Магическое Кольцо Бродгара. Дилогия (страница 8)
– Это замечательно! Давно пора приобщиться к нашим традициям и торжествам, – дружелюбно сказал Аларих. – Как твои дела, Мэган? Ты уже освоилась? Как прошли эти дни в Касл Мэл?
– Очень насыщенно! Вчера мы посетили завод, и я ознакомилась с технологией производства. Мне было интересно все это узнать и увидеть собственными глазами.
– Я рад за тебя, девочка! Дункан, иди, покажи гостье замок! – сказал внуку глава клана.
– С удовольствием! Мэган, ты не против, если я буду твоим гидом на ближайшие полчаса? – с ироничной улыбкой осведомился тот.
– Буду тебе за это признательна! – произнесла девушка максимально дружелюбно.
Они прошли через каменную арку, разделяющую зал и широкую полукруглую лестницу с красивыми каменными перилами. В пролёте между этажами было стрельчатое окно, обрамлённое резной деревянной оправой. На подоконнике в виде скамейки лежали две декоративные подушки из тёмно-красного бархата.
Этажом выше тянулась галерея, из которой открывался вид на зал, расположенный внизу. По стенам галереи висели портреты представителей клана Драммонов. Мэган с восхищением рассматривала всё вокруг.
Когда они дошли до жилой части, Дункан открыл одну из дверей со словами:
– Комната для гостей. Если решишь задержаться в Касл Рэйвон, то добро пожаловать. Будем рады.
Увиденное девушке понравилось. Задрапированные голубым шёлком стены (в отличие от зала с его голым камнем); им в тон покрывало на большой двуспальной кровати, стоящей напротив входа; балдахин с золотистой окантовкой. С двух сторон от ложа – высокие окна. Было полной неожиданностью увидеть такие уютные, тёплые покои после мрачноватого убранства нижнего этажа.
– Практически все помещения подверглись изменениям и улучшениям. Последний представитель клана хотел, чтобы они все соответствовали стилю эпохи. Эта комната предназначалась для будущей хозяйки замка, – пояснил кузен.
– Для Маргарет?! Уоррен рассказал мне вчера эту печальную историю, – с восторгом, смешанным с удивлением, произнесла Мэган.
– Да, для неё. И вот эта внутренняя дверь, – Дункан распахнул её перед своей спутницей, – ведёт в спальню лорда. Ву-а-ля! – весело пропел он.
Девушка с нетерпением вошла. По размеру комната была чуть больше соседней. Тёмно-синие тона, золотистая отделка, более строгая тяжелая мебель, выдержанный стиль – всё указывало на то, что здесь обитал мужчина. Над спинкой кровати возвышался герб клана.
– Кто-то из вас живёт в этой комнате?
– Нет. Наши предки её долго не трогали в надежде, что Драммон вернётся. Шло время, менялись поколения, но она так и осталась нежилой. В доме много других удобных спален, поэтому пусть эта останется для духа пропавшего лорда, – театрально, с ангельской улыбкой произнёс последнюю фразу Дункан, тем самым очень рассмешив Мэган.
– Тут правда есть привидения? – с недоверием спросила она.
– А ты что, их боишься? Так ты приезжай к нам погостить! Посмотрим, придет ли дух Драммона познакомиться с тобой, если ты займёшь спальню его бывшей невесты. Потом расскажешь нам, что он тебе поведает, – шутя говорил Дункан, получая истинное удовольствие от возможности подтрунивать над Мэган.
– Не смешно! Теперь я к вам и вовсе не приеду погостить. Вы там сами узнайте у него всё, что вам интересно, а потом и мне расскажете, – весело парировала она.
– Ну ты и трусиха! Я шучу, конечно, никаких духов тут нет и никогда не было. Иначе мы давно бы с ними познакомились. Пойдем дальше, а то, пока ты тут будешь всё рассматривать, я останусь без ужина. И вот этого я тебе точно не прощу! – улыбнулся молодой человек.
Они прошли к одной из башен замка и оказались в большой библиотеке. Мэган со всех сторон окружили высокие стеллажи с богатой коллекцией книг.
– Какая красота! Я так люблю книги! Я, наверное, целыми днями отсюда не выходила бы, – мечтательно говорила она.
