сможет подняться к высоким ветвям, где застрял шарик.
– Но шарик должен улететь… – пролепетала девочка.
– Улетит, но чуть позже.
– Он должен прямо сейчас отнести мою молитву на небеса. Вдруг он забудет, о чем я попросила, пока будет тут болтаться?.. – сказала Розмари, глядя на сестру огромными глазами, в которых стояли слезы.
«Ах, ну что за ангелочек…» От умиления Лериана стала сама не своя и даже закрыла лицо руками, чтобы справиться с чувствами.
– Не волнуйся, милая, не забудет, – спустя мгновение сказала она. – А пока ждем Ханса, давай поедим конфетки.
Лериана достала из кармана мешочек.
Розмари угрюмо кивнула и принялась разворачивать серебристую обертку.
– Умница, – ласково похлопала ее по плечу Лериана.
Вдруг раздался странный свистящий звук, будто что-то с силой рассекло воздух, а следом – треск ветвей.
– Что это?..
Лериана взглянула вверх и увидела, как шарик с перерезанной веревкой вновь поднимается в небо.
– Полетел! – радостно воскликнула Розмари и замахала рукой шарику.
Лериана перевела взгляд на Адама, который как раз вставлял меч обратно в ножны. Лицо рыцаря оставалось бесстрастным.
«Вот это да… Как быстро он управляется с мечом, мы и глазом не успели моргнуть…»
– Благодарю вас, сэр Адам, – сказала Лериана и напомнила сестренке, что той тоже следует проявить вежливость.
Девочка подошла к рыцарю.
– Дайте мне руку, пожалуйста, – попросила она.
Адам протянул руку, и Розмари сунула ему в ладонь конфету.
– Большое спасибо! – проговорила она, широко улыбаясь.
Адам Тейлор пару секунд рассматривал неожиданный подарок, а затем еле заметно кивнул.
От Лерианы не ускользнуло, что в этот раз рыцарь отреагировал быстрее обычного. Правда, потом он снова вернулся к созерцанию шоколада.
Лериана достала еще конфет для сестренки и подошла поближе к рыцарю. Тот по-прежнему смотрел на подарок.
– Вы любите сладкое?
Адам Тейлор не торопился с ответом, но Лериана терпеливо ждала, и в конце концов он кивнул.
«Вот уж не думала, что красноокий тоже может быть милым».
Лериана улыбнулась и вложила ему в руку мешочек с конфетами.
Вероятно, это шокировало рыцаря, так как из его рта впервые за все эти дни вырвался звук – возглас удивления.
Сейчас Адам Тейлор казался растерянным мальчишкой, а не легендарным воином и доверенным лицом герцога Виннайта. Если он действительно воевал с малых лет, как говорилось в книге, значит, был лишен обычного детства.
– Я и впредь рассчитываю на вашу помощь, – весело сообщила Лериана, подумав, что надо попросить у Эльмы еще миндаля в шоколаде.
Рыцарь лишь моргнул, убирая мешочек в карман.
* * *
Наступил день переезда во дворец герцога.
Лериана думала опять использовать стоявшую без дела роскошную карету, но необходимость в этом отпала: едва рассвело, у особняка появился другой экипаж – размером чуть ли не с кита.
«Да это же целый дом на колесах!» – подумала Лериана.
– Карета герцога не меньше нашего особняка, – будто угадав ее мысли, произнесла Вени, вместе с другими вышедшая проводить молодую госпожу.
В свете солнца красиво блестела черная лакированная поверхность экипажа, посверкивал на дверце выгравированный герб Виннайтов с изображением двух дубовых ветвей и ястребом между ними. И хотя других украшений не было, карета выглядела красивее и дороже любого из стоящих в конюшне экипажей Макмилланов.
Лериана испытывала облегчение оттого, что ей не придется ехать в семейной карете, чрезмерная роскошь которой словно бы кричала: «Смотрите все, едет богатейка!»
В просторном экипаже герцога можно было бы жить. Кучер поинтересовался, не ждать ли других саквояжей, но Лериана заверила, что взяла все необходимое.
Попрощаться с ней собралась не только семья, но и прислуга. У всех на глазах были слезы, и проводы затянулись на сорок минут. Когда карета наконец тронулась, Лериана еще долго махала рукой из окна.
Миновав уже знакомый квартал, где жили аристократы – настоящий город в городе, – карета подъехала к огромному, как динозавр, герцогскому дворцу. У входа Лериану поджидали четверо слуг во фраках.
– Добро пожаловать, мисс Макмиллан. Я старший дворецкий Гидеон Джура. Можете звать меня Гидеон.
– Рада познакомиться, Гидеон, – ответила Лериана, про себя подумав, что четверо дворецких – это все-таки перебор. Но, как подобает настоящей леди, внешне она ничем не выдала своего удивления.
Младшие дворецкие тоже поприветствовали ее и представились, а затем Гидеон велел им возвращаться к работе. Снова повернувшись к Лериане, он улыбнулся. Это был пожилой мужчина с зачесанными назад седыми волосами, длинноватым носом, ухоженными руками и проницательным взглядом – словом, выглядел он как дворецкий.
– Вашим багажом займутся слуги.
– Спасибо, вы очень любезны.
Гидеон говорил так, словно Лериана привезла с собой массу вещей, хотя в ее саквояже было всего несколько платьев и украшений. Такая забота ее тронула. Лериана решила, что ей стоит быть приветливой с герцогской прислугой – тогда полугодовое пребывание здесь, возможно, не окажется слишком тяжелым испытанием.
Представив Лериане двух ее служанок, Гидеон сообщил, что настало время показать гостье дворец.
– Я также расскажу вам кое-что из его истории.
– Замечательно…
– Дворец принадлежит роду Виннайтов не одну сотню лет, так что история рода без него просто немыслима.
– Как интересно…
Лериана не понимала, зачем ей это знать. Она позволила себе скептическую улыбку, но Гидеон как будто ничего не заметил и приступил к рассказу. В итоге два с половиной часа Лериана таскалась за дворецким по бесконечным галереям и слушала лекцию, без которой прекрасно бы обошлась.
Хуже того, ей пришлось демонстрировать заинтересованность и постоянно улыбаться, так что стало сводить скулы.
«Что это? Какое-то изощренное издевательство? Может, он все это мне устроил из-за моего низкого происхождения? Мол, как я могла вообразить себя ровней герцогу? Хочет ли Гидеон дать понять, что герцог, к которому он относится как к сыну, слишком хорош для меня?»
На Лериану обрушилась лавина информации. О том, как основатель и первый монарх королевства Джейк Сойер Чеймерс подарил дворец роду Виннайтов в благодарность за поддержку и преданность; о том, какое здесь все старинное и ценное, так что культурным достоянием могут быть признаны не только орнаменты, но даже и краска на стенах; о том, как дворец перестраивался и расширялся и как долго обсуждался тот или иной архитектурный проект; о том, сколько усилий потребовалось, чтобы расписать залы сценами боевых подвигов Виннайтов; и даже о том, кто из художников далекого прошлого повлиял на художников не столь далекого прошлого, имевших честь работать во дворце.