Заколдованная страна 3: покорение севера (страница 10)
– Господин Алекс, вам нужно срочно уходить, вас хотят убить, – шепнула Летиция, припав к моему уху.
– Кто? Кто хочет меня убить?
– Пожалуйста, не спрашивайте. Если вы сейчас уйдете, то будете в безопасности.
– Ладно, хорошо, я уйду, а как же ты? Ты в безопасности?
В ответ Летиция присела на край кровати и покачала головой, после чего закрыла лицо ладонями, готовая расплакаться вновь.
– Стой, не реви. Если ты тоже в опасности, тогда пойдем со мной. Я сделаю так, чтобы твой дядя до тебя не добрался, и с отцом ты точно встретилась. Идет?
С трудом подавив желание плакать, девушка согласно кинула и поднялась на ноги. Подталкивая её вперед к выходу, я зацепил за плечи и закинул на спину походный мешок-инвентарь, подхватил с пола оставленный врагу кинжал и быстро покинул комнату, VIP-зону и саму гостиницу, увлекая единственную спутницу вслед за собой. Теперь судьба других спасенных из плена девиц меня больше не заботила. Они не были благодарны своему спасителю, а значит, не заслужили и моего хорошего отношения. Дальше как-нибудь сами.
Мы вышли в путь ещё до рассвета, а спустя двадцать минут мой взгляд выхватил из полутьмы направляющийся к гостинице из пригорода конный отряд. Похоже, те гости, которых я ждал всю ночь, наконец, объявились, но теперь вступать с ними в бой у меня не было никакого желания. Свернув с дороги, я прилег с Летицией в высокую траву и продолжил наблюдать за приближающимся отрядом из укрытия. Десять всадников, бронированные, не наемники, хорошо и однотипно экипированные в… геройское снаряжение. Если бы они не держались в седле так уверенно, я бы подумал, что это игроки, но скорее всего это были местные рыцари, поголовно экипированные в геройские доспехи. Такое я видел впервые.
– Красная башня, смотрите, широкая красная полоска посередине щита, – шепнула Летиция, – Эти люди моего дяди. Почему они здесь в такое время? Неужели, они уже знали, где нас искать?
Хотя на зрение я не жаловался, но разглядеть красную полосу на щитах в сумерках не смог. Можно было понять, что видишь, лишь уже зная, что там должно было изображено.
– Я ждал их раньше, – честно признался я, – но раз герцогиня решила от меня избавиться, то их появление уже не наша проблема, верно?
Летиция согласно кивнула, а затем осознала, что я всё знаю и испуганно выпучила глаза.
– Не бойся, я знаю, что ты невиновна. Тебя заставили меня убить. Я на тебя обиду не держу.
– Простите, мне так стыдно, вы бросили свой дом, любимых и детей, чтобы нас защитить, а мы, – опустив глаза, пробормотала девушка.
– Среди героев тоже подонков хватает, везде встречаются нехорошие люди. Не нужно героям слишком доверять. Я знаю их получше тебя, и уверен, что достойных из них единицы, остальные – мерзкий сброд.
– Вы уверены?
– Полностью, – без тени сомнения подтвердил я.
– Такой сброд, что запустит невинной девушке руки под одежду и начнет её везде трогать?
– Ну прости, я искал, куда ты спрятала кинжал, которым пришла меня зарезать. Откуда я мог знать, что ты благородный человек и никогда так не поступишь.
– Раз вы признаете, что повели себя недостойно, я поверю, что ваши действия не имели злого умысла. Давайте забудем об этом.
– Уже забыл.
– Они уже почти добрались до гостиницы, – мельком выглянув из укрытия, сообщила девушка.
– Тогда поспешим к пригороду. Здесь неудобно прятаться.
– Да.
Я поднялся на ноги и не распрямляясь в полный рост, потрусил сквозь траву в сторону столицы. Рассвет сделает нас заметными издалека, нужно было добраться до ближайших переулков пригорода до этого момента. Конечно, я мог убить отряд рыцарей, если он пустится за нами в погоню, но начинать свой визит в столицу с массового убийства защитников закона и порядка как-то не хотелось.