Мэган провела рукой по корешкам, наслаждаясь возможностью прикоснуться к истории. Здесь хранились собрания, датируемые восемнадцатым веком и позже. Взгляд девушки быстро пробежал по длинному ряду необычных переплётов и остановился на легендах и сказаниях Шотландии. «Не потерять бы их из виду, – подумала она, – эти я хотела бы просмотреть в первую очередь».
– А там что? – Она указала на карликовую дверь, встроенную в один из книжных шкафов. Было понятно, что та куда-то ведёт.
– Что-то вроде чулана. Картины, портреты, личные вещи Драммонов. Лет сто там никто не убирал. Однажды, будучи ребёнком, я хотел там спрятаться, но при входе попал в паутину, и на лицо мне упал паук. Я выбежал оттуда с криком, и больше у меня никогда не возникало желания зайти в это ужасное место.
– Паук – это не так страшно, как привидение.
– Для кого как! С привидениями я ещё никогда не встречался. А вот пауки абсолютно реальные и очень неприятные существа, – с лёгким отвращением сказал Дункан.
В хорошем настроении, с шутливыми замечаниями кузен показал Мэган ещё несколько помещений, и после этого они пошли в обеденный зал, где их уже ждали.
За ужином обсуждали много разных тем. Родственники активно интересовались жизнью Мэган в Англии. Каждый из присутствующих, видимо, решил больше не вспоминать неприятный разговор в день собрания. Все сделали вид, будто ничего не произошло, хотя девушка была уверена, что забыть такое трудно.
– Мэган, разреши задать тебе провокационный вопрос! – воскликнул Аларих, добродушно улыбаясь. – Ты успела соскучиться по Лондону?
– Действительно, провокационный! – с улыбкой ответила она. – В последние дни я открываю для себя новый мир. Захватывающие дух замки! Невероятные вересковые поля! Мистика и история моей семьи – всё это по-настоящему завораживает и притягивает. Я не помню, чтобы Лондон производил на меня похожее впечатление. Но, честно признаюсь, я скучаю по его шуму и высокой скорости жизни.
– Понимаю, – задумчиво произнёс глава клана, отрезая кусок оленины.
Ужин прошёл легко и непринуждённо, а потом все присутствующие разместились в зале у камина.
– Пропустить по стаканчику хорошего виски после ужина – это одна из наших семейных традиций, – сказал с довольной улыбкой Аларих.
– Вчера с этой традицией в Касл Мэл меня познакомил Уоррен, – отозвалась Мэган. – Они с Гленн рассказали мне много интересного. Правда, я очень впечатлительная, и после этого мне всю ночь снились кошмары.
– А я предупреждал тебя, раз ты так всё пропускаешь через себя, будешь бояться ночью! Но твоё любопытство взяло верх над страхом, – вступил Уоррен.
– Да, это так, мне снились Маргарет и Мэри, склеп, дедушка…
– Ну вот, а я тебе ещё комнаты Маргарет и пропавшего лорда показал! Теперь ещё одну ночь спать не будешь! – сказал Дункан и задорно засмеялся.
– Нет, всё хорошо. Мне правда было очень интересно. Грустная история у них вышла, – задумчиво произнесла девушка.
– Такова жизнь, это не первая и не последняя в мире печальная история любви, – заключил Аларих.
Семья Мак-Кензи просидела еще около полутора часов у камина. Мэган, держа в руке стакан с виски, смотрела на танцующие в камине языки пламени и чувствовала разливающееся по телу тепло.
– Уже поздно, нам пора возвращаться, – сказал Уоррен, ставя пустой стакан на журнальный столик.
Поблагодарив родственников за такой волшебный вечер, Мэган не спеша направилась к выходу. Провожая её, брат дедушки сказал:
– Наши двери всегда открыты для тебя, девочка. Я очень рад, что ты приехала. Заходи к нам почаще. Будем очень рады тебя видеть!
– Я благодарю вас за эти слова, спасибо! – ответила она с тёплой улыбкой.
В безлунной ночи Мэган с трудом различала силуэты своих спутников. Ей нравилась эта пара, супруги были гармоничны, добры и рассудительны. С ними она ощущала себя комфортно и уверенно. Открытый, сердечный и милый Уоррен, у которого никогда не случалось резких смен настроения, Гленн – нежная, чуткая, заботливая, готовая протянуть руку помощи, – им было комфортно по жизни, и во всём они видели позитив и радость.
