Из-за нас (страница 2)

Страница 2

Слова Винса разозлили меня: каждый раз, когда он говорил так, мне хотелось треснуть его чем-нибудь тяжелым. Но он даже не подозревал, насколько его ответ был важен для меня именно в этот момент.

Я прикрыла на секунду глаза и сказала:

– Винс?

– Да?

– Пошел ты!

Нажала кнопку отбоя и вернула телефон туда, откуда взяла. Сквозь лобовое стекло на меня уже смотрел город, в котором я прожила всю свою жизнь.

– Рейчел? – осторожно спросил мужчина за рулем.

Я настороженно вскинула на него взгляд.

– Ты по телефону говорила свое имя, – тут же пояснил он. – Так куда тебя отвезти? Можем доехать до твоего дома, я только позвоню супруге, чтобы она не волновалась.

Водитель разговаривал слишком дружелюбно. Не думала, что в этом городе еще остались хорошие люди.

– Нет. Нет. Отвезите меня в ближайший полицейский участок. Пожалуйста, – попросила я и еще сильнее закуталась в огромную теплую куртку.

– Хорошо.

Через десять минут старый пикап притормозил у небольшого участка на краю города. Небо уже посветлело, и сейчас я отчетливо могла разглядеть свои руки. На них бурыми разводами засохла кровь.

– Приехали, – сказал мужчина.

Я начала снимать куртку, но этот добрый самаритянин только покачал головой:

– Оставь себе. – Он достал из кармана листок и передал мне. – Если нужна будет помощь, позвони.

Его доброта удивила меня, и я спросила:

– И всем вы так помогаете? Вы же меня совсем не знаете, а вдруг я – серийный маньяк? Или убийца?

– Серийный маньяк не попросил бы меня довезти его до полицейского участка. – Он замолчал и свел широкие, покрытые сединой брови к переносице. – Если люди будут чуточку добрее, от этого никто не умрет. Мой сын – капитан полиции, и если вдруг… В общем, можешь позвонить мне.

– Спасибо, – искренне поблагодарила я и взяла листок, но надеялась, что он мне никогда не понадобится.

Покинула салон и пошла в участок. Я была полна уверенности, что там мне действительно помогут.

Молодой лейтенант, сидевший при входе, с аппетитом уплетал розовый пончик. Он, кажется, недавно проснулся. Увидев меня, он с набитым ртом спросил:

– Что случилось, мисс?

– Я хочу дать показания. И еще признание…

– Какого рода?

– Я видела, как было совершено убийство. И… я… кажется, убила человека.

Парень сразу же схватился за рацию и кого-то вызвал, а я удостоилась более пристального внимания. Через пять минут я уже сидела в допросной, но то и дело бросала взгляд на дверь. Мне казалось, что сейчас сюда вломится монстр и утащит меня обратно. В тот чертов мотель.

– Мисс Смит? Вы слышите меня? – ворвался в мои мысли голос детектива.

Я перевела взгляд на него, мужчину примерно сорока восьми лет. На нем был старенький, но ухоженный серый костюм. Лицо украшали небольшая борода и усы, а еще очки, в которых отражалась я. Напуганная девушка-убийца, вся растрепанная и в крови. Я старалась в них не смотреть.

Детектив мне, конечно же, не поверил. Хотя на его месте я и сама бы засомневалась в своих умственных способностях.

– Мисс Смит, прошу, расскажите все еще раз, теперь уже для протокола. Я запишу все на диктофон.

– Хорошо, – устало согласилась я.

– Еще раз сообщаю, что вам доступен бесплатный адвокат, мы можем подождать его и начать допрос.

– Нет, не нужно.

Я хотела быстрее покончить с этим. Если бы я стала увиливать от ответов или ждать адвоката, то мне бы верили куда меньше. Могли бы заподозрить, что я сама заманила того блондина в лес и убила его там. Мотивы они придумали бы быстрее, чем я успела моргнуть.

– Прежде чем мы начнем, ответьте мне на вопрос. Вы что-то употребляли?

– Нет, я ничего не употребляла. Никогда, – совершенно серьезно сказала я.

Но детектив пытался найти логическое объяснение моему рассказу. Я не хотела его огорчать, но логикой тут и не пахло. Зато сумасшествием несло за версту.