Я почувствовал, что между мной и Летицией проскользнула какая-то искра. Вряд ли она стала бы меня так настойчиво защищать, если бы я был ей абсолютно безразличен. Эх, нужно было доставить её к отцу до встречи с Ингой, иначе она будет ревновать и сильно расстроится. Летиция и моложе и красивей Инги будет, а ещё знатная особа, баронесса. Я говорил, что жену возьму из простолюдинов, и сам же свои слова опровергаю поступками. Баронесса – девица на выданье, грезит о достойном муже и тут я нарисовался.
Пока наши безобидные приключения с пленницей не переросли во что-то большее, нужно срочно заканчивать. Надеюсь моя попытка встретиться с графом Вест-Маунтом в столице, чтобы передать ему спасенную дочь, не вызовет лишних сложностей.
Глава 5 Фигуры на игровой доске
Король открыл глаза с первыми лучами светила. Он давно не поднимался с постели, не принимал ванну, даже не прогуливался внутри личных покоев, чтобы поддерживать иллюзию тяжелой, смертельной болезни, но в это утро он очнулся в ясным пониманием, что действительно скоро умрет. И не через месяц или неделю, а прямо сегодня, возможно, ещё до обеда. Жить ему оставалось считанные часы, что полностью меняло приоритеты.
До сегодняшнего дня он жил надеждой наказать изменников, переиграть их в сложной и опасной борьбе за трон, стравить их между собой, используя амбиции знати, глав рыцарских орденов и храмовников. Все эти люди виделись лишь фигурами на игровой доске, но теперь его желания резко изменились. Теперь он хотел уйти с миром, уйти так, чтобы его потомки просто остались живы. Он готов был пойти на любые уступки, передать всю власть и богатства в руки предателей, лишь бы получить гарантии, что его старшие сыновья и юная принцесса не лишатся после его смерти головы.
Конечно, оставлять конкурентов на трон для заговорщиков не имело никакого смысла, пока принцы остаются живы, присутствует риск нового мятежа, но у Перикла Третьего было ещё немного времени, чтобы придумать, найти способ передать власть так, чтобы спасти своих детей.
Подозвав слугу, король первым делом приказал привести к нему принцессу Лидию, что также жила во дворце. Гвардейцам за дверью через слуг он передал приказ срочно созвать в его покои капитана гвардии и трех его советников. Хотя король не обладал больше реальной властью, такие приказы отдавать ещё мог. Изменники ждут от него объявления наследника, поэтому не откажутся явиться, надеясь получить желаемое.
Первой у двери личных покоев короля появилась принцесса. Гвардейцы без лишних расспросов пропустили посетительницу. Принцесса Лидия давно не виделась с отцом, он сам запретил его посещать, чтобы не смущать своим болезненным видом. Девушку намеренно держали в неведении о тяжелом состоянии отца, поэтому она очень встревожилась, обнаружив его прикованным к постели. Осунувшееся, бледно-серое лицо мужчины с глубокими, темными складками под глазами сразу подсказало девушке, что позвали её не просто так. Отец очень болен, настолько, что даже может умереть.
– Подойди ближе, присядь рядом, дай я взгляну на твоё лицо, – приказал король и девушка немедленно подчинилась.
– Отец, что с вами, вы сильно захворали? – залепетала Лидия и её глаза тут же наполнились слезами.
– Дорогая моя, не плачь. Не позволяй никому видеть твои слезы, ты же принцесса, дочь непреклонного Перикла Третьего.
– Да, отец, – усилием воли подавив нахлынувшие эмоции, и смахнув с глаз слезы рукавом, ответила принцесса, – Я ваша дочь и не посрамлю вашу честь.
– Вот так-то лучше, горжусь тобой. Лидия, дорогая, я сегодня умру. Настал мой черёд встретиться с предками.
– Не говорите так, отец! – опять не сдержав эмоций, и схватив отца за костлявую, холодную кисть обоими руками, воскликнула девушка.
– Тише, тише, держи себя в руках. Тебе уже пятнадцать и в следующем году я хотел выдать тебя замуж за старшего сына барона Довин-Ширского.
– Довин и Шир, это же мелкие поселения на окраине северной провинции.
– Верно. Что скажешь?
– Отец, я выполню любой ваш приказ, но почему вы решили отправить меня в такую глушь? Довин возник из-за разработки новых серебряных рудников в горах по соседству, а Шир, по-моему, и вовсе лагерь охотников и торговый пункт у пограничного перевала. Там же кроме гор, снега и дичи ничего нет.