Пожелав им спокойной ночи, Мэган заторопилась к себе в комнату. Она с нетерпением подбежала к окну, распахнула его, но на улице никого не оказалось. Ей очень хотелось выйти к холму, подождать его там, но страх, связанный с риском нового покушения на её жизнь, останавливал. Девушка посмотрела на каминные часы – 22:10. «Он обязательно придёт, – подумала она. – Надо ещё немного подождать».
Она взяла папку в руки, перелистала бумаги, но не смогла сосредоточиться. Отложив документы, Мэган начала ходить взад-вперёд по комнате, как тигр по клетке, убедившись в очередной раз, что нет ничего хуже, чем ожидание. Она вновь сверилась с часами и удивилась, что они показывают всего лишь 22:35. Ей казалось, прошли уже недели. Девушка снова подошла к окну, и сердце её бешено забилось при виде мужского силуэта в килте. Всё здравомыслие, как по щелчку, отключилось. Стремительно выбежав из комнаты, Мэган бросилась вниз по лестнице. К счастью, она никого не встретила в холле. Но слабый голосок разума, пробивавшийся сквозь густую пелену эмоций, пытался предостеречь её. И она решила взять нож из кухни, чтобы в случае опасности иметь возможность обороняться. Заткнув своё приобретение за ремни килта и накрыв его сверху накидкой, она вышла из замка. Оглядываясь по сторонам, беззвучно направилась к тому месту, где видела таинственного незнакомца.
Он стоял к ней спиной и смотрел в сторону моря. Свет из окна Мэган освещал его высокую, красивую, хорошо сложенную крепкую фигуру. Шотландский костюм сидел на нём безукоризненно. Высокие чёрные гольфы-хосы, чёрный килт в тёмно-серую клетку, чёрный пиджак, поверх которого через левое плечо перекинута тартановая ткань в цвет килта. Чёрный берет на его голове сливался с чёрными волосами. Мужчина казался Мэган таким загадочным и в то же время идеальным. Тихо ступая по траве, она шла в его сторону, стараясь приблизиться незаметно. У неё дрожали руки и ноги. Охваченная волнением и ожиданием, она только сейчас начала осознавать, что испытывает страх, но уже не могла повернуть назад. Ей было жизненно важно узнать, кто он. Невероятная сила притяжения влекла всё её существо к этому человеку. Его облик завораживал.
Девушка уже хотела коснуться плеча горца, как вдруг он спокойно повернулся к ней, будто бы изначально знал, что она здесь, и лишь ожидал, когда подойдёт ближе. Мэган в беззвучном крике прикрыла рот ладонью. Глаза её расширились от испуга, но она не могла отвести взгляда от незнакомца. Тот бесстрастно и молча смотрел на неё. Мэган поняла, что он не собирается начинать разговор, и, призвав на помощь остатки мужества, произнесла:
– Кто ты?
Повисло недолгое молчание. Он продолжал смотреть ей в глаза не моргая.
– Дерек. Меня зовут Дерек.
Лицо его оставалось спокойным и безмятежным. Девушка не могла прочесть на нём никаких эмоций.
– Почему ты приходишь сюда вечерами?
Он спокойно ответил:
– Я видел, что кто-то пытался убить тебя. По счастливой случайности я оказался тогда здесь. Теперь я смотрю, чтобы этот кто-то не появился снова.
– Но это не ты спас меня тогда. Напавшего на меня мужчину остановила птица.
– После того как ты упала без сознания, я отнёс тебя в спальню.
– Я поняла, что это был ты. Но откуда ты узнал, в какой из комнат я живу? – спросила Мэган с неким напором. К этому моменту она уже взяла себя в руки, поэтому сумела справиться с дрожью.
– Я видел твоё отражение в окне, прежде чем ты вышла из замка. По окну несложно догадаться, где находится твоя спальня, – невозмутимо и по-прежнему спокойно ответил Дерек.
– Откуда ты?
– Я местный, мы, можно сказать, соседи.
– Меня зовут Мэган, – представилась она, слегка удовлетворившись его ответами.
Губы Дерека тронула едва заметная улыбка, – первая эмоция с начала их разговора. По выражению прекрасного лица горца можно было понять, что он уже знал имя девушки.