– Не случалось ли у вас сильных эмоциональных потрясений в последнее время? Вы уверены, что вам не померещилось?

– Нет. Я уверена, что видела… как сын нашего мэра убил девушку.

Детектив нажал на кнопку маленького черного диктофона, и запись началась. Уже вторая или третья по счету. Детектив снова посмотрел на меня через чертовы очки и, выгнув бровь, спросил:

– Итак, вы утверждаете, что сын мэра – Тони Аллен – высосал душу из некой девушки?

Но я не успела начать рассказ в третий раз. Взрывная волна выбила дверь и разбила смотровое окно-зеркало на миллионы мелких частиц. Волна снесла меня со стула, я едва успела отвернуть лицо, чтобы его не раскромсало осколками, прилетевшими в меня с правой стороны. Наручники, которыми меня приковали к столу, не дали мне возможности грохнуться на пол. Собственный крик я не услышала, только почувствовала, как напряглись связки, руки вывернуло от моего падения. Я была уверена, что кричала от боли и ужаса. В ушах звенело, заглушая окружающие звуки. Но я видела, как детектив слабо пытается подняться. Потом в поле зрения появились чьи-то ноги, я подняла голову и увидела того самого мужчину из леса. Что? Он жив?

Его глаза нереально ярко сияли. Температура в комнате стремительно падала. Белое облако пара вырывалось изо рта при каждом вдохе, словно меня внезапно закинули в морозилку. И не собирались оттуда вынимать.

То же самое я почувствовала там, в мотеле. Липкий, пробирающий до костей холод.

Блондин наклонился надо мной и что-то произнес, но я по-прежнему ничего не слышала. Только боль и звон.

Последнее, что я увидела, – это голливудскую улыбку Тони Аллена. Следом – удар по лицу, и я все-таки отключилась.

Глава 2
Следи за братом

Рейчел

За восемь часов до

Номер на сотовом я начала набирать, еще даже не добравшись до своей квартиры. Нетерпеливо выслушала несколько гудков, но, к счастью, всего пару секунд спустя мне ответили.

– Нет. Рейчел, ты не можешь так поступить, – категорически отрезала Шерри.

– Но я еще ничего не сказала, – в свое оправдание ответила я.

– Ты звонишь мне за час до смены, и я могу сделать только один вывод: ты решила отпроситься с работы. Я не права?

Конечно, она была права, это же Шерри.

– Шерри, я заболела, – солгала я и кашлянула в трубку.

– Очередное вранье. Ты же знаешь, что сегодня поставка дорогущего вина, и я не могу позволить тебе филонить.

– Прости. Но я действительно не могу.

– Я уволю тебя, – тут же пригрозила она, а я улыбнулась.

– Не уволишь.

– Почему это? – с издевкой в голосе спросила Шерри.

– Ну, во-первых, меня обожают клиенты твоего магазина. Во-вторых, я знаю свою работу, и лучше меня ты никого не найдешь. Ну и в-третьих, ты же меня любишь, – с улыбкой закончила я.

– Я такого никогда не говорила, – парировала она.

– Это и не нужно. Я это и без лишних слов знаю. Ведь я тебе как дочь.

Повисла недолгая пауза, а следом до меня донесся тяжелый вздох Шерри.

– Ты мелкая манипуляторша, – без капли злости заключила она.

– Не спорю. – Я пожала плечами.

– Если ты скажешь мне, что случилось, то я отпущу тебя. Только правду.

– Я приболела, – снова солгала я.

– Ты уволена.

Я закатила глаза. Как будто она не знает, почему я отпрашиваюсь с работы.

– Хорошо, Шерри. Это Джереми, он снова связался со своей бывшей, и сегодня она тащит его в компанию к наркоманам. Думаю, ты помнишь, чем закончилась прошлая его поездка. – Я говорила это и понимала, что она будет волноваться, но никогда этого не покажет. Шерри – железная леди и всегда такой была.

– И ты поедешь с ними? – тут же спросила она.

– У меня нет выбора.

– Это неправда, выбор есть всегда.

– Шерри, ты же знаешь, я не могу по-другому.

Очередной тяжелый выдох на другом конце провода.