– Удивлен, что ты так хорошо осведомлена о наших северных землях, – с усмешкой сказал король, – Не потому ли, что после прошлогоднего визита барона Довин-Ширского с сыновьями в столицу ты несколько месяцев расспрашивала о них своего старшего брата.
– Отец, вы только из-за этого выбрали его мне в мужья?
– Конечно же нет, – невольно закашлявшись, возразил мужчина, – Барон Ульфгард уже давно заслужил моё уважение. Он верный вассал, строгий и справедливый хозяин. Под его внимательным присмотром рудники стали приносить намного больше прибыли, серебро в казну потекло рекой. Кражи, разбой и прочие беззакония в своих владениях он также быстро пресекает. Сыновья у него такие же благородные и достойные похвалы, все в отца. Я выбрал этот род для твоего замужества задолго до того, как ты положила глаз на их старшего сына. И в столицу сыновей вызвал специально, чтобы заранее вас познакомить.
– Отец, вас ввели в заблуждение. Я вовсе не влюблена в старшего сына барона Довин-Ширского.
– Нет?! Тогда в кого же?
Принцесса густо покраснела.
– Ни в кого, но если вы хотите знать, из четырёх сыновей барона Ульфгарда мне больше других понравился его второй сын, Ингрид. Он хоть и не так силен и красив, как старший Мюрат, но не обделен умом и красноречием. Хоть мы говорили и недолго, он смог сильно меня впечатлить.
– Ингрид, так Ингрид. Я немедленно составлю письмо барону Ульфгарду и выдам тебя за любого из его сыновей, на которого ты укажешь. Первого или второго, выбирай сама.
– Отец! Почему вы поступаете так опрометчиво? Это на вас совсем не похоже. Конечно, Ингрид мне нравится больше, чем Мюрат, но имение и земли перейдут во владение старшего сына. Перестав быть принцессой, я буду целиком и полностью полагаться на положение моего мужа. Ингрид никогда не унаследует титул своего отца, он достанется Мюрату, поэтому в их роду я должна стать женой старшего сына. Так мои дети будут иметь высокий статус и не окажутся в услужении местной знати.
– Понимаю, о чем ты говоришь, но напомню, сегодня я умру. У меня осталось не так много времени, позволь позаботиться о тебе настолько, насколько это в моих силах.
– Отец, Ваше Величество, а можно ли отменить это замужество?
– У тебя на примете есть более достойный жених? Кто он?
– Отец, не гневайтесь, мой выбор вам не понравится, но если вы хотите мне счастья, выдайте меня за барона Вест-Маунта.
– Кто это? Вест-Маунт – графство, барон Вест-Манута – это кто, младший сын графа Вест-Маунта? Ты в своем уме? Он твой ровесник, нет, даже на год младше, титула ему тоже не видать. Что за странный выбор?
– Отец…
– Ладно, я издам указ, но прежде мне нужно поговорить с графом Вест-Маунта.
– Благодарю, Ваше Величество.
Принцесса откланялась и поспешила скрыться с глаз отца, пока он не передумал.
– Стой, проказница, погоди, у тебя есть ещё желания?
– Ещё? – удивилась принцесса, ей показалось, что своим выбором она разгневала отца, но он всё ещё смотрел на неё с любовью. Правда, теперь к любви прибавилась ещё и невыразимая грусть.
– Два месяца назад я просила вас позволить Летиции, дочери графа Вест-Маунта погостить во дворце. Из-за катаклизма вы заболели, а потом были очень заняты, старшие братья также разъехались, все в делах. Мы перестали обедать семьей за одним столом. Мне стало очень одиноко и я попросила разрешения пригласить во дворец мою подругу детства. Вы дали согласие, но Летицию я так и не увидела. Можно узнать, почему вы передумали?
– Я передумал? – удивился Перикл, – Граф Боргус получил мой приказ и обязался привести дочь во дворец. Я полагал, что твое желание давно исполнено. Не ожидал, что граф посмеет меня ослушаться. Почему ты не сообщила об этом раньше?
– Простите, отец, но слуги не позволяли мне вас проведать, – пожаловалась девушка.