Повелитель ночи (страница 6)
Пламя потрескивало в камине, но его было недостаточно, чтобы согреть зал с высоченными потолками, метров пятнадцати, не меньше. Все лампы и бра были включены, но даже они вместе с лучами зимнего солнца в высоких стрельчатых окнах не рассеивали темноту до конца.
Девушка исчезла, словно растворилась.
– Чертовщина, – снова прошептала Саша, но раздался скрип двери и в комнату вплыл персонаж, который никак не вписывался в антураж вампирского замка. Полная румяная женщина в фартуке сияла так, что можно было сразу выключать лампы.
– Джойя! – она поспешила навстречу, черные с сединой кудряшки подпрыгивали, словно пружинки. Казалось, сейчас она задушит в объятиях худенькую квартирную хозяйку.
Они одновременно зачастили, да на диалекте-венециано, и Саша не понимала ни слова. Она дернула Джойю за рукав, женщина опомнилась и представила девушку:
– Алессандра живет у меня. А это Мартина.
О, как! А Саша думала, что в лице гувернантки-домохозяйки, прижившейся в вампирском палаццо, прорицатель обрел любовницу. Но как этот жизнерадостный колобок прижился в таком месте?
– Так зачем вы сюда пришли? Это имеет отношение к Джованни?
– Джованни? – Удивилась Джойя, и Саша не сразу сообразила, о ком говорит Мартина, но тут же спохватилась.
– Джованни Орландини?
– Ну, да. Такой милый человек. Он работал у нас три года и всем нравился. особенно Тее.
– Тее? – Саша поняла, что речь о племяннице, открывшей им дверь. – Но он намного старше!
– Когда у девушки нет общения, ей понравится кто угодно. Если ей не позволять заводить друзей и встречаться с мальчиками, неудивительно.
Так Мартина у нас бунтарка, и ей, видимо это позволено.
– Орацио не нравилось ее отношение? – Спросила Джойя.
– Он признался, что собирается уволить Джованни. Не знаю, почему тянул. Эх, мы тут с вами сплетничаем а хозяин ждет! – Мартина поманила их за собой.
– Кто такой Джованни? – Шепотом спросила Джойя.
– Тот фальшивый Орацио, которого убили.
– Значит все-таки фальшивый…
– Но я вам ничего не говорила!
Пройдя по узкому коридору, а затем поднявшись по лестнице, Саша оказалась в очень необычной комнате. Потолок-купол, невидимый с улицы, был расписан знаками зодиака, соседствующими с золотыми звездами на темно синем фоне.
Оторвав глаза от потолка она увидела человека, стоявшего у небольшого окна. Человек повернулся и направился к ним.
Да уж, Саша сама перепутала бы, кто есть кто, неужели Джованни Орландини специально копировал хозяина? И все же… большая разница во взгляде. Наемный работник Джованни был вальяжен и самоуверен, взгляд человека, встретившего их сейчас, испуган, даже затравлен. От него явственно исходит страх.
И здесь тоже холод, от которого не спасает огонь в камине.
– Рада тебя видеть, Ори, столько лет прошло!
– Ты единственная, кто называет меня так. Полагаю, это не светский визит?
– Боюсь, что нет.
Прорицатель указал на стулья у камина. Но даже протянув озябшие руки к огню, Саша не почувствовала тепла. Как они тут живут?
– Вчера поздно вечером к моим воротам подъехали карабинеры. А Джованни не вернулся домой. Значит, вы пришли поговорить о нем.
– Для этого не надо быть прорицателем, – буркнула Саша.
– И ты, конечно, не открыл, – сказала Джойя.
– Мне нечего сказать карабинерам. Но зачем пришли вы?
– Джованни Орландини убит. Кто-то принял его за вас и убил. Когда он узнает, что ошибся, вы будете в опасности.
Прорицатель фыркнул как большой морж.
– Вы серьезно верите, что здесь, – он обвел помещение рукой, – мне может грозить опасность?
– Опасность может настигнуть где угодно. Ты превратился в агорафоба и изуродовал психику племянницы. – Сказала Джойя.
– Ты смеешь говорить мне, что лучше для моей племянницы?
– Давайте не будем спорить. – Вмешалась Саша. – Почему Джованни пошел вместо вас на вечеринку синьоры Манин?
– Наверное решил погреться в лучах моей славы. А то в доме холодно, – с ухмылкой ответил Орацио. – И заработать денег, конечно.
– Он сказал вам, что пойдет?
– Конечно, нет. Я бы не разрешил. Хотя… возможно и разрешил бы, это могло быть любопытным опытом.
– Он был похож на вас как две капли воды. Он всегда вас копировал?
– Вы шутите? У него короткая стрижка, черные волосы, он моложе меня лет на пятнадцать.
– Но… у него были длинные седые волосы и выглядел он… – Саша осеклась. – Значит он подготовился! Купил парик, загримировался.
– В таком виде он должен был выйти из дома, и никто не заметил?
– Мы не часто пересекаемся, дом большой.
– Вы знали, что у него были проблемы с законом?
Прорицатель кивнул. – Люди заслуживают второго шанса. Даже Джойя. Когда я нанял ее, она чувствовала себя обиженной, использованной и выброшенной на прошлой работе.
– Откуда ты… – ахнула Джойя.
– Я видел тебя насквозь. Но ты была способна простить и забыть.
– Но Джованни совершал преступления, пусть мелкие.
– Вы ошибаетесь, девушка. Источником любого плохого поступка является то, что внутри человека. Гнев, боль, обида, или все вместе. Иногда нужно отрешиться от прошлого, которое преследует тебя, и тогда ты исцеляешься.
– А чем здесь занимался Джованни?
– Он был принят на должность дворецкого. Но поскольку у нас не бывает гостей, он занимался разной работой по дому, помогал Мартине с уборкой, выполнял поручения и тому подобное.