– Знаю, – обреченно сказала Шерри. – Передай Джереми, что как только я его увижу, то сверну ему шею.

– Обязательно передам.

– Ладно, я вызову Коди, и если он разобьет хоть одну бутылку, я вычту стоимость каждой драгоценной капли из твоей зарплаты.

– Я согласна, – без споров согласилась я. – Шерри?

– Да.

– Я люблю тебя, – вполне серьезно сказала я.

– Подхалимка.

Шерри первой положила трубку, и это вызвало у меня улыбку. Обожаю ее. Мне было девять, а Джереми – всего три года, когда она забрала нас из детского дома. Это стоило ей немалых усилий, ведь одиноким женщинам неохотно позволяют брать детей под опеку. Но она свернула горы: наняла дорогущего адвоката после второго отказа, судилась со штатом, и уже через полгода мы поселились в ее небольшом, но уютном доме в центре города. Шерри спасла нас, вырастила и воспитала, но она никогда не умела проявлять эмоции и чувства. Я всегда считала ее скорее старшей сестрой, нежели мамой.

Своих родных родителей я плохо помню. Папа ушел от нас, когда Джереми исполнилось три месяца. Что случилось с мамой, я не знаю. Мне было шесть лет, когда она сказала, что уходит в магазин. Помню, как она наклонилась над кроваткой Джереми и поцеловала его, потом подошла ко мне и сказала следить за братом. Она вышла за дверь, и больше я ее никогда не видела. Прошло уже больше восемнадцати лет, а я до сих пор слежу за братом. Вот такая я послушная дочь.

Лица родителей со временем поблекли, остались лишь крупицы воспоминаний о каких-то незначительных моментах. Мама так и не вернулась, поэтому служба опеки забрала меня и Джереми из дома, а все имущество, которое у нас имелось, распродали. Оказывается, папа был азартным игроком, набрал кучу кредитов, на их уплату и ушли все деньги с продажи дома, мебели и даже фотоальбомов. Я всегда задавалась вопросом, кому придет в голову купить чужие фото? Это же бред. Но и их купили: скорее всего, выкинули наши снимки и вставили свои.

Я подошла к кондо и бросила взгляд на парковку, моя старенькая тойота синего цвета стояла на месте. Ну да, как ее угнать без бензина? Кто-то вчера ночью слил все подчистую, и с утра мне пришлось ехать на общественном транспорте. Ненавижу автобусы, люди там постоянно стараются придвинуться к тебе как можно ближе. А я предпочитаю держаться от них как можно дальше. Вот такой я человек, не очень-то жалую посторонних. Если сказать точнее, то вообще не люблю людей: они все странные, со своими тараканами в голове. Я же и со своими ужиться не могу, куда мне до разборок с чужой живностью.

Я поднялась на второй этаж и достала ключи. Но зря, так как дверь оказалась не заперта. Значит, Джереми уже был здесь. Отлично. Я открыла дверь и вошла в гостиную. На маленьком диванчике в беспорядке валялась одежда. На стене напротив висел включенный телевизор, вещали какие-то новости. До меня донесся шум воды. Джереми был в душе.

Я скинула с себя обувь и пальто, оставила сумку у входа и увидела возле дивана бюстгальтер. Не мой. Ну уж нет! Я быстрым шагом прошла на кухню и на всю мощность включила холодную воду. Услышала крики из ванной комнаты и ухмыльнулась.

Через три минуты из душа появился Джереми, за его спиной пряталась та самая бывшая, Лола. Фу. Меня даже имя ее бесило.

– Джереми, я просила тебя не таскать ко мне в дом своих шлюх, – спокойно сказала я и сложила на груди руки.

Джереми, кажется, опешив, промямлил:

– Это же Лола.

– Я и говорю. Никаких шлюх.

– Рейчел, не начинай, – попросил Джереми и нахмурил брови.

Но я не могла спокойно относиться к этой девушке. Да я готова была землю есть ложками, лишь бы ее никогда больше не видеть. Лола все это время пряталась за спиной Джереми, но все же мне удалось поймать ее взгляд, и я тут же обратилась к ней:

– Лола, не могла бы ты исчезнуть? Мне нужно поговорить с братом.